出版社:
格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- 顺着印度神话故事,摩诃婆罗多,罗摩衍那,印度诸神的世界,印度神灵探秘,薄伽梵歌,梨俱吠陀一路看下来,最终看到了奥义书。
- 印度教版道德经,必看必看
- 瞎几把写,封建迷信。
- 大段排比反复,语言文字优美,翻译很赞注释也在关键处重复,易于理解,对应古印度应该是诗歌吟唱类的作品,像极了我国的诗经;美中不足的是全书是数本不同种类“奥义书”的平行叠加,了解一种便可合理推测其他种类“奥义书”的全貌,导致不能在对印度哲学的理解上逐渐深入。
- 道德经和奥义书,夜间行路的智慧。耶稣说“在我之前来的都是强盗”。那么多的先知和圣人,甚至佛陀,无不是夺去我们以为珍贵的,意识到自己两手空空,直面上帝的光明。
- 我没办法读下去的书,我尝试读了六十页,事实是我失败了。
- 应该放在说唱里~
- 远古时代南亚次大陆上的“身边之秘授”,想想也是荡漾着一股神秘之气氛。解释万物,诗体对话,让人想见话剧舞台的场景。
- 不去体验没有修行,以经院的方法来阅读欧亚真是尴尬,站在河北的人,关于红色明亮的县城,鱼曾将我抬起,存在本就强过宇宙,科学像一个躺在地上的姑娘,酒神与她野合,日夜还未分离,日神就在她的中央,酒神要将鱼穿透日神,日神要将酒神彻底肢解,就在这样伟大的健康和认识中开始建造,那时候身体和光音的野合,明亮的在氏族与欧亚随意飘洒,光荣的互相寂灭,最后的衰弱落入农耕,梦中死去与忘我,祭与女聚集,道德这样演戏,只有回到父仪式的中央才有直视的可能
- 从另一个角度来说这种对于梵的过于执着,又何尝不是一种妄。
- 真奇怪我读这本书的时候非常读的进去了
- 奥义书早在公元前就已经绝迹了,故此你看到的那些奥义书意即五十奥义书根本就不是奥义书。那种真正的奥义书从不公开问世。
- 大赞!带我从不存到到存在,带我从黑暗到光明。 这400页书,是我读的最快的400页。一定是因为翻译的好!翻译的好!翻译的好!!重要的事情说三遍。当然有“叔本华理论”做基础也是非常必要的。叔本华说:每晚我都要拿他来翻看,这里面随便哪一句话,都抵上我的万语千言!强烈推荐!!!
- 常在想这里写的和近来河谷时事之间是怎么连接起来的
- 能懂梵文原版就好了。
- “在一切众生中看到自我,在自我中看到一切众生。何来愚痴,何来忧惧? ” 这不是真理是什么?我想我会一直记得这句话。你可以试着在人群中轻声把它念一遍,然后就会发现这真的是一句很有力量的话语。而在最后还谈到 “思想的精华是知识,知识的精华是——欢喜”,是啊,通晓了这一切以后, 不就是豁然开朗的欢喜吗?
- 文辞雅驯,包含了古印度人的对自我、宇宙、真实的见解,读完内心充盈平静。里面有一些受时代局限的糟粕,但鉴于成书时间特别特别早,可以忽略不计。其实我更想读徐梵澄先生的译本,但是太长了,懒得翻嘿嘿。
- 断断续续看了五个月,终于读完书中的文字,至于内容理解,得“悟”。很多句子断章取义还很符合现代人的精神需求,如“自我就是欲望,因而没有欲望,也没有烦恼”,就很有鸡汤潜质。作为婆罗门教的经典,书中探讨了世界本原(指的应该就是“梵”)与自我延申的关系。许多内容看着晦涩,细想又觉得是谬论。它不提供辨证的空间,而只是指出教徒应有的观念和修行。
- 读到很多生殖崇拜
- 印度之奥义书. 171106
- 晕乎乎。。。
- 徐梵澄译《五十奥义书》,金克木称为是「世界上古文化中头等重要的典籍之一」,这个本子译了公认的早期十三种。总的来说,内容十分驳杂,「印度哲学不是空谈,是着重修行实践和讲求实际效果的」,因此很多理论在「槛外人」看来充满了神秘主义,仿佛不可解也不可说。不过根据金先生解说的〈蛙氏奥义书〉,总的思想就是这样一个公式:唵(Om)=梵(一切)=我。论述在无限追问中进行,充满了大量的铺陈和词源解说(文字游戏),许多名词概念也和佛经近似,虽然二者讨论的完全不是一回事。 另外,否定之否定式的思维方式也很明显:「对于自我,只能称说“不是这个,不是那个”。不可把握,因为它不可把握」(〈大森林奥义书〉);这种思辩模式大概是比较普遍的,佛教、道家、禅宗乃至柏拉图都有这种共通倾向。
- 朴素的古老的秩序,光辉灿烂。
- 十三奥义书,伽陀奥义最精彩,值得反复诵读。始终生活在无知之中,却自认是智者和学者,愚人们徘徊在歧路,犹如盲人引导盲人。
- 除了宗教部分
- 精华在大森林奥义书,有些观念让我震撼,比如描述月圆月亏,父子相承。整本书都是同一套话术的循环,要说宗教味,太像农村道教葬礼上唱诵的那一套。但能明显感觉到传导的东西与西方与中国相异,是能够把印度称为印度的东西。
- 古印度的书果然是一种很有用的心灵鸡汤
- 吠陀时代。解读吠陀。对世界与人的探讨。用当时的理解阐述世界的运行。“认识到什么,便能怎么”这个逻辑还待思考。 (未能明白“梵”)
- 很接近了,可惜啊,还不是真理
- 因陀罗和维罗遮要会合了!告辞!
- 黄宝生译笔准确、清静、谦和、通篇无一喧宾夺主处。
- “那些崇尚无知的人,陷入蒙蔽的黑暗; 那些热衷知识的人,陷入更深的黑暗。” 像是一个用词语编织而成的迷宫
- 宇宙的一切都归于熵 因此要从混乱中创造出精神的秩序来需要付出灵魂极大的热情和毅力 翻译问题 咀嚼起来并不容易 我更多希望在我的生活中去发现自己的神性 而不是遵循教条
- 从黑塞的《悉达多》毛姆的《刀锋》以及诸多小说(蒙塔尤也是!)的前言都会提及,在大理作品书店的一个夜晚略带醉意地终于意外遇见这本书,自我、真实与孤独。 “应该崇拜自我为可爱者。任何人崇拜自我为可爱者,他就不会失去可爱者。” “世界即梵,梵即自我,梵是真实。”
- 苦行苦行苦行
- 我正变成死亡,世界的毁灭者
- 梵的基本思想
- 大概是印度宗教的母题汇集了,“梵我合一”的观念在当下哲学化地去分析其实不难,虽然驳杂的编纂里还是矛盾众多,其起源的想象过程里有人格化,分裂论,人体器官的参照系,甚至复解出各式自然元素重塑组合,不算复杂只是散乱……不过确实觉得都看到了理学心学的一些思维,当然中间是有佛教过渡引见的。轮回解脱一系列体系对佛教的影响很大,认真研究沙门思潮的话应该可以拿各教派与《奥义书》作比较了。但是阅读的艰涩程度真的让人啼笑皆非,还是沿袭了吠陀时代的颂诗格式,翻译过后很是蹩脚,各种重复的咏叹还不知所云,只是翻着选读都心累,多少次感觉自己要在《大森林奥义书》中睡着。
- 奥义书是父亲传给儿子或者师父传给弟子的“奥义”集合体,而大森林奥义或称广森林奥义意思是在森林中隐居者传授的奥义。印度哲学有别于中国或希腊的一大特点,就是在向内思考的深度上无可匹敌,所以某种程度上和庄子倒是有点类似。我想这大概得益于印度特殊的地理环境,气候温和、食物充沛,诸多的沙门或者修行者即便不从事生产也能活下去,因此大量的思考宇宙思考人生的人集结出来如此美丽的哲学。从广森林奥义和歌者奥义来看,佛陀肯定是读过这些的,但是他否定了最根本梵的存在,应该有降低婆罗门地位、普化众生的目的,所以商羯罗后来从纯粹哲学出发来批驳佛教也是没办法的事情。
- 印度文化·真·玄妙
- 认真看导言,再看书的内容会更好理解一点。
- 印度婆罗门教圣典,有一套独立的世界观体系,有些部分想象力很惊人,特别是对世界的理解和结构,佛教的一些设定应该是来源于此,与同期的中国道家思想相似,在婆罗门教的体系中同样也有着一个无所不包的大概念,即梵,这本奥义书也就是追求梵之道,值得注意的是,当时印度的哲学自然科学道德信仰是不分家的,这点与中国希腊一样的,而其中也多次提到了梵即世界即自我,还蛮值得玩味的,印度人也并不缺乏智慧和对世界的理解,当然中间也能感受到这本书中的信仰对印度女性的歧视,基本当做是工具人,歌者奥义书中有一章特别明显。
- 梵与自我//////Brahman
- 非常好玩,里面的口语化表达很生动,尤其是儿子和爸爸那一段。 有些内容重复,说明各种密宗的体系是一脉相承的。 大道至简,拥有内心的人,才到了梵的世界,跳出轮回,与宇宙融为一体,不生不灭,不加不减。
- 刹帝利的贡献
- 还是《薄伽梵歌》好读
- 完全以七月流火之热汤的诗意来读,实在受益得少。
- 好像从未这样畅快地读完一本书过。好在第一时间没有被书的名字所吓住,索性展开了读,于是竟可一直读下去。不得不归功于译者黄宝生先生的辛勤劳动带来这份卓越的中文译本,其次是感慨传世经典本身的魅力所在,想想如若不是那样的好读应读,又怎会传至千年以后我们的手中?但再好读应读,不去理解它实践它,它也便像其他所有的大道理一样,空有其表,并不能指导我们的生活罢了。
- 首先赞译者的功底,行云流水,诗意盎然的文字,如读中国古诗词般顺畅。再者作为阅读叔本华作品的前置必读,感受到了崇尚自我与享受感官、认清主体和区分客体的那一道分界线。如果单独推荐一部分,首选伽陀奥义,因为毛姆《刀锋》的秘传也在其中。人云读书就像照镜子,我说读奥义书就像是擦镜子,时时勤拂拭,莫使惹尘埃,境界至此。至于如何领悟菩提本非树,明镜亦非台,尚需功夫。
- 认识自我,印证梵我一如,灵修。语言上循环往复的排比与呼语凸显服务于祭祀的口语化倾向。
- 奥义书,当美文。梵-原人。那些崇尚无知的人,陷入蔽目的黑暗;那些热衷知识的人,陷入更深的黑暗。原人没有形体,既在外又在内不生,无呼吸无思想纯洁。比至高的不灭者更高。一个星云体。享受者,享受对象,驱动者,三重的梵。
- 要从天上拉回来
- “声和触等等感官对象对人没有益处,众生自我执着它们,而忘却至高境界。” 科学对世界的解构使人丧失信仰的源泉,社会和经济的发展又磨灭了真理的探索。这真是一个糟糕的时代。难怪叔本华会悲观。
- 注意你的氣息,當氣息升起,向上即是正向的,它引導你種植食物,食物是所有一切的本源,食物引發思考、行動、愛慾、及貪婪、嫉妒所有的情緒,也回歸食物,他是無比真實的
- 观察内心,一切就是我,轮转转世,因果报应等等,这些思想这么早的就出现在印度的奥义书中,让人有些惊讶。整本书中印象最深刻的两点是,气息是五官中联通生命者,以及盐在水中无法取出却处处是盐味。
- 太印度,看不懂。
- 凡人信口说,任意行,皆说此是依我心性出来。此是所谓生之谓性,然却要有过差。若晓得头脑,依吾良知上说出来,行将去,便自是停当。
- 晦涩但深沉。
- 读完觉得古印度人的思想很有深度,把自我分成了一个肉体的自我,和一个内在的自我,并且认为这个内在的自我也就是我们俗称的灵魂是一切的创造者,是永恒不灭的,甚至比梵天还要伟大,是至高无上的梵。它不会受到染污,并且永远在不断地更换躯壳。要想进入梵,不再轮回,就要修习梵行,认识梵,摒弃欲望,苦行,这些不仅是达到梵至高境界的手段,也是获得人间福报的手段。在佛陀出世之前,古代印度就已经非常崇尚修行了,也就是通过净化自己的思想和心灵,达到一种超凡的境界,体验无上的快乐。所以佛陀所生的时代,以及所处的环境,他选择出家是有着时代的原因,并不是他脑子一热或者对衣食无忧的帝王生活多么厌烦,当然他肯定是有非常高的信仰,他是受到当时社会的各种思想的影响,以及对于修行的向往。
- 读完薄伽梵歌,就想接着读奥义书,每天读书的时刻,就是我最平静和喜悦的时刻。我试着走近这了不起的哲学。
- 高二寒假,很美
- 还可以吧,语句优美,适合诵经
- 语言、文化不可理解得高开低走(也不对),至少现在人已经不会再这么说话了
- 哲学高度与赫拉克利特和巴门尼德的残篇,或者老子的《道德经》处在一个水平。言简意赅不及,玄理思辨不逊。
- 世界最初的唯一存在是自我,由自我创造出世界万物,自我也就是梵,梵创作一切,存在于一切中,又超越一切。通过苦行获得善性;通过善性获得思想;通过思想获得自我;获得自我不再返回。好吧,能做到少吃甜食就好了,应该会聪明些。
- “观看观看的观看者”
- 仔细研读,发现和佛教思想有诸多可类比之处。要弃绝眼耳口鼻的感官体验,寻求这一切的根基:梵。
- 因为《我们时代的神经症》有引用所以看了看,不知道是翻译还是原文问题,这种写作类型看不下去,也就不评分了。
- 不断的追问,对自我的一种哲思,智慧的追求,梵是自我,有可能也是一种存在和虚无。精液是最高的一种液体,他有时候要说最高的欢乐存在子宫中,有时候说要无欲无求,怎么也跟个草一样风吹两边倒,都要的,或者这就是一种自我吧,是不是佛教传至中国了就是苦修了,我一直有个迷思就是年轻的和尚不受力比多的影响吗?
- 有机会还需重读。
- 奥义书所谓的解脱、梵依然是“有我”的状态,佛陀的说法更究竟。。然而看完此书就会发现附佛外道真多如牛毛阿
- 古印度的形而上学
- 梵是真实,梵是苦行,梵是自我
- sent out
- 来自远古思想的火光,善意的感动。
- 自我即是“梵”,通过认识“梵我同一”,达到超越和解脱。
- 从奥义书能看到很多佛教思想的历史源流。
- “一旦人们能卷起天空,如同卷起皮革,那时,不知道这位神,痛苦也会消除。” 美丽的书。因为过于壮阔美好,有些重复的地方也可以接受。
- 文字终有限,觉悟还需去体验~
- 公正的诗歌,全是写给我的情诗。然而一切,又没有女子的,好事…… 心情振奋的看完,发觉,我是非儿子,非弟子,不可被传授的那一类……
- 哭着读的书。印度人所崇拜的:生命气息、语言、思想、智慧、歌唱、感觉器官、性爱、自然万物。这个民族强烈地崇拜生命同时强烈地渴望生命永恒,为了达到这个永恒的生命不惜以此生的无欲无求,熟睡以至第四状态为交换,多么矛盾呵。他们写世界上最好的情诗,写云使写阿摩卢百咏写嘉咏四百首写沙恭达罗,奥义书是诗他们用最动人的比喻和排比,可是他们又写最清心寡欲的佛经遏制盛大的情欲。这无欲无求分明出于对生命的热爱其本身就是最大的欲求。求来世,求永恒者是最大的野心家,放弃对永恒的欲望苦行方是最深的苦行。
- 第一篇惊为天人,后面看得发困,梵语诵读出来一定很有趣,文字果然是难以逾越的巴别塔。
- 气息雇佣了触手上下外里右左里外抚摸我
- 我看不懂,但我大受震撼.jpg
- 震撼于印度的唯灵论。梵-至高自我(伟大自我)/生命自我/内在自我-气息-智慧/思想/知识-太阳里的原人-生主-世界-语言-心-一切-空-根基-食物-摩诃-唵(Om)-风-规律/真理-无限-欢喜-眼睛/耳朵-苦行,纯洁无色声香味触,无始终而遍在,不动而永恒,不可超越和言说;相比之下人的个体却有身而无生。《伽陀奥义书》的马车喻和剃刀刃。
- 假期断断续续看过来的。 翻译是很牛批的,注释也详细。 1你是谁?我是你。 2尽管追求真实的思想在原地安息,然而, 受宿业控制,受感官对象诱惑,仍有妄念。 因为思想就是世界,应该努力净化它; 想什么便成为什么,这是永恒的奥秘。
- 我觉着“唵”这个音其实是未出声的喉音,同时它代表了一种渴望,又是西西弗神话,或者说是人的天真之态。还是以人为中心,甚至为婆罗门的种姓制度也有所辩护。
- 应该准确命中,与它合一似箭。
- Brahmā=道?
- 宇宙即梵,梵即自我。 这是我内心的自我,小于米粒。 这是我内心的自我,大于天地。 包含一切,涵盖一切。 不说话,不旁骛。 这是我内心的自我,它是梵。 死后离开这里,我将进入它。 信仰它,就不再有疑惑。 它不死,无畏,它是梵。 本书在哲学方面和《薄伽梵歌》一脉相承,肯定影响了维特根斯坦和薛定谔等人的思想,《自在奥义书》又可以当作心学的注解,我觉得古典哲学可以不用再看了。
- 朴素的神秘主义,相比老子、周易略弱了点,相比后继佛陀也弱了许多。