格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- 终于还有爱米莉亚把实情说出,“照理我应该服从他,可是现在却不能服从他。也许,伊阿古,我永远不再回家了”。
- 莎士比亚的悲剧中,邪恶的人有的聪明有的笨,但正直的人无一例外都很笨,智商低到非完全民事行为能力人的水平了,看着真替他们着急呀。傻大黑粗的奥赛罗、酒盅怒汉卡西奥、美丽与愚蠢并存的苔斯狄蒙娜全都被伊阿古玩弄于股掌之中,但是这个伊阿古最多也就是能耍点小聪明,但凡长点心眼都不难识破他的诡计。所以,奥赛罗的悲剧是咎由自取,伊阿古只是从犯,主犯是奥赛罗自己的心智缺陷:心被嫉妒充满,容不下一点点智慧与宽容。我一直觉得莎士比亚的悲剧与古希腊悲剧还有相当的差距,读完奥赛罗更加强了我这一个观点。莎士比亚的悲剧大多根源于人自身的不完善,要么是优柔寡断(哈姆雷特)、要么愚蠢缺乏判断力(李尔王)、要么嫉妒心作怪(奥赛罗),因而这些悲剧看起来都是可以避免的,都是人自己可以负责任的。但是古希腊悲剧是命运的悲剧,人无法避免
- 越读越来气,小人伊阿古!还有这奥赛罗也太容易被骗了吧!绝对的用人不疑看来还是太天真了
- 大概,每个人某种程度上 都是伊阿古呢
- 很喜欢,感觉比麦克白更有意思一些。 嫉妒 猜疑 丧失理智 但是我最喜欢这样一句话 “Perdition catch my soul. but I do love thee and when I love thee,chaos is come again” 翻译极其的好,愿我的灵魂永坠地狱。
- 莎翁还是莎翁,语言表达上是依旧的难懂。但是在几百年前能将黑人作为主角,并从最侧面的形式表达对种族的种种,虽然这不是重点。剧情用现代点的形容词就是太狗血。女主那么善良美丽不顾舆论与偏见,却落不得好下场。悲剧悲剧,就是要给人带来遗憾或者还带有愤怒吧。找对象的时候女孩子记得要拿钢丝球擦擦眼睛。
- 伟大的莎士比亚,只要人类存在一天,这种作品就会存在一天。
- 莎士比亚到现在已经不是用来阅读的了 而是用来研究戏剧结构的
- 比我想象容易看得进和简单 看来我内心是有世界的
- 一刷完食。。。。。为毛窝觉得这是不要嫁凤凰男的故事啦【爆【几个意思【揍烂
- 没读出精髓吗?总觉得一切都过于极端巧合了,写得不那么好吗?不可能吧?这可是莎士比亚?为什么我觉得伊阿古坏得有点不可理喻,奥赛罗又傻得虚假呢?
- 非常非常古早言情小说的套路。不愧是莎翁!奥赛罗受到伊阿古的挑唆,以为他的妻子苔丝狄蒙娜和他人通奸,嫉妒使他杀死了他的妻子。伊阿古的妻子告诉了他真相,奥赛罗自刎了。本身苔丝狄蒙娜嫁给奥赛罗就是不顾父亲的反对,因为奥赛罗是一个黑皮肤的摩尔人。比起李尔王,奥赛罗还算是好的,不听信言论,一定要找到证据。但是嫉妒的种子已经在奥赛罗心中播下,所以当他一看到并不能够完全证明苔丝狄蒙娜出轨的证明就相信了。读下来觉得奥赛罗实在是非常情绪化的人,温柔的时候十分温柔,暴躁的时候十分暴躁。对于这样因为捕风捉影的话语而造成悲剧性结果的故事我是不太喜欢的。
- 一场为了权利和性而酿造的悲剧。
- 还是很欣赏异乡人的不安全感这个命题,远胜于读解为嫉妒心作祟,女主的视角其实也可以再申发出去,我是说当代人可以做到
- 伊阿古满口谎言,难道众人说的就是真话吗。
- 一切早已无法更改,所有人都将走向最后的绝路。
- 感叹坏人太坏,这本书最重要的是体现了人的嫉妒,嫉妒使人疯狂,每一个悲剧都有一个核心原因,这也是莎士比亚悲剧的内核。华丽的修辞和歌词渲染了气氛,暗示着悲剧。
- 我预约它成为今年让我看的最气愤的一本书
- 四点五星吧,个人不喜欢太过脸谱化的人物,但不得不说,在脸谱化人物的背后,莎翁对人性的洞察太过厉害,塑造的人物每个都个性鲜明,每当读莎翁的戏剧,就觉得现在那些偶像剧、鸡汤文都太弱了,人家早在四五百年前就写过了……
- 莎士比亚和古希腊悲剧的区别在奥赛罗中尤为体现,莎的悲剧来源于人自身本质,而古希腊来源于不可抗不可破的命运。朱生豪的翻译一流。越来越爱上莎翁了。
- 伊阿古固然可恶,奥赛罗也难辞其咎。如果换做另一件事,也许奥赛罗的理智可以战胜盲信,但是生理压倒了一切。奥赛罗的骨子里是不自信的,可悲的漂亮的苔丝狄蒙娜啊。
- 说实话谣言是防不胜防的利箭,无关信任,在它出现的那一刻你注定要被刺伤。
- 愚蠢的奥赛罗😡
- 让我熄灭了这一盏灯,然后我就熄灭你的生命的火焰。融融的灯光啊,我把你吹熄以后,要是我心生后悔,仍旧可以把你重新点亮;可是你,造化最精美的形象啊,你的火焰一旦熄灭,我不知道什么地方有那天上的神火,能够燃起你的原来的光彩!我摘下了蔷薇,就不能再给它已失的生机,只好让它枯萎凋谢;当它还在枝头的时候,我要嗅一嗅它的芳香。
- 苔丝狄安娜的形象简直成为一种永恒
- 如果这本书的目的是气死读者,那他真的做到了……我第一次见到一个缺点如此完美的男主角:冲动鲁莽、识人不明、自命不凡、嫉妒阴暗、暴力残忍、心智有缺陷,令人作呕。因为小人的一席话,便认定妻子与副将出轨,认为小人是最正直的朋友,授命小人杀死副将,并不顾妻子的辩驳掐死妻子,在知道真相后依旧觉得自己是个正直的凶手,在自杀前念念不忘自己的军功。奥赛罗一直说自己有多深情,但当他一口一个娼妇并施暴妻子时,他的虚伪恶心使我震惊。
- 最近回归古典系列,朱生豪的翻译真是精妙,翻译出来的文字依然保持古典之美
- 我做错了什么要看奥赛罗这个傻叉自我高潮和感动
- 奥赛罗心理脆弱的本质:他出身低下,靠着个人打拼,闯出一片天地,这是他光明的一面。可是,从底层一路苦熬出头的人,往往有一种深入骨髓的自卑感和不安全感,他时刻紧张着,担心现在所拥有的,会被再次夺走。比如他娶了贵族小姐,这是对他能力的一种证明。可是,他一听说妻子给他戴了绿帽子,他的第一反应,是把它看成对自己尊严的冒犯,是对自己获得的世俗成功的否定。对奥赛罗来说,这种挫败感,对他是最致命的,内心的自卑感、不安全感一下子脱笼而出,使他失去了基本的判断力。奥赛罗会突然表现得那么不理智、近乎疯狂,也就变得好理解了。
- 怀疑,嫉妒,挑拨,反目,杀妻,自杀。。。。甄嬛传的即视感。。。
- Shakespeare-3
- “无数人事的变化孕育在时间的胚胎里,我们等着看吧。”
- 伊阿古这一点点一丝丝的小聪明为何能玩弄所有人????
- 嫉妒 怀疑 自卑 愤怒 疯狂 刻画的入木三分
- 莎士比亚的戏剧是为原文本,后代文艺作品主题皆要从此处发掘、延伸、裂变;主人翁看似是奥赛罗,可阅读时我的身心全部牵系到伊拉古的一举一动,他的所想所为无不关涉到全剧走向,通过他的心理活动我们可以体认到权力如何吞噬人心,异化人际关系,覆败整个信任体系和社会基础。最终,是“人之死”,生命不再踊跃、旺盛,脆弱的关系网络已证明了这一切如空中楼阁般荒渺
- 莎士比亚果然是故事高手,一篇短短的戏剧就掀起巨大情绪波澜。显现了人性的丑恶,两面性,可怕的内心世界,平静外表下的波涛汹涌,我们永远防不胜防。
- 好讨厌啊 为什么奥赛罗要听别人讲的话😭
- 看着很难受,比起其他轰轰烈烈大张旗鼓的悲剧作品,这一部里面的险恶人心更加令人生畏。从一开始的想法,到后来的详尽谋划,再到一步一步的执行,看到的是奥赛罗的沦陷和伊阿古的愈发黑暗。伊阿古应该最后也没有料想到,揭发自己的人竟然就是身边的妻子。人心有多险恶,永远都无法量化。最后回到一直困扰自己的问题,如何去反证/反驳一个既有/子虚乌有的事情呢?
- “你们应当说我是一个在恋爱上不智而过于深情的人;一个不容易发生嫉妒的人,可是一旦被人煽动以后,就会糊涂到极点;一个像印度人一样糊涂的人,会把一颗比他整个部落所有的财产更贵重的珍珠随手抛弃;一个不惯于流妇人之泪的人,可是当他被感情征服的时候,也会像涌流着胶液的阿拉伯胶树一般两眼泛滥。 请你们把这些话记下,再补充一句说: 在阿勒坡地方,曾经有一个裹着头巾的敌意的土耳其人殴打一个威尼斯人,诽谤我们的国家,那时候我就一把抓住这受割礼的狗子的咽喉,就这样把他杀了。” 在此所有恶人都应该高呼一句:莎士比亚万岁,我万恶的主。
- Oh, beware, my lord, of jealously!
- 苔丝狄蒙娜真惨…到死也不肯承认自己的怀疑和嫉妒,一口一句为捍卫荣誉,是有多心虚啊
- 表面上是披露人性嫉妒的丑陋,实质上慢慢的对外族人的歧视和不信任。功绩再高的摩尔人也是无法得到威尼斯人的信任的。
- 真是一个悲伤的故事
- 奥赛罗的自杀,在我看来是不是为爱。而是一种自卑的表现,因为肤色和出身,所以需要证明自己。他爱苔丝狄蒙娜吗,肯定爱过,但马上不爱了。 说到底,这种爱本身就是来源于证明,这样的位高权重的漂亮女孩儿爱自己,甚至为自己私奔结婚。 有什么比这样,更能证明自己呢? 也因此,他的死,在我看来非常懦弱
- 对不起,我真的觉得奥赛罗是个偏听偏信的傻逼
- 嫉妒会使人面目全非,它是你心底深处潜伏着的一条毒蛇,一但失控,害人害己
- 表面上是嫉妒导致了这一场悲剧,但实际上是奥赛罗的自卑情结,将自己的出身和肤色看的过重,很容易受到外界言语的刺激。此外,这个悲剧也说明了,女生尽量少找男闺蜜,莎士比亚都已经告诉我们不要有什么男闺蜜,要不然自己老公容易吃醋酿就悲剧
- 3.27读完
- 嫉妒和自卑是导致这场悲剧的根本。如果不是伊阿古深切的嫉妒,如果不是奥赛罗深刻的自卑,如果不是那个社会充满了对摩尔人旳歧视。
- 不得不说伊阿古看得很透:要是在我们的生命之中,理智和情欲不能保持平衡,我们血肉的邪心就会引导我们到一个荒唐的结局;可是我们有的是理智,可以冲淡我们汹涌的热情,肉体的刺激和奔放的淫欲;我认为你所称为爱情的,也不过是那样一种东西。那不过是在意志的默许之下一阵情欲的冲动而已。 情欲在一阵兴奋过了以后而渐生厌倦的时候,必须换一换新鲜的口味,方才可以把它重新刺激起来,或者是容貌的漂亮,或者是年龄的相称,或者是举止的风雅,这些都是这摩尔人所欠缺的所在;她因为在这些必要条件上种种不能满足,一定会觉得她的青春娇艳所托非人,而开始对这摩尔人由失望而憎恨,由憎恨而厌恶,她的天性就会迫令她再作第二次的选择。这种情形是很自然而可能的。
- 经典性就是第一次读就觉得很熟悉。
- 莎翁经典作品之一,早前看的中译后来翻过英文有些话说的真的太经典了,看了很多遍还写了笔记
- 仓皇起恋,婉转成雠。
- 嫉妒乃人之大忌。奥赛罗的悲剧怪不得小人伊阿古,实在是他咎由自取。
- 人的不满足感是社会中的。人的虚荣心也是社会的。假如一个人荒岛独生,是不是罪恶就会减少。“看见是罪恶的根源。” 讨论人性是世界性的,同时,善恶的两端共存在一人中又是鲜活生动的。 人性在,宗教永远不会过时。
- 抖机灵地吐槽一句:男人吃醋起来太可怕惹
- 一个自卑的人有很大几率是一个多疑的人,一个爱嫉妒的人。嫉妒这东西是魔鬼,最恐怖不在于会蒙蔽双眼,而是在于会吞噬一个人的心。
- 正直的人为啥可以这么蠢!!!这!么!蠢! 男人嫉妒猜疑起来,杀伤力可真是比女人大多了啊...
- “这个人用情欠明智,却是太热诚;这个人不轻易嫉妒,一受人摆布,可就烦乱到极点。”即使在真相大白之后,奥赛罗也在为自己开脱,不认为是自己的原因导致了悲剧的发生。亚果不过是推波助澜而已,真正的恶果根源早就在他的心里生长,对荣誉没有理智的追求让奥赛罗忍受住军旅生涯的许多心酸,并且得到了爱人的青睐,但也让他最终放弃思考与信任,执念于维护荣誉。嫉妒是一种很原始的人类的情感,它让爱长出爪牙,让温存带上面具,也让亲密关系变成一种折磨。
- 让人为诡计所发抖,悲从心来。爱情的猜疑和嫉妒心尤其可怕。有效沟通是多么重要。信任可以是廉价,也可以是无价。可怜的苔丝狄梦娜。可怜的奥赛罗。阴险聪明的伊阿古。真叫人感叹。
- 不愧是莎翁。
- 连续把莎士比亚读下来,越来越有味道。四大悲剧把后来所有的电视戏剧冲突的手法都给展示了一遍,这里是嫉妒和小人作祟
- 古希腊的悲剧是命运的悲剧,人对于命运是无能为力的。就算你把儿子丢到河里,他也会活下来最后杀死你再娶你的妻子他的母亲。而莎士比亚的悲剧是人的悲剧,总是因为人性的弱点而致使层层误解叠加,一件小事就像多米洛骨牌一样推倒整个看似正常的秩序。说莎士比亚笔下的好人都很笨,我不同意。作者给你呈现出来的好像是这样,那作者没有说明的呢?奥赛罗是个黑人,功勋卓著却出身低下。这一悲剧谁能说不是命运使然呢?只不过这命运不是充分条件,而是这件事发生必然是由于命运。并非理式的命运,而是个人的命运。
- 奥赛罗的嫉妒是不留余地的绞杀,表面的持重都是虚张声势,如何矫饰也无法消解内在的卑微。
- 使用戏剧性的手法讽刺了当代现实的繁冗复杂的爱情;相爱;怀疑;扼杀;忏悔.
- 一直记得一个朋友的签名是one that loved not wisely but too well, 半懂不懂,直到看到奥赛罗最后的对白“一个在恋爱上不智而过于深情的人”。。惊喜,原来是莎翁。
- 我读的是傅光明译的白色封皮的那套,封面美有插画纸质好译本好,强推。这个故事多少有点种族歧视的意味,而且奥赛罗自己骨子里也是自卑的,否则伊阿古也不会这么容易得逞。看完后记才知道奥赛罗算是借鉴(or抄袭)作品,比原作更利索,但原作情节性更强,不过虽然相较于原作删了不少情节,但奥赛罗的转变也和你流畅。托尔斯泰一直都不待见莎士比亚,其中一个点和我一样:剧里的人没有自己的说话风格,全部都是从莎士比亚嘴里说出的。ps:莎士比亚还挺爱开黄腔的
- 凤凰男的故事
- 他并未真正爱她 因为恶毒的话语比利剑更伤人万分
- 两个姑娘,一个温柔纯真一个聪慧正直,死于莽汉和毒丈夫,太可怜了。尤其是苔丝狄蒙娜,只剩一口气还要“向我 仁 慈 的夫君致敬”,傻女人。读得生气。
- 这个悲剧性更强。看的窝心。。
- 语文课的消遣。
- 坏人每次开口总要先说“我没有恶意”。
- 不相称的爱情最终都是悲剧
- 怀疑的种子一旦种下……
- 孔子曰:“益者三友,损者三友。友直,友谅,友多闻,益矣。友便辟,友善柔,友便佞,损矣。”
- “我以一吻与你诀别”
- 莎翁不愧是百年前的八点档神编剧。
- i almost came to the conclusion that Othello did not deserve her... so tragic
- 若无信任,无须再提
- 伊阿古真是一个神奇的存在,造谣全靠一张嘴,欲擒故纵用得出神入化,所有人都被耍得团团转,一点也不觉得突兀。这部剧不仅刻画出被嫉妒操纵的奥赛罗,同样也刻画了奸诈的伊阿古。
- 《流浪者之歌》里,外婆对贝汉说,当你不再相信,你就不再快乐了。麦克白是因为女巫的诱惑而变得邪恶吗?奥赛罗是因为伊阿古的挑拨才开始怀疑吗?在谋杀尚未发生的时候,在背叛仍无法证实的时候,那些折磨人的,阴暗的东西只是一种可能。问题是,“可能性”是借来的,但该把它们还给谁?还不掉的东西,就变成了你自己的现实。对,你会想,谎言总会被揭穿的,荒唐的事情总该结束,但莎士比亚告诉你,一切早已无法更改,所有人都将走向绝路。奥赛罗在绝命前说,他死于对荣誉的捍卫,而非怀疑与嫉妒。这句话宣告了一个英雄彻底的心虚和漏洞,在不可思议,荒诞到让人嗤之以鼻的戏剧冲突背后,我看到了悲剧。
- 好像是四大悲剧里最让我看得投入的了。可能是因为我自己最怕被人误解吧。而且一个纯洁美丽真诚顺从的女人被诬陷而死也是一件让人扼腕痛惜的事情。奥赛罗的占有欲或许不是最可怕的,可怕的是他的轻信和不给所有人一个辩解的机会,过于相信自己的眼睛和耳朵。所有的人都被这样的一个小人物玩弄的概率也是微乎其微。
- 这个故事和现代电影电视剧的狗血气质最相近。不太能接受的是依阿古的伎俩竟然愚弄所有人。就不能有人有足够的怀疑精神,不能先证据充足再去嫉妒?个人人性的弱点不能说成是普遍的现象。但是仍然感动于苔丝狄蒙娜的无辜逝去。
- “奥瑟罗:把你的手给我。这手很潮润呢,我的夫人。 苔丝狄蒙娜:它还没有感到老年的侵袭,没有受过忧伤的损害。”
- 奥赛罗自刎前还在说自己是为了捍卫名誉杀的妻子而不是因为妒火,人们都喜欢埋藏原始的兽性而包装一个有美好品质的自己呀
- 无数人事的变化孕育在时间的胚胎里,我们等着看吧。
- 父母不同意的人不能嫁😄
- 武断轻信的摩尔人 (/ω\)
- 奥赛罗这个蠢蛋,他妻子临死前还念着他的好,还那么恭顺,真特么想爆粗口!
- 虽然是改编&影视剧烂大街的剧情,但能写得非常具有表现力,入木三分,同时还加入了时代背景道德含义。太赞了。
- 《一条手帕引发的血案》
- 找机会还是要把英文版读完!
- 一个将军被他的奴才陷害,激起将军的嫉妒心,掐死了自己的老婆,奴才说将军的老婆和他的副官私通,结果将军嫉妒心起,不分青红皂白就掐死了老婆,然后由奴才的老婆说出了事情的真相,最后将军自杀了。将军的名字叫奥赛罗。
- 伊阿古的恶来自哪里?
- 不承认自己的弱点就是最大的弱点
- 小人创造误解,利用了奥赛罗的嫉妒心、名誉心与蒙蔽。
- 孔丘说“损者三友:友便辟,友善柔,友便佞”;孔明说“亲贤臣,远小人”。但是,在很多现实中,真假象混杂在一起,人们非蠢即瞎,难以区分直言不讳和花言巧语。
- 奥赛罗说:“我要杀死你,然后再爱你”,其实只是把苔丝狄蒙娜视作自己的私人物品罢了,他所在意的、嫉妒的、狂怒的仅是她的贞操,换句话说,对她的所有权。“爱”是一个很沉重的情感,剧中人都辜负了它。
- 对方正是自己的妄想 欲念和渴望已久的天上那弯明月 是彼此求而不得的双向成全 是两个极端的理想主义的相遇 奥赛罗如果在现实生活中会是最吸引我的那类男人 骨气 拼搏 自我 他最后的死是以死谢罪而不是老婆死了我不想活了 他死之前都要cue一下自己的英勇事迹来哄哄自己然后去死 多么可爱又可怜的人
- 读大学的时候认为奥赛罗比哈姆莱特好看,现在回过头再看,发现还是哈姆莱特更经典
- 真的又蠢又自负又爱面子 奥赛罗
- 啊,主帅,您要留心嫉妒啊。
- 嫉妒/你的名字/是男人!爱情故事总是过分通俗,结局真的恶意之极,甚至觉得阿古跟奥赛罗是一体的,恶心贪婪的莽夫,从天使的尸身滚下去,移开你的两瓣水蛭!
- 不必苛责Othello.在这样的处境下我们会做得比他更好吗?莎翁把小小的猜疑与嫉妒夸张放大,带来一场无可挽回的结局。哪有什么好人坏人,不过都是普通人,也许是我们每个人。作品穿越几个世纪,仍引人深思。
- 脆弱啊,你的名字叫莎翁男主
- 猜忌无所不在,对任何传言不可轻信,不可执一念之辞
- 四大悲剧里读的最舒服的一部
- 送给金句女王艾美丽亚
- 都说嫉妒的人能化身为恶魔,而怀疑是最能摧毁感情的暗器,当这两者结合在一起,悲剧的发生将是必然的结果
- 奥赛罗就是个铁憨憨
- 没想到这么短 不知道男主的种族设定是否有意为之
- 配角的形象都很动人心,浮世百态尽显,让人唏嘘。应该说除了奥赛罗,其余人人都是配角:一个孱弱愚蠢的男人,奥赛罗的废物情敌;一个市侩无知的女人,对命运的来临毫无预感。还一条卑劣的毒蛇,还有一只无辜的毛绒动物,纯洁光明的外表,魔鬼般滑溜的心。 有人说这是命运剧,我不觉得,我认为还是性格剧。问题在于,一个人性格,是深藏于他不可磨灭的本质之中,还是被后来的环境构建的?另,剧本中许多情节架构和点因素,都给后来者提供了不少创意:一个黑人和白人的爱情勾引起风雨;一些本来关系就富于张力的人群,来到一个与外世隔绝的海岛,戏剧化就往往变得更严重;女人的无知,男人的傲慢;猥琐孱弱又满心贪恋的追求者;暴躁不安的纯净灵魂。 体会过这种嫉妒,要命,让人发疯。 反派的刻画真生动,如果有机会,我愿意演他。全知视角,
- △读了几部莎士比亚的戏剧,发现,几乎全都有爱情纠缠…爱情在那个时代原来这么重要嘛?真迷人。 中国的文化着实在压抑个人情感啦,就算是建功立业,也是为“皇帝”尽忠。爱情,和“皇帝”就更没有丝毫关系了。 △伊阿古真的太会抢戏了……题目却是《奥赛罗》,其实作品的题目,也对作品的意义完成有不可替代的作用。 △所以伊阿古的作案动机是“嫉妒”(p21 p87)?p30伊阿古又说:“因为我疑心这好色的摩尔人夺取了我在她心头的地位。” △奥赛罗被阴谋欺骗也是因为“嫉妒”?或者愚蠢?
- 今天的疯狂标记到此为止。生命就是泰斯蒂梦娜的悲剧,“人是不足信的。”
- “可是多疑的人是不会因此而满足的。他们往往不是因为有了什么理由而嫉妒,只是为了嫉妒而嫉妒,那是一个凭空而来,自生自长的怪物。”
- 做个身心健全的人
- 人 永远不会把心中所想全部袒露 有意识或无意识的。如果不了解这基本的人性 便无法创作出触动人心的戏剧
- 开始领略到莎士比亚故事的美和流畅了
- 看的朱生豪先生的译本,很赞。嫉妒和怀疑是所有爱情的终结者。 说一点,作为反派的伊阿古,阴险狡诈,精于算计,只是因为看他们不爽就把身边所有人都算计一遍让人毁了一切,反社会人格,但其实并不让人讨厌,莫名的还能体会到他的心情O(∩_∩)O~
- 莎翁就是坠叼的!!当疑心已起的时候,你剩下的时光都是在企图证明它。 善良又可怜的夫人,是天使吧。 当“贞洁”成为一个女人最大的珍宝时,她就成为了男人的附庸。
- 奥赛罗为啥不审慎一些? 他既没和凯西敖对质,也没听苔丝迪蒙娜的辩解,甚至她还没有辩解,他就剥夺了她的的生命。所以悲剧都是由于轻率,对于别人和自己生命的不够珍视。
- 是谁在耳边,说……
- 1.Issues of race,class,gender,sexuality,jealousy,reputation. 2. The geographical shift,Venice(urbanity,civilization,order/law, reason),Cyprus (wilderness, anarchy, disorder, passion, rebellion). 3. A kind of dramatic reworking of the tale of Mars,Venus and Vulcan. 4.Images: light,darkness,animals, white handkerchief spotted with red strawberries...
- 世上的确有天才
- 怀疑就是悲剧,相信就是幸福。当贪嗔痴的猛火燃烧起来的时候,能够毁灭多少幸福。
- 无论男人女人,名誉是他们灵魂中最贴心的珍宝,如果有人偷走了我的钱袋,他不过偷走了一些废物,那不过是些毫无价值的东西罢了。
- 您要留心嫉妒啊。那是一个绿眼的恶魔,谁做了它的牺牲,就要受它的玩弄。
- 啊,甘美的气息!你几乎诱动公道的心,使她折断她的利剑了!再一个吻,再一个吻。愿你到死都是这样;我要杀了你,然后再爱你。再一个吻,这是最后的一吻了;这样销魂,却又是这样无比的惨痛!
- 高中毕业必读…
- 无序的世界,脆弱的人性
- 很难相信奥赛罗如自己话语中透露的一般深情,苔丝狄蒙娜为他远离了父亲,在众多俊杰中选择了这一个不被人承认的,即便将死之时仍为奥赛罗辩护,而奥赛罗在最后为自己辩解说“我所干的事,都是出于荣誉的观念,不是出于猜嫌的私恨”,苔丝狄蒙娜的爱是纯粹的,而奥赛罗对她的爱恐怕不仅包含着爱情本身,还潜藏着借名门贵女得到社会承认的心理。 莎翁四大悲剧看下来很不满足的一点是对其中女主角的刻画不免薄弱,这一部也是如此,冲突的集中削弱了人物某些可以表现的部分,大概这也是戏剧和小说的一个区别,后者在“行为”之外还需要对“动作”细述。
- 嫉妒使人癫狂
- 奥赛罗:你们应当说我是一个在恋爱上不智而过于深情的人。 苔丝狄蒙娜因为奥赛罗的悲惨经历和他的脆弱爱上他,这也是奥赛罗爱上自己的原因。但婚姻是奥赛罗的坟墓,以为他能让自己最值得同情的经历,被当做爱情和婚姻的根基。尤其是完美女神爱上异邦黑小子,本身就是用了魔法才能实现的天方夜谭。
- 伊阿古太可恶了
- ……可是你,造化最精美的样本啊,你的火焰一旦熄灭,我不知道什么地方有那天上的神火,能够燃起起原来的光彩。
- 这翻译太有灵气了!
- #读经典#005 莎士比亚四大悲剧中,我认为《奥赛罗》的悲剧性最强。莎士比亚式悲剧不是成功塑造反派人物,不是时代裹挟下人类无力反抗命运这一平庸主题,而是看起来最完美的人也难逃人性弱点的戕害。奥赛罗不是败给伊阿古的谗言,是败给了自己一切弱点的总和——嫉妒、独断、冲动、骄傲……暗影潜藏于高尚背后,永远不要高估自己的道德。
- 感觉莎士比亚戏剧中的那些反面角色,哈姆雷特中的克劳迪斯,李尔王的两个女儿,麦克白的妻子,奥赛罗中的伊阿古,这些人顶多是起推动情节发展的作用,人物的悲剧最终是自身的性格悲剧,哈姆雷特的优柔寡断,李尔王不识人心,麦克白残忍又软弱,奥赛罗天生的自卑多疑,这才是最终要的地方,在现实中,克服性格弱点比推责给外力更重要
- 莎翁的故事里,人总是说死就死。
- 朱生豪先生的译本(也是位英年早逝的才子),病床上无聊的消磨
- 抛下父亲,背井离乡,远别亲友,结果却只讨他骂一声娼妇。这还不叫人伤心吗? “我读到他的第一页,就使我这一生都属于他了。”
- 宝玉也送了黛玉一方用过的手帕。
- 今天晚上看到了这部戏剧的舞台呈现。一开始迟到了几分钟有些可惜。演员的表现非常精彩。 最后谢幕的时候陈薪伊导演上台后说的一句话让我印象深刻。 ——“剧场是城市建筑的英雄。”
- 爱随妒忌而生,不自信的人就算得到最真挚的爱,也会怀疑这份真挚是否是在演戏。
- 除非我对你的爱是罪恶,我不知道我有什么罪落。
- 奥赛罗真是全世界最大的白痴蠢蠹,我厌恶他胜过厌恶伊阿古
- 奥赛罗对自己军功的傲慢,伊阿古对凯西奥的嫉妒,奥赛罗对苔丝狄蒙娜涉嫌出轨的嫉妒和暴怒,伊阿古借钱不还的懒惰和对权力地位的贪婪,罗德利哥对苔丝狄蒙娜的色欲,凯西奥的暴食(如果那一杯酒勉强算的话)组成了这场悲剧的七宗罪。这场悲剧放在当代有多种诠释,奥赛罗作为外族人没有社会归属感,造成心理人格的缺陷,是酿成悲剧的内因;嫁人不能嫁给凤凰男,门当户对很重要;在没有实物证据情况下不能只根据单一言词证据进行定案。
- 《奥赛罗》昨晚看兴奋了,加班加点读完了,奥赛罗这个大傻zei。。。。想打死这个龟孙儿。。。一点脑子都没有,别人说啥信啥,害人之心不可有,防人之心不可无啊。。。