格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- 那些心怀真理的人,从不付诸言语。
- 纪伯伦信仰的应该是一种神秘的宗教,读着堵着会不由自主被这种神秘的思索所吸引。
- 其实不是这个版本
- 这个版本的翻译真是绝了!!!好喜欢纪伯伦TAT
- Remembrance is a form of meeting, Forgetfulness is a form of freedom.
- = =//死亡的那两页竟然被人撕去了..若是收藏..= = 算了。
- 冰心翻译的好
- 在21日的第一个小时读完了,我觉得很困扰的问题而作者却给了我好答案,不愧是先知
- On love一篇。
- 其實我不知道他想表達什麼
- 不少箴言挺喜欢,你的孩子不是你的孩子那段挺喜欢,总的来说力量不够。
- “爱如何给你加冕,便会如何将你钉上十字架。” “你们在喋喋不休,你们的思想却奄奄一息。” 酿一壶老酒,如诗般宁静的哲思。 ——干了这杯纪伯伦!20200211
- 也许是秋后,在午后,是高中,是回忆。
- 你用牙咀嚼苹果时,心中要对它说: “你的籽将在我的体躯中生存, “你明日的蓓蕾将在我的心中开花, “你的芳香将成为我的气息, “我们伴随着四季一道欢乐。”
- 因此,请让我们有自知之明,告诉我们,你所知道的生与死之间的一切。
- 看了很长时间的经典哲理书
- 我恨不得你们多用皮肤而少用衣服去迎接太阳和风。 因为生命的气息是在阳光中,生命的把握是在风里。 许多章节都是我非常喜欢的与认同的,我有整理出来成几个小章节保存。
- 表示必须只看英文部分
- 只有内心接近自由的人方能行出此文,只可惜文后的纪伯伦生平介绍写得确实煞风景。
- 偶遇这本书,相信是上帝的指引,她让我更爱这人生,让我带着雀跃的心,感恩美好,为心中的挚爱祈祷。 当我迷茫无助时,她带着我找到方向。 感谢先知,在我物质丰硕,贪图享乐时的提醒:快乐是一首自由的歌,但它不是自由。 我愿你们全心全意的歌唱它,不愿你们在歌唱时迷失自己的心。 感谢先知,引领我将友谊变得更为真挚而紧密:And let your best be for your friend. Seek him always with the hours to live. 感谢先知,在我初常相思的甜蜜与苦涩,并茫然无
- 可能没给我什么感觉吧
- 你们要爱彼此,但不要让爱成为束缚:让爱在你们灵魂之间,成为一座流动的海洋。斟酌彼此的酒杯,但不要在同一只杯中共饮。一同歌唱跳舞,但容许对方的独处。
- 自由和孩子两章非常好
- Olivia 很喜欢读经典:)
- 是因为看了道长一千零一夜推荐而看的书,道长称其为高级鸡汤,看一看高级鸡汤怎么样。初看是觉得,的确很有道理,普世价值果然对。
- 给我沉默 我将蔑视黑夜。
- 个人觉得林志豪和王立的译本好,更好的体现出纪伯伦的风格和思想,冰心的虽然优美,但是感觉有丁点点矫情,还在泰戈尔的曲风里没走出来(⊙o⊙)
- 你们要爱彼此,但不要让爱成为束缚:让爱在你们灵魂之间,成为一座流动的海洋。
- 散文化的圣经。
- 谁能想到我开始读纪伯伦,竟是因为我女儿小时候练英语配音配过的一首诗呢?《致孩子》,她非常喜欢这首诗,把它背了下来。我也很喜欢冰心先生翻译的中文版。
- “被害者对其被害难逃其咎,被劫者对其被劫难逃其责,正直者对邪恶行径也不是毫无干系的,无辜者对暴虐之徒的罪行也不是清清白白的。”对于这句话,如今的我深有体会。
- 天堂就在那边。
- 不要听他说了什么,而要听他没说什么
- 如饮甘醴。或许真的越是苦难交叠才越能激发悲悯和淡然。哎。
- 呃,我已经过了这个年纪
- 敏锐的触角,清晰的笔触和深邃的韵味
- 有一种很玛丽苏的说法,叫温暖而清冷的感觉。他是睿智而冷静的,让我收起我自我保护的戏谑,他是认真而包容的,像是很久远的目光,却一下子看进你的心里,可能从古至今人的隐疾大同小异,而你是先知。“若是你爱,而且需求愿望,就让以下的做你的愿望吧: 溶化了你自己,像溪流般对清夜吟唱着歌曲。 要知道过度温存的痛苦。 让你对于爱的了解毁伤了你自己; 而且甘愿地喜乐地流血。” 我请求你为我布道,让上帝住进我的心里。
- “我无法离开这个城市而不负任何精神创伤。在这城垣中,我度过了多少漫长的痛苦日子,又经历了多少漫长的孤寂夜晚;谁能毫无眷念的离开他的痛苦和孤寂?”不喜欢纪伯伦的写作手法,太多排比让句子显得乏味和臃肿。喜欢的都是他最简单的句子,最朴素的句子里有着最深刻的思想。2013.10.20
- 每天必读床头书系列
- 你的子核要在我身中生长 你来世的嫩芽要在我心中萌茁 你的芬香要成为我的气息 我们要终年的喜乐
- 纪伯伦的诗就像寓言一样,关于爱情、孩子、吃喝、给予、工作、家宅、服装、法律、自由、痛苦、自知、友谊,好像什么话题无论严肃与否都要谈论谈论,反倒是关于爱情那篇落入了俗套。喜欢谈善恶和谈信仰的两则 Chris
- 很有名的一本书,冰心译过,这本是林志豪版的,没想象中的好。
- 自己大概不太擅长/习惯于读这种作品 去年囫囵吞枣的读完了 有些话确实隽永,称得上妙语了。 有些则不敢苟同(观点的确不同)
- 诗化的哲学,入世的耶稣。每一节都如雷贯耳,每一句都醍醐灌顶。于是乎,我有个想法,我要手抄英文版,我要背下来。 @2016-03-19 00:19:26
- 简化版的《培根随笔》,充满哲学的思想和诗一样的句子。醍醐灌顶。不太适合小说体。
- 曾经看了先知以后像走火入魔的一样的觉得生活处处可见的“先知”。如今回头再看,觉得自己当初只是明白了先知这两个字。
- "在你苏醒时的梦中,当你静静地聆听你那深邃的自我谈话时,你的思想便会像雪花一样飘散而下,为你在空中的回声裹上白色的寂静。 醒时的梦,不就是你的心田之树萌芽、开花的云朵吗?你的思想,不就是你心里的风吹落在丘山和原野上的花瓣吗? 你期待着和平,直到你心中的无形之物成型;同样,云要积聚,直至吉祥手指将其凝结成太阳、月亮和星星" 文字的惊艳感 温柔优美灵性到了甜蜜纯美的程度 "事情怎会不如此呢? 悲伤在你们心中刻的痕迹愈深,你们能容纳的欢乐便愈多。你们盛酒的杯子,不就是曾在陶工的窑中烧的那只杯子吗?"
- 以前读的是这个版本,感觉很好
- 不知看的是谁的译本,翻译得很不错。原本并无期待,以为不过是泰戈尔的水准——话是漂亮,思想不咋样;结果倒是意料之外的好,《先知》就像是唯美版的《圣经》。心地稍微窄点,气度稍微小点,温柔和坚强稍微少点,就写不出《先知》,只写得出《飞鸟集》。以后还要重读,记号。
- 先知这本当时观感很强烈,因为纪伯伦真的对于某个东西的看法,大都与我自己的看法惊人的一致。真真有种遇知己的感觉,太奇妙了
- 这样的书是值得慢慢品读的,作者以境界高超、眼光远大的、既深奥又平凡的为人处世的道理,蕴含着对人生真谛的探索
- 迄今为止读到的最美丽的文字。
- 一个写诗的哲人
- 适合高中生读的可爱的诗
- odd poet lol
- 首先,中文没有英文的韵律了。 然后,现在我们需要的是规则吧,崇高有点远了
- 最爱的诗歌之一。
- 文字里的气息,似曾相识的味道。
- 文字的美莫过于斯。
- 少年时代遇到的书
- 谢谢 高考作文用到了
- 每句都是经典
- 找不到林志豪译本
- 每一章开头的提问场景就像是自己在向着先知抛出的关于人生的种种问题,空泛却凝聚着智慧与哲理。“除非到了别离的时候,爱永远无法知道自己的深浅”;“只有那求自由的愿望也成了羁饰,你们再不以自由为标杆、为成就的时候,你们才是自由了。”这句关于自由的让我想起了今年世界对于疫情的两种态度,若是过于标榜自由的思想,甚至以自由为名而凌驾于生命之上,实则是一种最后的无奈的选择。因为自由从来不是单独存在的,它与限制、现实、梦想都编织在一起,扎根于方方面面。
- 绝对睿智 纪伯伦
- 纪伯伦的先知和老子的道德经同时品读后,所感所想,清朗澄澈,获益良多。
- 推荐欠治愈的同学放床头..顺便放上纪德的各种粮
- 真是一本先知之书,阐述着聪明与愚蠢、富有与贫穷、真相与流言、快乐与忧愁,既是诗歌一般的诗歌,如此朴实、亲近、优美,又是一本寓言之书,充斥着对比和反转、美感和思索。另:逸乐是一支自由的歌,但它并不是自由;是你们的开花的愿望,但却不是愿望之果;是呼唤高和深,但既不是深,也不是高。这几个人说的都是事实,但是,我们当中很少有人能把一个个不同的事实穿连起来,讲出整个历史事实;-我们是什么呀? -我们既是极小者,又是至大者,我们是二者之间的路。
- 文字漂亮到让我不自觉大声诵读起来。在论述各种事物的时候,纪伯伦很善于将对比鲜明的,画等号:让你自由的会让你不自由,宇宙洪荒也是微草。 也喜欢论证特殊与普遍的关系:人行于道上,你也是道。 让我读的时候,思维仿佛被大手拉开扯去,又像是被一双大眼带我飞一般的多角度看世界。世间万物无穷,我本身也无穷。
- How shall I go in peace and without sorrow? Nay, not without a wound in the spirit shall I leave this city. -----
- 每天睡前在被窝里读上那么一两段,感到自己像是一颗毫无羁绊的沙粒,静静地沉在河底,温柔地睡去。
- 我愿意听他说教
- 纪伯伦的散文,真是诗中的圣经。
- 许多女子只是暂借到男人的心;极少女子能够拥有它。
- 写的真优美~真好。
- 带有神秘感的道理散发出N条光束,其中一束来到了诗中的的比喻旁
- 读完感受到了爱与美,这两者相互融合,爱中包含着美,而美又包含着爱。这里面我最喜欢的是《时光》那一小节,感受到了浓郁的诗情和哲理。
- 12年春天 看了永恒去买了先知
- 英文本身就很美,中文亦然。不乏精彩之处但感觉像克里希那穆提一样,大道理有些诲人不倦
- 你们应在心中对它说: "你的种子将在我的体内生存, "你明日的花蕾将在我心中开放, "你的芬芳融入我的气息, "你我将带着喜悦共度每一个季节。"
- “弹指一挥间,在逢中国歇息片刻,我将被孕育于另一位女子的腹中。”
- 写得真好!读了2遍。
- 喜欢这个阿拉伯人。深为他崇高坚定地人生信念所折服,被他伟大的爱情所感动。也许只有心智高人一等的男子才有信心和比自己年长的女人相爱。
- 马上就考六级了还在看这个是怎么一种想法? 不久以前,说是要到达真正的至善就必得透彻至恶,然后就在黄昏时刻就往黑夜里走,艰难摸索,满是痛苦,但离午夜还远着呢,更不必说黎明前的那瞬间。忽然看见这本书,产生另一种惶惑,从根源处提出质疑:还有勇气和信心相信爱和美吗?当初是为了到达那里才向相反的方向走,而这时候,还有心力继续走下去或回头吗?对于像上帝一样的智者,他说的话,有无相生的玄奥已经不想去探究,因为最开始的爱就已经让我怀疑,之后的话,又怎能虔诚信任? 然后醒悟,先知是通过纪伯伦重来到我身边了吧,他说过“等到我的声音在你们的耳中模糊,我的爱在你们的记忆中消失的时候,我要重来。”
- 欢乐,就是去了面具的悲哀。
- 比起故事我更喜欢段落。
- 聆听智者的声音 适合经常吟诵的心灵圣经
- 颂扬真善美的书总是不为我所喜的。
- “你们要爱彼此,但不要让爱成为束缚:让爱在你们灵魂之间,成为一座流动的海洋。斟酌彼此的酒杯,但不要在同一只杯中共饮。一同歌唱跳舞,但容许对方的独处。如同琵琶,纵然在同一首乐曲下颤动,琴弦还是各自独立。”
- 很早以前猫先生推荐我读过,现在重温一下还是那么经典。
- “唇间吟诵着赞美诗”
- 读了一半匆忙换冰心版
- 诗化的哲学,入世的耶稣。每一节都如雷贯耳,每一句都醍醐灌顶。于是乎,我有个想法,我要手抄英文版,我要背下来。
- 无限 爱 鹰隼与龟鳖
- 好失望呜呜呜… 我那时太年轻!/是不是还有本沙与泪。纪伯伦的诗我觉得写的是极好的。
- 正如葡萄酒,当颜色褪去,杯子不复存在时,它的美味被牢牢铭记、
- 完美的语言艺术
- 一字一句 热泪盈眶 生命之诗 让死去的心复活 让烦躁的心安宁
- 灵魂的洗涤:清晨,带着一颗雀跃的心醒来,感谢又一个充满爱的日子;午休,沉思爱的心旷神怡;黄昏,带着感激之情回家;睡前,为你心中的挚爱祈祷,唇间吟诵着赞美诗。
- 命运般的指引与相遇。主教祈祷的祝词。
- 还会经常咀嚼
- 所有的问题,宇宙之初既已早有答案,到这些书里去寻找吧,何苦询问尘世中迷茫的人。
- 当你欢乐的时候,深深地内顾你的心中,你就知道只不过是曾使你悲哀的,又在使你欢乐。当你悲哀的时候,再内顾你的心中,你就看出实在是那曾使你喜悦的,又在使你哭泣。
- 美是永生揽镜自照。但你就是永生,你也是镜子。
- 好书不厌百回读,熟读深思子自知
- 抄来练字就好
- 诗化的哲学,散文的圣经。
- 看书后介绍纪伯伦生平的几篇文章,没看几句眼泪哗地就下来了
- 高中特别喜欢,高三的高压生活,就靠读纪伯伦和庄子获得慰藉。
- 抄书,背过。
- 他有个名字叫才华横溢,浪漫如诗如画。
- 彼此相爱,但不要让爱成为束缚;让爱成为奔流于你们灵魂海岸间的大海
- 还不够成熟有文化,有些篇目读不懂
- 竟然是巴哈欧拉的朋友,真的是什么事儿都是有联系的。第一次depression的时候就开始试着自愈了,赞一下自己也
- 需要阅历才能懂.
- @2013-07-15 08:52:30
- 你们中的一些人害怕孤独,希求与饶舌者为侣。孤独的静默会让他们看见赤裸的自我,他们想要逃避。另一些人开口言谈,并在不知不觉之中偶然揭示,自己也不明白的真理。 此书需一遍一遍翻读… 曾买了一本送给最好的朋友,不久却因另一小事绝交,仍觉此书于我有不祥。当时为何要为我们自己都不明确的问题争论不休,明明世上根本就没有人做对过。为何盲目将自己的想法奉为真理输出以望擅自自私地改变别人。
- 有些书小时喜欢,长大后稍觉浅薄。常读常新的,一是先知,一是小王子,另一是圣经 看见自己以前写的,嗯,仍是常读常新的好文
- 从小读圣经的人表示,不能一口气读完,齁腻,偶尔看看还是极好的。
- 很久前了。。。仅读了写片断 甚是喜欢。。。居然是林志豪。。。没想到没想到。。。肃然起敬
- 如此的平易近人却又充满哲理
- 你俩要互相递送面包,但不要同食一个面包。
- 看到有些地方都快流泪了。。
- 一本读过之后马上想要收藏的书 ,富含了丰富的人生哲理 ,一部值得传承的经典名著 !
- 经常翻阅 有一种 秘密的力量
- 《论爱》When love beckons to you follow him, Though his ways are hard and steep.
- 以传教士的方式诉说智慧,也许很对基督教徒的胃口。
- 我的话语,一半毫无意义;但我说出来,是为了让另一半能够抵达你。
- 这本双语版很好,纪伯伦诗意的英语原文和林志豪文雅的翻译都相当不错。可惜我买的2007年第一版里所有的英文Kahlil Gibran都写错成Kahlil Gidran,作者的名字都可以写错,而且是所有出现的地方都写错...
- 私以为有如《诗经》,教会了我很多
- 高三枯燥时光的调味剂。
- 很现实,但又很美。虽然这样说或许很俗,但是,确实能明白很多东西。
- 让我体会了一把语言的魅力!内容与形式的绝佳混搭,纪伯伦怎么能做到用如此诗情画意的语言来说出如此至高无上的真理??!!!他不愧为“先知”~~
- 我们活着是为了发现美,剩余的都是以某种形式等待
- 哲人不愧是哲人。
- 爱不是占有,爱在爱中得到满足
- 没有感觉特别惊艳
- 清晨,带着一颗雀跃的心醒来,感谢又一个充满爱的日子;午休,沉思爱的心旷神怡;黄昏,带着感激之情回家;睡前,为你心中的挚爱祈祷,唇间吟诵着赞美诗。-------纪伯伦《先知》。感受字里行间对生活真诚的感悟,以及美妙比拟中蕴藏的深刻哲理,现在才遇见,会不会太晚? 请让我们有自知之明。
- “如果在记忆的朦胧中,我们再次相逢,让我们再作长谈,一起唱一首更深沉的歌。 如果我们的手在另一个梦中相握,我们将在空中再造楼阁。”
- 小时候读的时候一脑袋浆糊,如今再读觉得他一脑袋浆糊
- 哲学的睿智,诗的灵动。
- 给十颗星都不够~这个境界太强大
- 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈呵呵红红火火
- 有点像查拉斯图特拉如是说
- 以至于我现在都觉得黎巴嫩纪伯伦这几个字出现就很美
- 人生中第一本诗集。 纪伯伦写的真的太好,太好了。 首先从书籍背景而言,其实我个人并不很了解19世纪20年代时,美国的主要价值观。但毫不夸张的说,作者对于爱情,孩子等等的看法,都是非常划时代的。就如成书时的中国仍然处于《围城》中所描绘的,物化女性,迂腐家族这样的背景下;甚至于今天,中国式家长都仍然代表着一种典型的教育方式,令人不敢相信《论孩子》竟然也是同时期的文章。从这个意义上说,个人认为,纪伯伦先生,他真是个天才啊。 而关于先知的体裁,不得不说翻开先知的原因仅仅是因为在别处读到了其中的选段,暗里着迷而已。看完之后才了解是散文诗,于是先知莫名的便成了我人生中第一本诗集了。也是因此,其实并不怎么了解该怎样去理解诗中的韵味,于是就简简单单的将它“读”了出来。
- 真心不明白纪伯伦这种水平的是怎么在全世界享有如此高声誉的
- 相对于泰戈尔,还是更喜欢他一点,初一时外国诗的启蒙,当时对这个中英对照版真是爱不释手
- 值得反复翻阅的好书。虽然书中的哲理也许我连1%都理解不能。比起冰心的那版,我更喜欢林志豪的翻译。
- 卡里纪伯伦 曾七次鄙视自己的灵魂 我不以为然
- 就在你的性灵随波漂流之际,由于孤独和轻率,你才对他人犯下过失,也因此对自己犯下过失。你必须为这过失叩击有福者的大门,在他的怠慢中耐心等候。the best book i read in 2020
- 当你努力奉献自己的时候,你是善的。而当你为自己谋利益,你亦不恶。
- 某年生日时好像是JJ哥送我的,万老师说我会喜欢的。
- 我一定是太久没看好书了才会饥渴成这样
- "我们是些不停地寻找更孤寂道路的流浪者,我们的一天并不在另一天结束时开始;朝阳也不会在暮日离开我们的地方找到我们。"
- 这写的太好了 美妙
- 再过一会儿,在风中小憩片刻,另一位女子就会孕育我
- 是小学时候读的那种小小的书 一页只有一句话 那时候脑子好 每句都记得很清楚
- 大爱纪伯伦。
- 阳光春晚得到的礼物
- 一个15岁天才的人生感悟。
- 没有留下太深的印象
- 太经典了,三十年磨一剑
- 为了写读书笔记把那一篇读了好几遍。太浑然天成的文学能力了,比喻太精妙了,抽象事物具象化的能力太强了。内心柔软细腻而又极富表达天赋的人,是上帝给人间的礼物。
- 太初有道,道就是神。
- 在别人聊泰戈尔的时候我总是爱说起纪伯伦。都是永恒的自然沉思,纪伯伦深多啦。
- 纪颖说,这是飞机读物。
- 需要一颗安静的心
- 我愿意在自然中裸露自己的躯体。 我要找到自己由衷喜欢做的工作。 爱是责任。
- 的确,你们始终相守,即使在上帝的记忆中。但在聚守中你们要保留空间,让空中的风在你们中间飞舞,彼此相爱但不要让爱成为束缚,彼此互赠面包,但不要只向一块面包取食,一起欢歌曼舞,但要保持各自的独立。
- 2008.10.15 名字起的很好
- 要论经典,《先知》算是经典中的经典,全书就是一位先知在提点人们,造足了架势。中学时代第一次读的时候,觉得新奇,那时候其实读不太懂,如今再来回味,只想慢慢品味字字句句的平和睿智。
- 总是喜欢纪伯伦的诗
- 应站在一起,但不要靠的太近。因为廊柱分立才能撑起庙宇。橡树和松柏也不能在彼此的阴影中生长。
- 2019.12.16 69 彼此相爱,但不要让爱成为束缚,让爱成为奔流在灵魂间的海洋
- 人生第一本诗集
- To wake at dawn with a winged heart and give thanks for another day of loving。。。
- 推荐英文版,简单,富有哲理。
- And thus your freedom when it loses its fetters becomes itself the fetter of a greater freedom.
- 太棒了一生就够了
- “彼此相爱,但不要让爱成为束缚,让爱成为奔流于你们灵魂海岸间的大海。”
- 终于读完 断断续续 却又一气呵成。
- 突然想起来以前看过这个,记得当时给了我许多感触
- 你的孩子其实并不是你们的孩子。他们是生命对自身渴求的儿女。他们借你们而生,却并非从你们而来……
- 我们走了太远
- 爱,除了自身别无所欲,也别无所求; 爱,不占有也不被占有
- 很久之前就买过他的这本书 这人是个天才 那是我第一次真心崇拜一个诗人 恩
- 想多了 勇气就会消失
- |122:51|
- 其实,看懂了意思,但没看懂美~~
- “如果你们漠然地烘烤面包,你们烤出的苦面包只能让人半饱。如果你们不情愿地榨葡萄汁,你们的不情愿就会在葡萄酒中搀杂一滴毒液。如果你们能像天使那样歌唱,却并不爱歌唱,你们就会遮蔽人们聆听昼夜之声的耳朵。” 理想的国度只会在理想中存在。
- 你们要爱彼此,但不要让爱成为束缚:让爱在你们灵魂之间,成为一座流动的海洋。斟酌彼此的酒杯,但不要在同一只杯中共饮。一同歌唱跳舞,但容许对方的独处。如同琵琶,纵然在同一首乐曲下颤动,琴弦还是各自独立。
- 不同的年龄不同的境遇去读都会有不一样的感受。庆幸在青年时期读到纪伯伦。足以支撑我走很远的路途。
- 悲伤的创痕在你身上刻得越深,你越能容纳更多的欢乐。
- 每一个孩子的灵魂都栖息于明日 那是父母做梦也无法到达的地方
- 隽永的文字 常读常新~
- 母亲新孕育出的纪伯伦,您现在在哪里?梁文道称心灵鸡汤鼻祖,老子式的思辨也是吗?内省极的人,向外扩的先知之音。
- 我们已经走得太远,以至于忘记了,为什么而出发。
- 稍微有点澎湃
- 只有赤裸着身子的人才能生产于阳光下;只有朴素无华的人才能驾驭风云;只有独饮孤酒并始终迷醉于生的人 才能回归乡里。
- 断断续续看了两年啊两年,终于看完了!
- 纪伯伦不只是个浪漫的人😘
- 我知道的,我不知道的,他都知道。
- 生活里偶尔要有的鸡汤 这次是神秘主义风味!
- 除却诗歌之外,纪伯伦在绘画方面的造诣也令人惊叹。他算是一个幸运儿,年轻的光彩被人所发现,然后就不曾暗淡下去。
- 爱,不占有也不被占有。你付出爱时,不要说“上帝在我心中”,而应说“我在上帝心中”。
- 用无聊解决无聊,瞅着瞅着就感觉自己好像瞅明白了点什么
- 鸡汤虽好但治标不治本哦
- 爱无他欲,唯求自圆
- 我们需要珍爱自己,没有谁会比你更爱自己,更关心自己,看了这本书,我体会到,只有完善自己,充实自己,才能有梦想,才能有远方。
- 每一句都是传世的经典,发人深省。
- 纪伯伦的诗总透露出一种宗教的哲思和稍显神秘的氛围。
- 诗歌不适合我这种土鳖
- 生命在他的坟头舞蹈。
- 社长总觉得这本书矫情,我却觉得这诗很不错。
- And that witch sings and contemplates in you is still dwelling within the bounds of that first moment which scatterde the stars into space.
- 这个版本为最近最新感觉最好的译本。。。
- 当你悲伤时,请审视自己的心灵,你会发现你正为曾为你带来欢乐的事情哭泣。
- 两个翻译版本的各有特色,冰心先生的更质朴一些。
- 感觉像在读圣经,每天洗涤心灵,很优美的句子
- 枕边书就是酱个样子的,翻烂了再买一本都木有问题。。
- 喜欢纪伯伦,如灵魂山间清新的风。“工作使你可以跟上世界的脚步,紧随世界的灵魂。 生命确是黑暗,除非盼望,而一切盼望都是盲目,除非有知识,而一切的知识都是枉然,除非有工作,而一切工作尽都空虚,除非有爱。”
- 优雅却诚挚。尊贵的纪伯伦
- 高中时代有一段时间的人生之书
- 东方赠与西方最美好的礼物
- 在工作里爱了生命,就是通彻了生命最深的秘密
- 那首beauty至今朗朗上口~
- 高中上学的时候特别喜欢看,又重温一遍
- 喜欢他胜过泰戈尔
- 这如同一本密语。像参透了美的体悟,然后再微沙里看到光透,夕阳的余红。密语之外是,他说的是永恒,人本,庄重的死亡和生命。
- 传递了很多令人感同身受的观念,有共鸣感,但是不太喜欢带有说教意味的语气。
- 你听到一些神灵告诉你的故事,他叫救赎
- 奥法利斯城三千问,回头看一下原文。(大理古城闲坐随翻,边看边想一些没有答案的事情,燥热又郁闷。)
- 一汪清泉流入心间
- 2021已读1/彼此相爱,但不要让爱成为束缚,让爱成为奔流于你们灵魂海岸间的大海。注满彼此的杯盏,但不要只从一杯中啜饮。要将自己的面包赠与对方,但不是享用一块。两个人一起欢歌曼舞,同享欢愉,但仍要各自保持自我,就像琴上的弦虽为同一旋律而振动,但琴与弦也是彼此分开的。
- 无比经典的散文诗集,其哲学观世界观实在渊博浩大,让人不禁崇敬之
- 大艺术家,哲学家。语调柔美,诗意
- 现代的寓言。
- 对于好些理解,有了新的理解。因为爱有了自己就足够了,别以为你可以指引爱的方向,因为爱,如果他认为你配,将指引你的方向。爱别无他求,只求成全自己。你们的痛苦乃是包着你们悟性的外壳的破裂,你们的痛苦多是你们自己的选择。。一个人的洞察力不能将其羽翼借给另一个人,就像你们每一个人都独自站在上帝的知识世界,你们每个人对上帝和世界的认识与理解也彼此独立。我怎能毫无愁绪,平静地告别?不,我无法离开这座城市而不负任何精神创伤。在这城垣中,我度过了多少漫长的孤寂夜晚,谁能过毫无眷恋地离开他的痛苦和孤寂?你们乐于立法,但更乐于破坏它们如果将你们的黑暗倾入太空是为了你们的舒解,那么将你们的曙光倾入太空是为了你们的欣悦。
- 文学是替你表达了你想表达却无法准确表达的魔法
- 谢谢你微笑的唇和滴血的心
- 值得无尽回味的经典散文诗!
- 若你把道德当做华丽的外衣,还不如光着身子。
- “我曾看见你们中之最自由者,把自由像枷铐似地戴上。”
- 早先思想启蒙