作者:[法]雅克·勒高夫
格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- 很不错的,可以看
- 本作装帧一流,触感甚佳,于理解今日漫画和电影鼓动下(欧洲)中世纪风潮,多有助益。Bug 1 处:P178,倒数第5行,Le Signe de Zorro(1920),一般译作“佐罗的印记”,书中译为“佐罗的面具”另有它作(1998)。
- 这本书更接近于百科索引,单元内容比较浅显,适合不怎么熟悉中世纪文化的读者做个入门参考—有点浪费了装帧,这种内容做个简装版卖40块差不多了。翻译如大家所说得一样,真稀烂,狗屁不通的句子如“这是一部不明朗的电影,如这个不明朗的人物”也就算了,常见的名词翻译与通行翻译也没校对一致:比如贝约挂毯其实就是大名鼎鼎的贝叶挂毯,瓦格纳绿了的指挥家是彪罗而不是什么布洛。一本书看下来,我猜最不了解欧洲文化的不是读者,而是翻译。
- 高手一出手,就知有没有。
- 个人很喜欢,可读性非常强,有些是我之前完全不知道的,比如熙德在历史上并不一定是忠实的天主战士,比如佐罗和列纳狐的渊源。也让我加深了对葡国文学很多方面的认识,不单单是中世纪的trovadores、demanda do santo graal、amadis de gaule、亚瑟王传奇 ,还有浪漫主义时期,尤其是Herculano的lendas e narrativas。可以列为葡萄牙文学史上的参考书。
- 从历史延伸到意象,有熟悉的亚瑟王,查理曼等也有如列那狐等并不是非常熟悉的形象,看到了中世纪如何影响到了后世~
- 只有画好看。。
- 后面感觉有点糊233
- 英雄的故事仿佛是人类世代谱写的叙事诗,哪里有需要就往哪搬。(瓦格纳实在是承上启下的艺术家,成为了连接英雄和后人的桥)
- 没有想象的那么精彩
- 给人一种高开低走的感觉。“过去与未来之王”点燃了我的中二之魂,然而越往下翻内容越平淡简略,很快就烧不动啦。
- 主要描述中世纪的意象世界的一些元素与近现代的发展。有大量的插图。写的很科班,有些人可能看不下去。可以作为对中世纪的文化的了解。
- 最近越来越对中世纪感兴趣了……这也是抵抗不了广告买的又一本新书
- 既然是一本讲述中世纪意象的书,部分短评就不要抱有那种阅读历史著作的预设啊。看较为晚近一些的书就是这点好,避免受到对传统形象的深化和各式带立场解说的侵扰(差点被短评劝退买回来一看感觉很不错系列
- 中世纪的意象世界,介于传说与现实的英雄与奇观。作者具有很高的历史文学造诣,译者同样有很高的语言历史水准。整本书图文并茂,生动有趣,文笔优美,叙事流畅。贯穿中世纪故事的主题就是宫廷与基督教,尤其是后者,是所有英雄与奇观的大背景。正因如此,罪恶与救赎是极为重要的线索。除此之外,正所谓一切历史都是当代史,历史不断地为人构造增添。浪漫主义时代,中世纪的英雄们增添了浪漫色彩。而到了20世纪,他们又在美国大片中获得心声,成为了美国的英雄们。即便是不存在的英雄也会对现实和未来产生巨大影响,岂非假亦真时真亦假,无为有处有还无?
- 好些理念忽然就立论了囧…完全没有历史/逻辑过程,像个删减版。这本更应该拥有更轻松有趣友好的装帧,而不是严肃论文巨著般的豪华设计,因为太显浅。
- 交织的图文转动了中世纪的万花筒,在这幅光彩流转的景象中无论是安乐乡还是列那狐,无论是炼金术还是梅绿丝娜都有一种让人愿意信以为真的奇妙。最妙的是若安的故事。若安女扮男装,受到人们仰慕并当上了教皇。而没有放弃肉体欢愉的她怀孕了,并在梵蒂冈的仪式游行路上当众生下一个孩子。女性在男权社会里愚弄了所有人并成为了至高权力的主导;肉体的欲望欢叫着嘲讽假惺惺的禁欲主义是如此滑稽;通往信仰的“神”圣道路上一个发出尖锐哭声的孩子从教皇的阴道里诞生:看——这就是人!
- 新世纪的英雄与奇观:FGO
- 其实就是对中世纪流传到现在的传说和一些建筑的讲解。通过对其长时间的流变来展现其在不同时期的生命力。其中不乏我们熟悉的人物,比如亚瑟王,梅林等。因为是一篇篇文章的集合,所以不太系统,但是为了便于理解引用不少传说的同题电影进行辅助讲解,可以作为了解中世纪传说的入门书。
- 可读性很强,深度中等
- 这本书是一本有关几种中世纪意象的随笔,对于初涉者很不错,可以根据内容深入研读。但是,这本书质量不行!!!!印刷有怪味!是什么,甲醛吗?
- 可以说是年鉴之耻了……插图也掩饰不了内容的贫乏
- 了解中世纪的英雄
- 大家小书。从源头解构英雄、神话、建筑和奇观,算是袪魅吧。解构手法有二,一是勾勒英雄奇观在时间空间中的演变进程,二是描摹其“在善良与邪恶,威望与憎恶之间摇摆”的暧昧状态。这些虚虚实实的东西,也就是作者所说的“意象领域”,通过文学、戏剧、绘画、音乐、影视等媒介,不自觉地介入甚至被利用(歪曲)于各种价值观和意识形态的塑造。积极如查理曼大帝,就“历任”从国王、皇帝、学校(学生)主保圣人,到促进欧洲一体化进程的守护神等一系列角色。而极端如《亚瑟王》,则被导演拿来给美国在阿富汗和伊拉克的军事行动涂脂抹粉。
- 没有预期的好。原本以为是北欧神话ABC,或者是大家小书一类的。看了以后发现这里重在解析神话中的意象和它在现代的跨媒介影响。虽然有料,但是不多。比较像是没往深处写的一本学术书,趣味也多少受限。但提供了很多有趣的思考角度。
- 本质入门书籍
- 很精美的科普
- 罗兰的后世形象时而和古老的《罗兰之歌》中的更为相近,时而烙上较为现代的《疯狂的罗兰》的印记。除了疯狂的罗兰的形象之外,意大利还塑造出一种新的骑士英雄类型——圣骑士(paladin)。该词源于法语“palatin”(宫廷中的),13世纪在意大利语中演变为“paladino”,意为骁勇的人物、骑士,主要指查理曼的重臣。该词被阿里奥斯托在《疯狂的罗兰》一书中使用,16世纪又从此书回到法语中。从此以后,罗兰就属于“圣骑士”这一特定的骑士英雄团体。其实在勒高夫所强调的浪漫主义两大诗人徳·维尼的Le Cor与雨果的La Légende des siècles之前,还存在一个变形体,即莎士比亚在《皆大欢喜》中的奥兰多,可惜勒高夫并未考虑到,不然必定会补充他的罗兰发展史视域的。
- 挺全面的梳理,可读性强,就是有点浅。看完想去旅游…
- 非常好看!对中世纪广为流传的人物与事件的介绍,很有意思
- 很适合想了解欧洲中世纪形象的外国人读,每个题目讲的几乎都是欧洲人家喻户晓的人物,外国人如果读欧洲童话神话多一点,里头的人也肯定听过不少。这些人物就像咱们的关公啊苏东坡之类的形象,假假真真,所以勒高夫搞个词意象来指代这类神话传说更重于史实的形象,也介绍了这些形象的时代变化,一直讲到现代影视作品中的意象。勒高夫比较多强调这些人物亦正亦邪的特点,毕竟好玩的人或事物总不能太正经,宗教也得给世俗留空间。理论是其次,本书最重要的还是吸图啊,那么多精美的图像足够给人丰富形象认识。翻译很用心,虽然是通俗书,但是专名很多而且领域分散,看得出译者有用心找到正确合适的译名,我也确实看到了一处译本订正原著错误的地方。不过不知道删了一句911的话是为什么?
- 对于遥远而漫长的中世纪 到底该如何定义如何解读 本书以文学意象作为切入点 提供了一个不错的角度 将概念拆解成了与之密切相关的社会 文化 历史层面的核心构成部分 诸如亚瑟王 城堡 教堂 骑士 侠盗罗宾汉 独角兽等等 对每一个词条 或者说座标 通过对其缘起 发展和对现世代的影响 作了深入的探索和分析. 进而以此为经纬 在纵横穿插中 让读者能在脑海中编织出中世纪的生动面貌. 对于理解中世纪文学文化来说 还是不错的 加上又是图文书 颇多的古典风格插图 看着也不坏
- 太简洁,太少,意犹未尽。扣一星
- 中世纪人的想象力还挺丰富的,对亚瑟王、梅林、独角兽这些形象的源头有了了解,也看到了熙德、埃勒坎家从这些以前没听过的故事。 列那狐和佐罗的联系是真的第一次看到,所以,有时候发展的走向还真是难料啊。
- 作者对中世纪意向的排列是基于字母顺序的——从一开始就是一个陈述的维基百科心态而没有成体系的梳理,明明可以根据源自什么传统或思潮,对当时和现在有何影响来进行叙事的。 作为结果,读者可能只会对几个没听过的事物多一点一鳞半爪式的了解,比如熙德是赛义德,比如老勃鲁盖尔绘制过狂欢节与封斋期之争。还有一些豆知识甚至不太靠谱,比如作者声称佐罗(zorro)是列那狐(renard the fox)形象的延伸,尽管佐罗词源是西班牙语的狐狸,但我没有搜到任何的旁证证明两者之间的联系。 另外本书的翻译相当奇怪,不顾中文习惯的句法倒情有可原(e.g.“这是一部不明朗的电影,就像这个人物”),专有名词和人名上,桂妮薇儿译为圭尼维尔感觉也是丝毫不考虑读者阅读习惯。
- imaginaire这个词其实翻译成“想象物”更能便于读者去理解。
- 一本電影、世界名畫與景觀的導覽手冊。
- 安乐乡的青春之泉能使人回到30岁(耶稣开始传道的年龄),阿喀琉斯只有脚踝未入泉,罗曼式雕刻中的恶魔脚跟上长着纤小的翅膀,但比起羽翼更像无意义的肉质凸起,而安乐乡日日下肉雨。
- 图片加分。内容一般。
- 印刷真真不错,适合我这种爱看图片的读者
- 中世纪的意象世界
- 补标no.8。让人比较感兴趣的是中世纪欧洲塑造的英雄意象不仅仅在个人能力上超越凡人,在道德上也有某些瑕疵甚至极其违情背理之处,这一点似乎承继了希腊神话诸神的形象,使他们区别于宗教圣徒。女教皇之类的反男性叙事,结构上十分类似于天朝古时的女状元故事,然而本质上表达的仍然是对现有制度的不满以及幻想中对秩序的冲击,关涉女性自身表达的部分很少。勒高夫一再强调看似沉寂的中世纪意象仍然可以在某种情况下唤起欧洲人巨大的热情,诚非虚言。从瓦格纳《特里斯坦和伊索尔德》到《梅林传奇》,现当代艺术仍然需要旧瓶来装新酒,借助已经生长了数个世纪的故事模式创造新艺术。全书译笔流畅,图文并茂,值得一看。
- 在史学大咖勒高夫看来,中世纪的历史成就主要来源于巍巍壮丽的教堂建筑与”双剑精神“影响下的骑士剑客们的英雄之梦,本书选取了亚瑟、狮心王理查、独角兽、梅林、罗宾汉等20个中世纪历史文化的传奇对象插图论述,并结合20世纪现代文化诠释其文化图标的永恒特点,诠释中世纪文化并非全部黑暗,其中很多文化遗产也对后世启发甚广,建设颇多。
- 配图好评,讲得太浮泛。个人喜欢回廊内院、梅绿丝娜、安乐乡、女皇若安、特里斯坦和伊索尔德部分。
- 趣味中世纪史,大众简明读物。核心是“意象”,图文并茂,20个主题,亚瑟、安乐乡、独角兽、列那狐、罗宾汉……20个意象。文字阐释浅显,图像风格参差,对于插画、动漫、游戏、奇幻文学创作等,或有启发。这本书可以做得更精致,现在的制作不够炫,当然,成本是个问题。
- 如果能提一下在当代游戏中的中世纪意象那就更好了。但是想想这工作量应该也不小。提到埃勒坎家从,脑子里第一个想到的就是巫师三里的狂猎军团。(作者对乔治·杜比是真爱啊,总是cue他)
- 让人忘了睡眠的好看。遗憾的是读的电子版,书中的插图全成黑白色模糊图案了。
- 非常基础、甚至可以说内容有些空洞的科普作,配图不错,但文本量实在太小,能讲清楚的东西并不多。
- 用寫通俗科普的方式寫了一堆很值得深入研究探討的東西和自己的初步認識以及文獻考據 怎麼看都是給人研究題目和論文出注的價值大於直接閱讀價值
- 看插画也很满足
- 还不错吧,浮光掠影。对中世纪传说感兴趣的可以一读,但是这个性价比不高。
- 建议改为 中世纪的英雄与奇观简介。
- 在地铁上读完了,比较好玩,介绍了很多中世纪形象的初始形态和演变。我觉得和许多民间故事研究差不多,只是多了宗教性。神话和民间故事都值得阅读,值得扩展引用。
- 各种所谓中世纪的意象,但是感觉谈得太散了,没啥基础知识的菜鸡读得云里雾里😅。还好瓦格纳大师科普了几个人物。不过图真多,还挺好的
- 一本讲述欧洲中世纪意象世界中的英雄和建筑的作品,如亚瑟、查理曼、罗兰,如主教座堂、防御城堡、安乐乡,还有列那狐、独角兽和罗宾汉。他(它)们或真实存在,或仅存于虚构作品中。作者各启一章对他(它)们的起源、演变和现状进行了梳理,描绘出他(它)们在欧洲中世纪时的风格以及今天所蕴含风格的转变。可见中世纪的欧洲为我们留下的不只是宗教压抑和理性没落。 翻译略逊,有点劝退。
- 新的知识点,意象领域。
- 一颗星给封面。内容就算了,东拉西扯,基本就是解释几个单词的来源,然后说两句 这象征着啥那表达了什么。跟高中语文阅读理解一个格调,而且翻译的也挺成问题。读起来费劲。而且作者的考据,基本没有。举几个现代电影的例子服了
- 非常不错的中世纪文化入门书。
- 还以为是画册读物,原来还是年鉴学派的大家写的书。以"意象"为线索串起中世纪到浪漫主义时代的欧洲历史图景的小侧面。
- 测评:中规中矩的普及类,并无系统阐述的义务。关于文学向往与宗教加成在正常框架内进行,试图将历史合法化、神话延续化的逻辑值得研究。比如“越是伟大的人物,越是有可能犯下天大的罪恶,国王与英雄通常都有乱伦行为”。
- 这书有点意思,作者将中世纪的英雄和奇观(教堂、城堡、修道院等)理解为“意象”,他认为这类意象所构建的传说和神话是一个社会、一种文明的幻想体系,而且可以将现实转化为思维景观,如亚瑟王与圆桌骑士的故事不仅蕴含了中世纪民众对于理想平等世界的向往也是英雄主义和骑士风度打造的个体展示,不管是真实还是传说,这些意象被“制造“的过程本身便代表了一段历史,图片好评。
- 介绍性质的通俗普及书,算是中世纪图像学和艺术史的普及入门书,所以很多东西谈的非常浅,比如罗宾汉为什么穿绿色?为什么一开始是腥红色衣服(象征上层人物)之后却成为绿色代表?帽子?弓箭?(反抗以枪剑为武器的骑士?以及潜在的异族可能?)这些几乎只字未提 但是做入门还算很不错了,我也从这本书知道一些形象的来源和历史经过(后者也是这本书非常好非常可贵的地方),尤其喜欢狐狸的部分,在我强行附会之下,还和我有联系哈哈哈哈哈
- 厚厚一本精装书,里面的插图都是全彩的,读起来很过瘾。给一岁的女儿看独角兽,她立刻就爱上这只优雅又圣洁的动物啦~
- 装帧设计不错 内容有趣
- 特别需要一本这样的科普书 现在回想起来 佐罗还真的挺像狡猾的狐狸
- 漫游在中世纪的英雄与传说故事当中
- 三星内容一星图片
- 插图值得看看,装帧精美,甚至于纸质优良。但是内容空洞,甚至于不耐于大体介绍。所以,主要是插图。不过价格有点高。
- 认认真真刷完。诶~那个出版社,扉页粘住打不开哎。再看看原来译者才硕士,厉害!幽幽地干活去。
- 随着身边文化消费大众化,电影也好动漫也好游戏也好甚至奇幻小说也好,总是愿意把中世纪这些传说故事拿出来再加工一下。导致现在不懂中世纪传说故事连二次元都混不下去了。 这时候译出来勒高夫这本大家小书就很有市场。 目前如果组织人手写一本《二次元中看世界历史》,通过ACGN作品设定的视角引入呈现世界史,一定会大卖,就是不知可可爱爱的本书苏编辑有没有这个想法(滑稽)。
- 相对浅显的内容下还是有主旨的:意象的形成与消亡史足以为其自身祛魅,从而在纯艺术领域内实现二度确认。 Ps,翻开稍读几页就能意识到是法国人写的——开端优雅自矜,中途试图不跑题,最终散漫随意……
- 科普,简介。
- 相当有趣,不愧勒高夫,特别适合我这种对中世纪史了解很有限的读者,作者拈出中世纪的代表性人物与现象,娓娓讲述史实与文化流变,配图丰富,遴选中世纪抄本、绘画、建筑摄影、现代剧照,一本image丰赡的中世纪image研究
- 好康!虽然某些插画令我出戏。知识科普可以说是很详细了。 自从搞完了本科翻译实践,对中世纪的热情就没下来过……希望对日后的文学研究有所助益。
- 一个附带发现是,几乎所有的中世纪的妖魔鬼怪,无论你多么想不到,都一定已经被某个游戏用过了,随便搜索什么妖魔鬼怪名字,在google里出来的一定是某个游戏里的。毕竟,banshee, chimera这种词都是在游戏里学到的。
- 对我而言是挺不错的一本。这本书让我反思了自己是喜欢真实的中世纪还是“意象中世纪”以及作为中世纪的意象的持续生命力有多依赖于后人的评论、解释与传播媒介。而“意向中世纪”最为吸引人的地方就是作为一个幻想体系可以依托不同的时代、群体呈现出不同的思维景观。
- 开本大了,好读但是疏散,导论性的读物,而且还不算全。喜欢书脊的设计,剩下几章没看完放案头上蛮舒服。
- 把所谓的中世纪的意象,用历史形象演化的形式一条条罗列,就像一部索引书,写得又浅又短又无聊,配图是不错。
- 真实历史和虚构传说参半构建的中世纪,配图是亮点,有不少小众题材的抄本和私藏艺术,趣味通俗读物∼
- 好漂亮的装帧,fate厨大欢喜!看到目录就很喜欢。古代英雄传说的历史意象。
- 通過這些耳熟能詳的意象和奇觀而重新審視了中世紀的遺產,這些人類經驗的普世意義通過視覺化呈現,是一本非常實用的知識普及讀本——文本與圖像相輔相成,傳說與空間相安相受,過去與當下相仿相效。謝@hinabookhqt 贈書。#讀而靈#098
- 这本书很有意思,如果越过引言直接看内容,可读性方面是直接爆燃的效果。雅克·勒高夫果然鬼才,他选取的中世纪英雄和奇观,极大地满足了读者的猎奇心理。而如果先去读引言,则会一下子坠入晦涩的冥思中,“中世纪意象”是个非常艰深的研究领域。亚瑟王、熙德、梅绿丝娜、主教座堂、回廊内院……中世纪之所以让我们欲罢不能,是因为它本身带着一种潮湿幽暗中的神秘主义的哥特气息。无论如何辩解,客观地说,中世纪确实是黑暗蒙昧的,然而这却是神秘主义兴盛的土壤。书中典型的英雄和奇观,最突出的特质便是模糊了自然与超自然、此生和彼世、现实与想象之间的界限。当亚瑟王和查理曼被圣光笼罩,那么瓦尔基里自然也就能继续看守条顿人的天堂“瓦尔哈拉”的大门——那些神秘主义的“中世纪意象”,其实是人类在压抑昏暗时代留给自己最后的光。
- 对着法版读完了,更像一个大纲,指出一条扩充阅读的路。翻译有一点小错,这本名词那么多也不容易了。但为何熙德那篇的最后一句“熙德似乎也成了911的受害者”也要删,911都不许提了么 = =
- 词条性的介绍,内容比较简略,但还是挺有意思的。印象中的吟游歌手是流浪者,没想到最早一批是贵族,梅绿丝路和白娘子是否有联系(各大陆的神话和传说拥有一定相似性是什么造成的),沉醉在爱情中的梅林陷入了永恒的睡眠正是令人悲伤,伊索尔德和特里斯坦与圣杯同为中世纪两大传说,女教皇乔安原来是虚构的,现在可以将其当作女性主义的存在而在当时却是为阻止女性进入教会创作出来的故事。查理曼的墓被挖过好几次,他有过几任妻子,和姐姐生下的罗兰也成为传说。现实会成为虚构存在的一部分,而久远的虚构会成为一种象征,在现实中被利用,比如查理曼奖。 P.S. 书有股味儿当了两三天才透得差不多,运输以压到了边角。感觉做成硬壳卖高不如做小本定个稍低的价格,插图也够看的(就是如果没活动并不推荐购买的意思)。
- 自本书出版以来,承蒙各位书友、豆油、读者多有评论,其中有夸奖,亦有批评,更有多位大神老师为译著指出错误。每每看到最后一种评论,心中总是又惊又喜,惊的是自己怎会犯下如此错误,喜的是作品又完善了一点。错误所犯,或为粗心大意,或为学艺不精,不管怎样,书已出版,错已铸成,无法挽回,如果以后本书尚有再版机会,希望编辑能够予以订正。为了不误导更多的读者,本人特借豆瓣宝地,将截至目前发现核实的错误辑录在此,望各位读者海涵。另最后附仍存疑的一处向各位老师请教。参见:https://book.douban.com/review/13066485/
- 勒高夫写的通俗读物,可读性很强,装订非常精美,建议买实体
- 很有意思。本书是从意象的角度来讨论历史,所以关键点不在于介绍的多少,而在于开启了另外一个看历史的角度。很多广为流传的中世纪人物与建筑,其实都意有所指。
- 总的来说前面几章更出彩,部分章节过于平淡无奇
- 作者选取的英雄,整体上是勇敢而风雅的,但又各有其亦正亦邪的特色,而所谓意象的历史就存在这模糊和被意识形态轮番利用的地带。书中的奇观,主要是建筑物,即哥特式教堂、城堡、罗曼式隐修院,是人类极尽手艺创造的上帝的美物。器物成为意象的历史应该也会很有趣,但书中都略过了。总的来说,正文只是简单勾勒,似乎没有匹配前言里想要在时空关系中描述历史的野心,另外插图真的非常精美。
- 通俗普及类读物,多图预警❗️装帧很舒服,可以拿来当图册读。把斯宾塞翻译成了斯潘塞不知什么原因~英雄与奇观在作者看来都是中世纪“意象”,对意象的界定很法国,通过辨析意象与形象、象征、意识形态三个词的区别来界定~
- 历史是被讲述的事实的投影,实际影响世界的也不是事实而是投影
- 装帧精美、印刷清晰、手感良好。
- 选了一些吸引眼球的词条作出简要解析,不太生动,无展开。
- 能不能把事迹讲清楚?
- 插图好评,但不太适合没基础的人读,还有我比较讨厌里面的一些教条
- 3星吧。(后浪从不给咱寄书,所以毫无愧疚的打分) 年鉴派三代目勒高夫同志喜欢剑走偏锋。给你讲个A的故事,会用B帮你绕一下C,最后再用D来论证E,酸爽到起飞。(是的,你的A没了。) 机翻明显,勘误没啥意思。不过喜欢骑士的还是可以买一本,然后多抓鱼了它。
- 是我最喜欢的题材!写的也不错,深入浅出?主要是做个介绍,感兴趣的再自己去查。编得很美,插图引得很清楚漂亮,封面也好看,书有点大,但不重,所以拿着看也还挺舒服。最大的缺点就是太短了,看得正起劲,忽然就没了,明明还有一小叠的,居然是长达30页的注释😑作者的语气没体现出什么来,一开篇亚瑟那段还有种侮辱人的语气,不过后面就没了,所以也没什么吧。译文也很好读。
- 需要一些基础知识
- 大家小书,说给非专业人士听的中世纪故事,意象概念贯彻其中。
- 在书店无聊的时候翻了翻,好像是勒高夫的论文选吧,有几篇我读过英文/法文。感觉不是特别必要入手
- 欧洲中古时期的通俗神话读物。
- 中世纪经典传说集,偏向于陈述意象何以流变,自诞生到现代,对于意象本身的阐述还是有点少了,小失望。 (插图很漂亮)
- 如何拍一部“印象中世纪”,这本书会给你所有需要的素材。
- 基本断定是骗钱的书,翻翻就可以,不值得买,也没啥好读,太流水账了…