作者:(英)丽贝卡·韦斯特
格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- 草草读过,旅游前重读。
- 提醒一下,这不是历史书,这是散文游记!作者也不是历史学家,而且文学家,文学评论家。看了几章,和自己心理预期差距很大,不确定还要不要看下去。优点是对二战前的巴尔干地区的城市,社会,思想倾向等方面的描写非常生动细致,而且翻译的流畅,优美(散文嘛)。同样因为作者不是研究历史的,所以对于政治历史方面的论述,真的一言难尽,就好像要在历史中分出正义非正义一样。还有就是那种当时英国知识分子傲慢的优越感,让人挺无语的。可能是本好的游记,但绝对不是有深度的历史书。还有就是夹杂在游记中的历史追述,有些细节还是不错的,不过要对欧洲史有一定基础才能更好的理解。
- 正适合当下阅读
- 漫长的家里蹲假期,凭着Google Map和这本书重走南斯拉夫,真希望有一天能重游巴尔干呐。
- 坦白说,它无可比拟,无法评级。它是关于巴尔干的史诗,但更是关于人的史诗,它反射了东西方十字路口的裂缝里无处不在的伤痕和至今依然闪耀的关于信仰的光辉。它告诉了我们太多不公的事实,太多湮没在一边倒历史叙事中的陈词滥调。它激烈地、用一种女性的方式去触摸东南欧历史真实的肌体,去揭露非正义的定论。它用一种让自身久久无法平息、但努力让他人可以平静下来的方式,去论述不公和反抗,论述巴尔干人民的激情和天真,去交叉比对西欧的贫瘠和东南欧的丰美。最重要的是,在论述苦难时,韦斯特女士有一种惊人的天赋——她懂得什么是幽默感。这幽默感背后,是对正义的呐喊,对苦难的共情,对野性和文明的辩证交锋。
- 作家写游记往往有很多个人情绪在里面,但是庞杂到这个程度的不多,加上不知是原作还是译者的行文风格,大段的文字一团一团堵上来,密不透风,像是西北山区里农家的伙食,一大碗主食递给你,臊子面或是油泼面,浮在面上的仅仅是调味,填肚子而己,肉蛋果蔬营养搭配,色香俱全什么的要求就有点多。中信的书还真是网红气质丰盈啊。
- 不知道为何差评这么多,把游记当成历史专著来读的人对此书实在过于苛刻了。作者确实充满英国人的优越,但作为中国人看西方审视他者,『西方』于我们而言何尝不是他者?许多文化的思考与对塞尔维亚-拜占庭文化的讨论是真的很有趣,这让南联盟格外迷人。
- 五星给英国原版
- hmmm读不下去。。。。。
- 我的妈呀,居然看完了!打分真令人纠结,作者的学识见识都令人敬佩,可是,阅读体验太差了,因为书写的实在琐碎,看完需要十足耐心。
- 感觉其实有点失望,原以为有作者本人对所到达地区的一个历史分析,看了以后发现还是以游记为主,夹杂的是作者以第三人称讲述当地的一些神话以及历史故事。作为游记的话写的比卡普兰要好一些,起码作者的文笔还是不错的,至少有记忆点,但如果想作为历史读物阅读就还是考虑别人的著作吧。而且作者这本书成书较早,缺乏二战后对当地的描述。书的内容其实也不算太过时,但就是别抱太大期望。
- 罗里吧嗦的,看完上册,不能浪费时间看中下册了
- 翻译得太差了。
- 也许是翻译的问题,阅读只能用两个词形容:梦魇、嚼蜡。这大概是我读睡着次数最多的一本书。只能在地铁没座时候来读,有座就睡着了。关键还贼长,三卷1500页100万字
- 需要有点基础,可读性不强,也不能算是游记。
- 一本独特的游记与历史合于一体的书,本书以作者南斯拉夫之行的沿途见闻为线索,追溯了缘于民族、宗教、地缘等因素的政治纠葛与军事冲突,力图揭示当地各民族命运的悲剧之谜——灰鹰(为神圣牺牲的渴望)和黑羊(被错误的献祭的以毁灭)。作者特意用了冗长的篇幅包括了途中非常多细节和人物,来揭示这种民族性的传承和必然,结尾处1941年南斯拉夫政变是为点睛之笔。这本书要慢慢读,细细品味,越到后面越感到意犹未尽
- 一个难以记起自己历史的民族,也许注定了在任何情境下都缺乏让自己重新振作的手段。
- 原来以为是一本巴尔干历史书,后来发现是一本游记,还写了这么长,中间穿插着一些历史背景,就这样吧,还行,读起来并不轻松
- 小敏,虽然你去过那里,还是不建议你读。好在,我啃下来了。
- 乍看是游记,但信息量太大了,作者会从生活中一件小事展开去,去探讨一个民族性的、历史性的议题,不断岔开,不断回归,其实读得挺累的。不过,作者提供了一个手帐的范本,读万卷书,行路的见解也是不同的,让人很是羡慕
- 文笔一言难尽,看不下去
- 见【三辉图书】一次喷一次。请友邻绕道。三辉,柠檬水疗。
- 一开始觉得是不是对巴尔干了解太少所以读不太进去。耐着心事看完一册,弃了。流水账,东拉西扯。作为游记类,确实也太过时了。要作为历史类,那我看这本干啥?
- non-fiction plus 碎碎念
- 中信的翻译质量始终不灵。韦斯特据说还是不错的。
- 不知道是写的啰嗦还是翻译的原因,看着真累!多抓鱼1.7折收!这应该算市场评价了。
- 写得有点芜杂。
- 读起来就像是梦境一样。然而,这选题也像是我挖了个大坑把自己活埋了一样。
- 新近出版的《巴尔干两千年》的作者,罗伯特。卡普兰曾说,丽贝卡。韦斯特的这本《黑羊与灰鹰》是他自己游历巴尔干半岛时的枕边书。两本能先后一起出版,牛逼~
- 其实是游记。。。不知道该说是宏大呢,还是琐碎?非常之厚,但不是我想看的类型。1936年写的老书了。
- 很多人都有意无意中将这三卷本巨著当作历史著作,想以此理解南斯拉夫各族的纷争与悲剧,但其实它远不只是这么简单。它确实写到了大量历史,但却不是历史研究,因为“历史”在作者眼里其实是“超历史”的;除了族间纷争,它也是很好的社会观察,洞察二战前当地社会的传统与文化认同;作为一部历史散文,它呈现出繁复的结构和文采,其文学性恐怕还超过历史性,与它更近似的文类是奈保尔那些游记。当然,她最终的结论和寓意反倒不免简化,对本书的误读或许也在所难免,但无论如何,其令人印象深刻的丰富性仍然值得五星推荐。
- 翻译的一点都不流畅,还不如看英文,但是书又是历史夹杂着游记,在古今切换,看着很碎片,和什么耶路撒冷三千年没法比
- 被惯坏的古人的充满偏见之旅,但是四块钱也是便宜
- 极其失望,作者偏执、势利眼、明显的种族主义;充斥着不着边际的比喻,莫名其妙的感慨,有的时候行文如泼妇骂街一般的恶毒。如果你想在书中了解完整或公正的巴尔干历史,那你更会大失所望,全书除了有大段不知所云的对话和争执,只能在边边角角的段落发现一些历史叙述;翻译技巧更是欠俸,每个单词的意思都给你把中文“堆”出来了,但是凑在一起是什么意思那他就管不着了。
- 实在读不下去 一个自以为是的作家带着偏见写的流水帐 没什么干货
- 看完罗伯特·卡普兰的《巴尔干两千年》之后,就很难不想去看在书中被多次致敬的《黑羊与灰鹰》。虽是几十年前的旧作,但翻阅时还是能时常在当今的巴尔干找到一些映照,这就是所谓的史诗吧。另外,对于国内目前越来越在风口的“实地历史”“行走历史”写作,这本书无疑是经典中的经典了。
- 谨慎入手,贵: 打完折133元,厚: 一盒三本。实际上是拉拉杂杂的游记,70%以上都是个人感受,指望从里面看到对巴尔干地缘政治的深入分析基本没啥希望。就是一个英国上流社会女性很主观的随性感想。成书于二战前,整个信息背景也比较旧。浪费了钱也浪费了时间,总体感受比较糟心。
- 出版商的宣传文案把此书吹嘘的天花乱坠,乍一看还以为是新发现的世界名著呢,但仔细一读有些失望,作者丽贝卡韦斯特在英国文坛根本就不是什么大作家,起码我读这么多年书根本没听说过这个人,这本书写的极其啰嗦,催眠神器,1000多页,一百多万字都是围绕南斯拉夫的,超琐碎,含金量非常低。作为游记太过时(写于1937年),女作者特有的啰嗦令人头大,细致的不是地方(极注重描述旅途所遇人物的外貌),现在读毫无价值,根本不如黑特·马柯的《在欧洲》;作为历史书又太芜杂,颠三倒四的,这个丽贝卡就是个半吊子的业余历史学者,根本没法和芭芭拉塔奇曼的史学眼光相比,这算哪门子“史诗级纪实文学”?PS:中信出版社搞营销吹出来的平庸之作,上册都没读完就弃了
- 优越感极强的作者到底在记什么流水账?!通篇废话,时间和逻辑能不能捋一捋?能不能一篇篇小作文写清楚先?
- 百萬字的巨著 終於啃完 思緒萬千 ……這麼大的容量裝著歷史政治文化的宏大敘事 栩栩如生的人 事 和山川風物 以及對它們相互激蕩互為因果矛盾統一的觀察理解感悟和反思……讀時常常有找不著北的迷失和掙扎 也常常有原來如此的靈光和愉悅 仿佛對那兒也多了幾分熟悉和親切 如果有一天能去看看該有多好啊
- 好长好长头好秃 没惊艳没亮点
- 秦晖、陈丹燕、柴春芽联袂推荐。解读巴尔干地区历史,历史与现实交织,深挖矛盾核心。一本描绘出“欧洲的火药桶”灵魂的辉煌史诗。被兰登书屋、《卫报》、《国家评论》一致评选为“20世纪百佳非虚构作品”。
- 终于看完了!
- 女性写政治性游记 笔力太弱 文采亦差 视角狭隘 结构松散 跟之前那位写东欧游记的女作家如出一辙 另 中信出版社全是雷 概莫例外
- 在中信app和书店里断断续续读了一些,弃了,因为货不对版。如果不起这么大的标题,直接叫巴尔干游记也许就不会这么让人失望。作者的叙述中带有强烈的偏见与傲慢,放在她那个时代她的国家非常正常,但到中国读者这估计都会引起心理不适。总之,近些年关于巴尔干的书很多,想要了解他们的历史和文化大可不必啃这一本。
- 看看吧,评分那么快就被刷上去了……
- 正如作者书中所讲,历史意味向来不相同,不同人看到不同的事。如果用苦难这个词来形容的话我认为世界上任何一个民族都称得上苦难中探索出来的。
- 太厚了,结构也太乱了,不知是作者的思绪混乱,还是我的注意涣散。
- 有几个短评不知道怎么回事,觉得作者傲慢的,可能是没看到下册吧。作者对南斯拉夫的尊重和热爱是一种自由主义的教养,也是在资本主义商业社会发展到一定阶段后对更为自然文明本源和生命力的回望和渴求。一种“发达”的文明对待“野蛮”文明的态度,不应该是征服,因为发达的文明没有那个能力。民族主义和帝国主义是容易让人混淆的概念,看来是一个久远的问题了。
- 开始感觉还不错,但越到后面越读不下去,到了尾声部分,我放弃了……游记结合一些些的历史还好,但加上政治色彩就很难了
- 半年的大工程,太难评判了,就,自己去读吧…
- 南斯拉夫:斯洛文尼亚,克罗地亚(萨格勒布)(包括达尔马提亚),波斯尼亚和黑塞哥维那(萨拉热窝),塞尔维亚(贝尔格莱德),马其顿,黑山。斯洛文尼亚和克罗地亚长期为奥匈帝国统治,信奉罗马天主教。塞尔维亚人信奉东正教。波黑和马其顿,以及阿尔巴尼亚被土耳其长期统治,多伊斯兰教。塞尔维亚历史:尼曼雅王朝极盛,东正教及拜占庭文化,止于拉扎尔大公败于科索沃与土耳其。后两大家族带领下对抗土耳其。
- 半吊子游记,流水账
- 字里行间透出作者的浅薄
- the best 旅行文学.
- 感谢这段时间的陪伴。可能经常熬夜到深夜,但是也因为有你的陪伴少了孤独感。希望等这段时间过去,能够真正的去见一见文中提到的那些国家跟地方。
- 读了“巴尔干两千年”之后就一直等待着这本书,不料大失所望,试了好几次都没能读下去,不知道本书算是怎样的一种体例,历史是说不上的,游记?也不知道写给谁看的,似乎更像是日记,堆砌着作者大量的心理感受和不知所云的评论。本书算得上希望越大失望越多的典型,至少对于我而言如此。
- 极其庞杂的一本书,作者作为女性,观察相当细腻,留下了对巴尔干当时人情风物第一手资料。但整书亦失之琐碎,没有清晰的线条感与逻辑,更多作者的情绪掺杂其间。从其叙述来看,是否当时真实情景再现,是颇有疑问的。至少作者不够宽容,总是带着一种居高临下的气势,想让自己成为众人关注的焦点,情绪化相当严重。以这样的方式去旅行,并且写作,是很难与当地人有更深入的接触,也不会有更客观的观察的。作者似乎又沉醉于叙述历史,为了增加书的深度,从历史著作中抄写了大量的史实,但结合得并非水乳交融。最无趣的当数尾声。作者空对空地对现实政治发表了许多意见,这些意见却透露出作者见识短浅且有着偏见。
- 当成游记看还是蛮好的
- 丽贝卡对于巴尔干这一民族、地缘状况最复杂的地区的深刻理解同情使得这部充满洞见的旅行文学近乎一部史诗。
- 非常好的一本书,作者以一个女性特有的细腻的笔触,丰沛的感觉给我们展现了一个20世纪30年代巴尔干地区的风貌、习俗、生活和信仰。要强调一句,与出版社的宣传不同,这不是历史著作,是游记,是游记。当然,作者有着对历史进行回望和分析的雄心,如她自己说:“如果在罗马被劫掠之前的几年,一个罗马妇女意识到了它为什么将被劫掠,刺激蛮族和罗马人的是怎样的动机,而且把她所知道的和感受到的都写下来,这记录将对历史学家很有价值。我的位置可能不那么重要,但同样有趣。”但一切与历史相关的写作都是对当前现实的写作,这句话在这本书中体现的更加清楚。不论是对书名“黑羊”、“灰鹰”意象的阐释,还是对其中巴尔干斯拉夫人、德国人民族性格的描绘,甚至对过去历史事件的解释,其背后都有一个阴影,那就是纳粹法西斯在欧洲的扩张。
- 19年在豆瓣阅读免费读了400多页,看完了克罗地亚篇。其实相当于实体书的250多页。作者一边写游记一边写历史,最后总结出当地人的性格为何而来。 20年读完了剩下的,在萨拉热窝那部分介绍了一战背景。女爵士的观点如刀锋,对同行的德国女人、新教、看不顺眼的历史人物,一个字,骂。 就此,2020年年中三个大部头——《卡拉马佐夫兄弟》、《经济解释》和本书,终于看完了。
- 游记。主观偏见。
- 看三分之一弃。巴尔干相关的书很少,但是这本并不是期待中的地缘政治和半岛历史,而基本是一个英国女人充满主观的看法和游记,完全无助于理解巴尔干。
- 当代来读,作者的视角就很“上层阶级”的局限了,以自我经验为出发点和落脚点。
- 我的天 读完了!!!
- 翻译憋脚,作者高高在上的姿态让人受不了,并且也没说清楚巴尔干的历史啊,不知道那些公众人物推荐这本书的都是什么水平。这仅仅是一本游记
- 正确的旅行方式!篇幅确实长,刚开始阅读时想要理解和跟上作者天马行空的思维和跳跃的历史语言很艰难,但是请坚持。类似红楼梦,前半段啰嗦无聊,后半段停不下来,读完后意犹未尽,余音绕梁。作者对欧洲历史和文化的认识很深,尤其是其中大量基督教宗教的思考,现在的我还无法吸收。将来无疑值得重读。 即使如此,仍然深受启发。在马其顿关于格尔达的描述,将我一直忧心疑虑的各种现象做了简洁且一针见血的总结,让人豁然开朗,并寻觅得了出路,实在是至关重要!书结尾将南斯拉夫问题扩展到了思考全人类的命运,读起来也非常畅快!这还是二战进行时的重要思考! 书本身五星没的说,但还是扣一星给中文译名。原副标题:A Journey Through Yugoslavia。出版社你倒是告诉我凭什么可以翻译成:巴尔干六百年?有一个字一样吗?
- 今年才翻译 | 终于读完了三册游记,杂琐得让人无法把握,也是因为本身对巴尔干历史的无知。文学化笔调的历史重压之下,总是充满了矛盾和宿命论的情绪。但真的应该就如此吗?这是一个值得不断反问的问题。
- 一本奇特的游记。作者夫妇二人在一位博学的官员兼诗人朋友的陪伴下游历巴尔干,风土人情之外,不时引出对民族、历史的评论。作者有一种作家的敏感,似乎只需一眼就能从所遇之人看出其族群的特性来,当然也可能是她事先已有印象,并将此印象投射到遇见的人身上。
- 历史之于巴尔干,就像是一场又一场大病。列强拉锯,入侵与剥削使得这边土地充满伤痛。谴责加害者,同情受难者是容易的,但作者发现了更深刻的问题,那就是病痛之外,更可怕的是因此而来的后遗症——习惯了苦难,以至于将痛苦与牺牲当作取悦上帝的唯一手段。这也是黑羊与灰鹰的合谋,灰鹰带来所谓神诏,黑羊引颈就戮,谋求弱者的高尚。这样的后遗症使人背离了正常,因为但凡正常之人,一定是热衷于生多于死,愉悦多于不悦,建造多于破坏的。黑羊与灰鹰的合谋,粉碎了这片大地归于正常的最后希望。这部游记游于二战之前,成书于二战的至暗时刻,回溯了六百年历史,同时也预言了未来——即便这片土地不再是异族争夺的焦点,以各自方式化解病痛的人们,仍会因彼此的不同而自相残杀。背离正常的故事,依然在继续。
- 二十世纪上半页的精神史诗,比起抽象的思想与学理、凌乱的战线与各路伟人的雄才大略,这本书才是融入历史的肌理,让我们回到那个时代的人心之中,字里行间看到的不再是兵棋推演般的一串串数据,而是活生生的人。我们读历史不要仅仅关注看似重大的历史事件,还应该体会普罗大众身上所表现的症候,通过这些个体的精神面貌,我们才能理解那个时代。作者沿途所见所闻,所思所考,包括她自己对他者的点评都是时代空气的一部分。五星好评,但我要问一句,能打六颗星吗?伙计!
- 翻译的太差,但是国内没什么写巴尔干的好书