作者:[英]阿尔道斯·赫胥黎
格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- 不敢相信这是美丽新世界作者的作品,不知道作者为什么要写这样一本大众普及的东西。作者的问题意识自然极好,要讨论那个“形而上学实在”,但这样写最多能让读者接受一些鸡汤式的口号。这和追求“形而上学实在”的长青哲学绝对是背道而驰的。
- 不如叫“长青教”,源自莱布尼茨的渴望,一种宗教界的万物理论,大一统神圣要义,形而上学的宗教主义。不过赫胥黎没能完成老子达成的那个挑战:“言说不能言之物”。虽然他提到“20世纪是噪音的世纪”,但丝毫没有铃木大拙“讲解禅是种罪孽,我愿意承担”的自觉。赫胥黎仍然按宗教要素呈现“长青”:目的、方法、效果、仪式、分别,并把“寂静主义”定义为错误的进路,没有意识到在老庄的言辞间插入阐释和区分即破坏。 真理在超脱涵义的诗句那非理性的节奏里。 理虽幽微,非事莫显;事虽彰著,非理莫通。 真理还在故事里,隐喻与象征才能以激情调和信仰这种悖论。
- 难得一见的好书
- “被拖着经历无尽生命是一回事,拥抱无尽生命当下之全体则是另一回事,后者显然契合于神的心灵”
- 对于哲学,我真的无能为力,但是,我能感受到作者传递出来的神秘感不是故弄玄虚,算是我比较喜欢的一本哲学类书籍了
- 没想到《美丽新世界》的作者赫胥黎写过这么一本书。我们在成长期受了太多唯物主义的教育,对灵的世界本来极度无知。长大后遇到的seekers,良莠不齐,当中混杂着迷信者和神棍。此书是一位大作家汇集先贤智慧、贯通东西的大手笔,令我相见恨晚。译者精谨高明,读者受益不尽,惟编校偶有小疵,比如Krishna书中采用“大黑天”译名,但后面又出现几个克里希纳(如译本344页)。
- 看了很舒服,语言流畅,很多句子值得划线~
- 1.一种针对宗教观念的比较宗教学,无疑东方的思想比西方的简洁、优美和深刻。2.所谓的“长青哲学”也不过是小孩子喊喊口号而已。3.灵修类的文字,如果你没有这方面的信仰(比如我),读起来真的味同嚼蜡。
- 作为一个无神论者。以及我的境界限制,只会挑选着看,我发现最后几章我没办法看的进去。不过我有一个惊讶的发现。原来世界各地的几个主要流派,中国的,印度的,两希的,他们竟然有相似的思想观。
- 本书成书与西方重新发现诺斯替文献时代相近,故虽全篇没有提及诺斯替派,但讨论的核心问题却与瓦伦廷派的思辨相近。似乎应注意两个层面,其一,应该籍以本书为导论和入口,深入研读哲学原典。各派长青哲学虽有共同所谓“公因子”,但其内部思辨体系却各不相同,因此,正如全书反复强调的那样,不可因小失大;其二,作者本人反复暗示,为什么我们的时代(甚至是各个时代)都需要“长青哲学”?在进入现代之后,“长青哲学”的失落使得人类蒙受惨痛的代价,因此当下相较于前代,似乎更需要“长青哲学”,但这种诉求在当下,也变得前所未有的困难。从这点上,赫胥黎与约纳斯,希望籍由“古典之钥匙”打开“现代危机的锁”,与20世纪那些不断批判现代性的人们,最后殊途同归。
- 比《觉知之门》好一点点,各家经典,看起来旁征博引,实际相当混杂,最后还都成了“长青哲学”的有力佐证。引用、观点、论述,基本还在语言、感受、意向、投射中自嗨打转。
- 180915:通过《玫瑰秘苑》找到长青哲学,一看18年7月刚有译本,大喜,速购置,觉有缘。收到发现是张卜天老师翻译的,又下单其一套科学译丛。商务印书馆的绿色封面美如画。内容几乎每也都让我打呼很多想法和我不谋而合,同时又有自己想法被人寥寥数语清晰表达的那种醍醐灌顶感,有缘,与作者有缘,与译者有缘。很少有能让我夜不能寐的书了。
- 发吾人所欲言。
- 赫胥黎的书让我这无用的仆人体会到天主给了我何等的恩宠,书中所述有许多已经思虑过了,可见当人们质疑天主的恩宠时,却不自知自己的器皿是何等薄脆是多么的有害。“看到自身的不完美,悲痛欲绝的只有自恋”,费内隆当然是对的,人类本性源于原罪的傲慢与自恋都需要被医治。自由意志或恩宠论的假争论背后都有着无可救药的骄傲。这无用的仆人是何等的偏行己路啊,自己没有献身天主的努力,却一再质疑天主的正义,经上说“受召的人多,选上的人少”,大概是因为始终保持清明的人甚为稀少之故。“神之奥秘的星盘是爱”,什么是爱?圣爱已经显现给我们,无知而愚蒙的人却诉诸本性之爱妄下判断,可那种偏执的自爱只会让人毁灭。在世是永恒与时间、人与神的交叉口,每个时刻都在决定拥抱光明,还是走向黑暗。主,让我拥抱你,我将是迎接你的六童女之一。
- 我觉得在翻译作者所引用的中国典籍中的段落的时候,最好不要直接摘抄原文,而是按照作者看到的译文回译,这样我们才知道作者是基于什么文本而引用的。
- 充满灵性,在更高的神圣实存之下思考自我。
- It’s like falling out of bed from a long weary dream/ Finally I’m free of all the weights I’ve been carrying
- 读不下去了,西方神秘学那一套,而且所谓背后的神圣存在不就是一神教的上帝?用各种材料去讨论上帝,讲大乘佛教的尤其牵强……
- 很好看。价值在于对长青哲学这一“最大公约数”的选裁与整合,表述明晰而向心,且渗透时代关怀。个别处还需进一步商榷辨析。
- 作为资料整合 5★ 一种对现代问题批判的视角5★ 对资料的处理 2.5★ 不知道为啥 老是不能理解作者的逻辑链qtq
- 因为自己读的哲学很少,偶然看到近似的观点,可以关联起来,但很难去归纳比较。原来有人专门做归纳工作啊?是抱着这样的好奇心来阅读的。书里都是观点和推论,而且节选和评论混在一起。因为脑子里缺乏关联信息,无法帮助理解,但也正是因为如此,拓展出一个新的链接点,大有裨益。
- 既然事物的本质需要通过物理实验来发现,那么为什么我们就不能通过心灵和道德实验来发现神圣的实在呢?赫胥黎如是说。
- 作为一本讲神秘主义的书的确是一本条理清晰的好书,而且神秘主义是一种很有意思的思想体系,虽然我是持反对意见。感谢张卜天老师的翻译,去年欠下的债今年是要还的,不知道这里@能否在朋友圈看到。😜
- 神秘学指津 赫胥黎随笔
- 赫胥黎虽博闻广识,但对东方哲学的理解似乎不够精要。这本书就拿综述的标准来看,作者的文字完全比不上所引用文字的“潇潇洒洒”之感,也谈不上对“神”或“灵性”的深刻感受;另一方面,可能赫胥黎的英式学院派风格并不适合说“禅”吧……阅读感受一般。
- 下午在哈萨克自治区山上看完《长青哲学》,和赫胥黎另一本著作《知觉之门》立意有点类似,后者从打开人的知觉角度,而前者从莱布尼茨创建的长青哲学三入口的中间入口——灵修派(禅,静修士,神秘主义)入手,底部入口是佛陀等实修,顶部入口是形而上的神学哲学家思考。全书涉猎经典哲学家神学家及老庄,道家,禅师语录,像个学术论文,精要不如《知觉之门》。
- 给翻译点赞,是这类书籍中目前读到的最顺畅的......由于欠缺灵性对长青哲学这套真的只能看看从各种宗教中提炼出的共性,思考更高的存在和层面有点难。
- 宗教为探索人之存在的终极价值,就是寻找人的那个神性,而长青哲学则提取了各种形式之宗教的共性部分:“长青哲学被视为世上所有宗教的最大公因子”。正如印度古谚语:真理只有一个,圣贤以不同的口说出。爱、苦、修行的意志品质、信仰过程的一些相似问题(恩典、激情、虔诚、偶像崇拜、祈祷、仪式)、时间与永恒、智慧与理性、去我执、神通。但其中的差异又很多,比如不同宗教对那个神性的本来面目有不同认知、不同宗教的性情(东西方差异大)、道德伦理。。。反正还是蛮复杂的。不过最契合我的还是印度吠檀多和佛教,还是无法弄清中晚期大乘佛教与印度教的瓜葛。。不过,作者也说他这才是一个开始。
- 作者或许对神秘主义有着一腔热情,但他写得确实毫无哲学味道
- 收益并不多,书的重点还是追求个人修为,以此达到人“神”合一的境界。个人以为,神是通向“永恒”,假定人类十万年后没有自我杀戮毁灭还存在(很短,以宇宙历来看的话),人即便还是会死亡,但整个人族就几乎是“神族”了,他们很可能已行进在与日月同存的道路,而此种确保人族与日月同存的认知或说共识就是“神”,能通向这种形态的认知就是“善”,反之就是“恶”。从这种角度说,个人修行只是不“恶”,非真正通向“神”的方式。
- 去圣既远,始溺文字与偶像啊。对赫胥黎温文尔雅的精神气质和行云流水的翻译印象很好。
- “对于神,你什么都说不对”,宗教并非言说者的集合,信仰本身也不是亲见神与开悟,连开悟之门也不是,请带着疑问阅读本书,这本书会教导你正确的疑惑,至于答案本身,任何书籍都不会给到你。
- 「十一月第3周打卡书」长青哲学一词虽为莱布尼茨所创,但是其要旨却久远而普遍,在每一个较为高级的宗教中,我们都看见过它被仔细讨论过。它主要关注的是万物、生命与心灵的大千世界背后那个神圣的实在,以及我们如何认识到它。罗摩克里希那说过的一段话正好概括了它的精神:“我已经实践过,所有宗教——印度教、伊斯兰教和基督教——我也跟随过印度教不同教派的道路。我发现尽管是沿着不同的道路,是同一个神在不同阶段给予他们的指引。你必须尝试所有的信仰和横穿所有的道路。”
- “是他们,死去自我从而得享永恒灵明,并成为管道,神的恩典经由他们,流向那些无法触及圣灵的未得新生者。”
- 卜天老师译书这么神速,而且质量还高,你们好好学一学啊!(暗指《马克思·韦伯全集》《维特根斯坦文集》《梅洛-庞蒂文集》《尼采全集》《胡塞尔文集》等等等等的译者们……)
- 赫胥黎果然博学,融汇东西方神秘主义。与其说是哲学,不如更接近灵修文集。读毕对约翰·劳很感兴趣。《不知之云》要能出版就更好了。唯一遗憾的是译者没能指出赫胥黎那广泛博学的旁征博引来自于具体哪些章节页码,严谨专业性不足。
- 感觉很玄乎,导师很喜欢,理解不了?大体可能因为想保留启示那部分的神秘,从而构建等级秩序?不懂……
- 蒙张老师赠书。不熟悉的题材,有很多费解的地方。译笔通达晓畅,读起来非常爽快。
- 让自己充满爱 心灵纯洁 精神谦卑 这类书籍太笼统了 还是得有方向的读原著
- 门外开门,若能敲响,得其入也行。然确能了解独手拍之音么?名人名言之大成间,也有好词好句。“三世诸佛横说竖说,终是说不到;历代祖师全提半提,何曾提得起。——大应国师”(P162)“六十六年秋已久,漂然月色向人明。莫言那里工夫事,耳熟松杉风外声!——了然”(P177)“圣伯尔纳说:‘没有爱,徒有学识会如何?会自我膨胀。没有学识,只有爱会怎样?会走入歧途。’”(P185)…
- 甚至和最近看的一个邪教纪录片很相似。确实形而上学的玩意说多了令人怀疑创作本身的出发点。
- 到达彼岸的条件是“让自己有爱,心灵纯洁和精神谦卑”。此岸亦即彼岸。惊喜于赫胥黎写了这样一本书,也非常感谢译者。
- 2020年第九本。 《美丽新世界》的作者,没想到还写过这样一本书。古往今来东西各方之神秘主义,在追求宇宙自然与人之本性间共同的存在与终级,都有很多共通之处,此书就是关于这些共性本原的文摘与心得。
- 放弃赫胥黎了