格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- 流畅好读 /看的时候很想打人/李子荣和马威好有CP感
- 老舍早期作品中往往可以看到很多蕴藏着的多种可能,这些在他后来作品中被不断的发挥着,并深化着
- 原来老舍的书这么有趣
- 伦敦小寡妇撂京片子,帝都破落户不列颠耍酸阔,都很有趣。
- 2019.7.3 听书
- 每个人都必须负起两个十字架,一架为了铲除、破坏旧的恶习,一架为了为了创造新的社会与文化……
- 结尾太过仓促
- 好会写,写得好。
- 唤醒当时的中国人,警醒现在的中国人
- 老舍先生是那个出国大浪潮下,少数几个清醒的人之一。
- 那个年代中国人在异乡,被各种鄙夷欺辱,源于国家的贫弱,在国际上无话语权。在2020这个节点看这部小说 ,各种对中国人的偏见依然存在 ,鉴于我们的国力,很难再有直接开战的可能。中国的真正崛起,从强大到伟大,还有很长的路要走。
- 现在还有这个版本的二马么?我的那本破得不成样子了
- 信手拈来的幽默和难以名状的洞察。
- 文笔真是好啊,人物心理把握太到位了,把中国人琢磨透了。
- 落后就要挨打,被人瞧不起,老舍看得很透彻啊。
- 近代的中国是充满屈辱的历史,也充满了无奈、不甘和悲怆。
- 老马和小马代表了中国的旧文化和新思想,面对同样的压迫,相似的爱情,两个人的应对和感受都非常有代表性,旧文化是官本位要面子,新思想更实际要挣钱,很多景色的描写让人如在眼前,好书
- 看了《光明日报》的文章,老舍在伦敦的生活相比徐志摩、朱自清来说,是相当艰苦的。这些都体现在小说中表现出来的强烈文化冲击和地位不平等,有多少是真正写实,其实不太重要。与其说是一个在英国的故事,不如说是一个在不同文化坐标下的自我观照,重点不是伦敦风情和趣闻轶事。老舍先生对中国人的性格刻画和思想分析非常精到,对中国美学、文明差异的评论,至今读来依然非常有启发。
- 结尾有点仓促,但仍值得一读
- 中西文化冲突
- 就是观念冲突
- 关于鄙视链,写得很透彻。
- 多么可爱的老马啊~
- 如果不是老舍写出来,很难想象近一个世纪之前的留学生活是这样的...
- 那些不入名著的民国小说带着的俏皮味儿新鲜得很
- 好有趣好可爱
- 二马不止存在于20世纪初,不止存在于书里。
- 大师就是大师,没话说!文学性非常强,不是一般人能达到的高度。
- 老舍真是能驾驭文字的,可是这结尾也过于仓促了吧
- #2012345#
- 可能是写了海外中国人的遭遇,有点过激。当然,那时候中国的处境、口碑也差不离这样。民族主义鲜明也是老舍的风格,只是主题宏大未免空,毕竟这不是写历史,还是写小说。全篇最鲜活的却还是这个讨人厌而无能的老马!把自己深恶痛绝的一类人写活,自己的命运却终于毁于这样的人主导的时代……什么都比不上老舍自己人生的悲剧力度。
- 思想是生命力最贱的东西:想一回,觉得有点理;再想一回,觉得第一次所想的并不怎么高明;第三次再想--老实呆着吧,越想越糊涂!于是以前所想的全算白饶!
- 一直读到后序,作者很是自谦~
- 老舍把老北京人写绝了
- 老马有着入神入骨的迂腐、偏执、滑稽特质,为人不好不坏,可爱可恨。身为作者的老舍写尽了幽默之下的忧心忡忡与悲凉
- 比猫城记好 老舍早年长篇都值得一读 对老辈人的描绘胜于新人 新人在老舍笔下只有模模糊糊的影子 但老辈人却是很真实的存在 仿佛就在我们周围
- 守旧的老马、奋发图强要改变现状的小马,借两个人的英国见闻遭遇写了很多东西方文化冲突、中国国际形象等等很多,分析了很多也分析得很好,然而最后的结尾依然是梦醒了无路可走……
- 题材和主题一般,什么都讲了,但是又似乎什么也没讲,老舍全集里目前看到最差的一部吧,14.4万字
- 中国人在伦敦,不可避免的悲剧,只因是中国人。
- 充分体现中国人智慧的故事~
- 图书馆借的,老舍的幽默总让我扑哧笑出来。看了很多外国书,经历多种翻译腔,看老舍的文字,熨帖舒适,像吃了西餐后再吃回自家的馒头包子稀饭,那个舒坦呀。老马的形象太立体了,好吃懒做眼高手低的,马威的出走象征着年轻人受不了老旧的中国?
- 100年前,去往国外的华侨,他们的经历,能够让你明白祖国的强大是何等重要。弱国无外交,国家强盛,才可以保障他的国民在外挺起腰杆做人。
- 英国佬说话用京片子去写,效果与藏语配音的《西游记》一样喜感。
- 出版社: 北京十分科技有限公司
- 闷在被子里用手机的光照着看,最后还是被我妈发现一顿骂。承认吧你早就没有那时阅读的渴望,哈哈。
- 《流言》里读到张爱玲的妈妈给她念二马 好可爱 又读了一遍
- 看着总有种老舍借着三个不同状态的人表达同时代下完全不同的人。老马仿佛仍居于旧时代一般,为官为面,和阿Q的区别仿佛只是一个好哥哥和一个儿子;小马一只脚被限制在了传统,另一只脚虽有犹豫却又不停想着前进;李子荣仿佛带着一丝寄望,拥有传统好的一面,同时也不缺少对新对实用的追求。就好像三人融合成了一部时代剧一般,从前往后。
- 可爱与可恨并存的老马先生!
- 精彩的比喻太多,当年做读书笔记没累死
- 嗑荣威cp啊!老舍得人物刻画真的强,脑海里都有画面了。看完结局又去读了下开头大概明白了,铺子是铁没了。温都母女真很不像英国人,怎么接受二马的包括竟然产生了情愫?心里细节有点少
- 老舍的书,少不了的讽刺和幽默!特别好看!
- 有二马的经历,才会有猫城记中恨铁不成钢的辛辣。读它,也能够让人更加理解那个爱国的老舍。“我爱我的国,可谁爱我呢?”
- 这个结尾……
- 北平味儿的伦敦 老舍先生小说功力了得
- 人物鲜活诙谐,多处提及爱国救亡,中国人和英国人差距不止于异国京腔,谈及国家之伟大,唯自救才能富强。
- 二十世纪初期,一对父子远赴英国继承财产,以及他们在英国的生活经历。小说着重突出的是马氏父子之间的代沟冲突,以及中英两国人文习性的冲突。
- 追女生太卑微没好事,老舍告诉早就告诉我们了,但是不同的人用不同的方法,真爱无法避免,令狐冲对岳灵珊和任盈盈的态度就可以说明一切了。
- 老舍当年的笔力相当幼稚,情节很牵强。不过从中可以看出他留学英国时对世事、家国、人情的一些看法,对今人而言也很有共鸣。
- 一百年后看,仍不过如此,所有华人的痛。
- 山河已无恙,人民有希望,去尼玛的英国鬼子
- 老舍的作品感觉情节都较为平坦,个人来说啃的时间会稍长,但文字很有味道。先生的文笔平实流畅又很讲究,甚至寥寥几笔就能咂摸出通络小巷木桌茶盏的人情味儿。人物塑造也非常饱满,各有庸俗又各显真实。
- 豆瓣之前,小时候。补齐。
- 从情节的角度来说,结尾收得太仓促了点。但仍不失为一本不错的小说。老舍是一个令人钦佩的民族主义者。
- 叹那个被传统思想禁锢的老爹!
- 董老师让我看 之一
- 能把伦敦写出一股子北平味儿也是服气。
- 每一个人都是活生生血淋淋的
- 还是看小说轻松。“喝碗咖啡”!
- 那个时代的生活方式很简单,作家笔下的世界更是特别,看到人物形象总会有一种莫名的有意思
- 三星半。写来写去居然写到各种思潮、新旧势力的碰撞,不逛是留学生吗,连英国人也在迷茫
- 语言 文化比较 vs通俗的暗线处理
- 中央人民广播电台有声版,听得真舒坦。。。
- 不是看的这本书。
- 老舍先生文字依旧讽刺意味十足
- 老舍笔下赴英的这二位,看稀奇受冲击,既心悦诚服,又故土难忘,从日常生活到为人处世到民族差异,引出中英两个社会的对比,今天读来仍觉见地深刻。二马一个老来怀春,一个苦苦单恋,一年间困于各自的异国恋,这表面的困迷,同样为的是引出弱国移民的苦闷。李子荣显然是老舍肯定的人物形象,融得进搞得定,不封闭不忘本,拿来做和二马做对比的镜子,替作者开口说话。和英国这个阴雨不断但大灾没有的地方比,中国的近代就是旱涝不断,一个平稳一个跌宕,形成的国民性对比之下值得玩味。
- 好本土。赞(/≧▽≦/)。 还不错。
- 可以试着看待成游记的范本 时不时的想起出境旅行的时候 经常会看到国语文明标识的感触与排华国家的不公平对待 当然也有《茶馆》异曲同工之妙 戏谑幽默之圆滑 深谙嘲讽调侃之精髓 围绕人物心理的刻画与生活环境的烘托批判了国民信仰根深蒂固的一种奴性劣根性与当时宣扬民主人权平等的理想国阶级层面上的隔阂及其种族歧视的不合理意识 各打三十大板
- 很多作家写域外小说,但是能真正把国外的整个社会环境纳入文本的,似乎真是不多。《二马》是其中的代表作。
- 上下班的碎片时间陆陆续续看完,老舍的文字看着真舒服,俏皮幽默生动又不刻薄。
- 除了《正红旗下》最喜欢的一本老舍
- 老舍的文字太厉害了,读到好几处笑出了声,心里却是苦苦的。
- 马老先生俗不可耐,俗的明明白白,呼之欲出!说好的中年艺术呢!明明用笔也不怎么留情面嘛~
- 北方人可能更有体会,京味的语言就是平时讲话的语言,很生动,很接地气。
- 外国妞写得像北京妞
- 没读完😓,不知道张爱玲是怎么读的😓
- 这部小说是感情(情绪)大于小说本身,书里的人物除了马威,都给我一种单一片面的纸片人的感觉。
- 读老舍的二马,倒并未看出几分民粹主义的倾向,反倒认为老舍对东西方文化看的是比较透的,也很客观。诚然有讨人喜欢的中国人,如李子荣,也有不那么讨人喜欢的中国人,马则仁,诚然有讨人喜欢的英国人,如温都太太,也有不讨人喜欢的英国人,Mary。老舍对中国人的弊病看的是很透彻的,爱做官,讲人情,爱享福,做事是独善其身的,但对英国也是褒贬皆有,英国人做事热心,拼了命去救,爱精打细算,但太孤傲,又有点唯利是图。这里的老舍非但没有满人贵族的骄傲,反而站在两国的边界上空对两国人民进行审视,不卑不亢,是恰如其分的。
- 读这本书我一直在困惑一个问题,老马和小马的英语怎么这么溜啊?还带着一股子京片子味儿。
- 老舍的好在于能写出生活气,有实感,能让人物快速成形,其性格在日常的氛围中可感可触。老舍不好的地方在于对民族自尊心过于敏感,从而扭曲对事物和人的描写,讥讽无度;有时甚至夹带报复心,对他厌憎的人物不仅幼稚化其内心,还丑化其外貌:如伊牧师的太太,头发“好像一团絮鞋底子的破干棉花”,说她较年轻时鼻子旁边的沟儿就深,“再搁几年,她脸上的沟儿变成河道,还许连个牧师也弄不到手呢!”人物每出现一次,“破干棉花”和“沟”必不缺席,而且是被频繁提及,刻意且刻薄!以前读《四世同堂》时,以为老舍对反面人物(汉奸们)的无度丑化只是在民族大义下的偶然失控,读《二马》,才明白这种做法是早已有之。《骆驼祥子》之所以能成为老舍较好的作品,是因为这些人物大多是他所喜爱的,当中也无民族大义来扭曲他的观察,所以能尽显其所长。
- 2019年,一对父子在英伦的故事。是这父与子,也是写东西方,却还是老舍最擅长的小人物的悲欢离合,他笔下的人物大多不完美缺点多多,当然这哪个平凡人不是如此。
- 虽然比不上此后的经典,但对于某些民族心理的挖掘很有力度,讽刺也是热辣辣的。
- 一直觉得很穿越,好在老舍的文笔情趣思想都算好的...
- 虽然我对于怀着教化去写小说的做法不甚赞同,但老舍的刻画无疑是到位的,特别是温都太太与老妈相爱又分开一段,颇见功力。但应该说,小说里没有什么完美的人,即使像李子荣这样的正面人物,到后来也不得不屈从于社会而放弃理想(婚姻、事业之类)。但从另外一个角度看,国难当头,这样的务实也许正是大多数人的选择才对吧。至于理想,留给马威吧,他正是中国版的娜拉。
- 小學還是初中時讀過,就喜歡老舍筆下那些人生動的俗氣勁兒。去過倫敦後,要重翻翻才是。
- 又是一本喜欢得不得了的老舍的作品。
- 结局过于仓促
- 第一次读老舍的书不知道是不是因为不习惯,读的时候总有些别扭,但情绪又被牵动着,经常被书里的人物气到,只能安慰自己,顺带想一想老舍的文章特点。
- 真到位的描写和一片冰心在玉壶。真实反映了海外中国形象。让国内更多人看到这本书,才能理解什么是海外中国形象
- 以京味儿的语言写伦敦,以东方的笔调写英国人与中国人之间的文化碰撞,思想差异。老舍笔下的二马,其实在往后的百年间,依然可以代表许多老移民和新留学生,倍觉亲切,值得每个有过英国生活经历的国人一读。顺便说一句,老舍先生翻译的几处路名都好有趣。
- 虽然很多地方看得出是急就章,但老舍真的很厉害。对中英国民性的批判与同情,对不同阶层的心态描述,放到现在也差不离。也顺便学了点关于老北京和伦敦的冷知识。
- 振聋发聩,打铁还需自身硬
- 老马那种老派市民的形象惟妙惟肖,国民劣根性突出。感受到了极大的屈辱和软弱
- 老舍先生的文字着实能激发内心的民族主义,如今是这样,想当年一定也是靠文字激发四万万同胞内心的情感。文字的魅力也在于挽狂澜于即顷,文中多的是故事的铺陈直叙,偶尔之处的慷慨激昂足以起到点睛之笔,将当时的中国与英国做了对比与思考,科学与知识,时代的最强音,老舍先生看的是透彻的。喜欢这种故事类的小说。
- 就很离奇,两个不抽鸦片的中国人多么离奇。
- 一如既往地讽刺人性。外国人对国人的认识从老舍那个年代到现在依然没有多大改观。在阿国那几年,深刻感受到我们对外宣传的失败,人家对我们的认识还是李小龙,功夫,熊猫。能见到的中国货是国内两元店里的百货,能见到的中国人是建筑工地不换衣服上地铁的民工,能看到的中国电视剧是国际频道播放的傻春。区分中日韩的标准是看形象,不化妆不讲究穿着的就是中国人。国内的改变翻天覆地,但是想改变我们在国外的形象,还需努力。
- 老舍写得真心好!这伦敦论起来就是Kings Speech那时候吧,还真不能想象。
- (好看归好看为什么英国人说话也一股京片子味儿……)
- 一本书最好的人是李子荣,虽然守旧但是讲义气,有点像演义里面的英雄。老马是书里最让人窝火的人,这种人又不是大恶的人,但是更气人。一股子老旧思想,家长作风,看不起商人就觉得当官光荣。这也瞧不起那也俗气,再多钱都能败光了。现代社会不还是有这种人。别人瞧不起一个种族,有他们的原因,但是自己也有很大原因,老马就是一个缩影,一个代表。有些人自己做的不好,自己要给自己的民族丢人,这不光是强大的问题,人不是靠强大压过别人。如果自己做的很好,对方编排你,那么真正的笑话只是他们。
- 论写人物,老舍先生绝对是一流高手
- 一百年前人人谈论的新思想,不过是打着“新”的旗号做“新鲜”的事。内心还是守旧的嘛。真正彻底革新的人太少了,革新吧,付出的代价很大,几百年的传统有它存在的原因和价值。不革新吧,社会嘲笑你。于是人人都谈论着新,新,新.....新?
- 真会写,老舍你是神吧???
- 老舍先生的大作,幽默风趣,人物鲜活,好看好看
- 感觉我身体里住着个老马先生
- 虽然我总感觉故事没写完,但也许到这儿最好不过……缺乏爱的小环境与大环境,出走的年轻人,与滞留的老一辈……
- 怎么就结尾了呢TAT 开头即是结尾 活的太明白了
- 印象最深的是对于老马来说,没有国家的概念,在一个一盘散沙的政府管理下人民只能奋力的活着,默默忍受歧视和不平等对待。再对比我们现在生活和国家地位,不得不感叹国家强大赋予弱小的力量。
- 写得最好的是旧派国人形象老马;马威的焦灼和矛盾心理还不够细腻;余下的所有人都太单薄,温都太太和玛丽伊小姐怎么看都不像英国人。【李子荣和马威真的不是一对儿?!】
- 一直以为凯瑟琳喜欢的是马威,是我粗俗了......小说里的某些问题,如今依然存在,或许每个在异国他乡的人都能感同身受。但就故事结构和语言来说,这篇小说还不够成熟。至少我是这么认为。
- 是老舍回国前写的最后一篇小说,而再过一个月我也要离开伦敦了。很喜欢李子荣这个角色,属于那种不管在什么境遇下都能活得很好的那种人,但老舍自己评价他很无趣...
- 不愧是大师,真本事,每句话都在十字之内,读起来真方便。
- 我相信这不是更成熟的老舍,平铺直叙的情节和纯粹文本上的角色对立并非说教与呼唤民族自强的最合适手法。艺术上不比祥子与虎妞的张力,四世同堂的叙事与群像描绘,遑论《茶馆》了
- 小马比老马进步了,但骨子里面的伤春悲秋的情绪仍然不少
- 没想到老舍的小说这么好笑 有点小时候看贾里贾梅的那种感觉
- 2020,218。
- 我跟老舍是真的没有缘分。民族主义也确实是我的头等公敌,头大头大。想打两颗星来着,怕被狂徒们锤,“还是算了罢!”
- 1.这一段经历呢其实来自于老舍留学的经历,里面的故事,老马和小马两个人去单独去海外开店铺的故事呢有时候让人捧腹大笑,有时候让人心酸不已,一个是我觉得官迷的旧社会旧思想的顽固的老头,但是内心去追求爱,一个是拥有着新世界新思想,年轻有为,奋斗的小马和李子容发生的一些故事,当时的英国是永远都瞧不起中国人的,他们认为中国人只会抽大烟吸鸦片,只会配在地铁上修地铁路的东亚病夫,都是小偷,盗贼,因此根本就瞧不起她们。这个年是老舍当年在英国留学当老师的那个真实的经历和感悟吧,让我意识到只有国家强了民族强大了那么个人的命运才会有所好转。人才能够被有承认的价值,
- 谈到在外的中国人在外国收到的歧视,年轻人那种自卑又自强的心态,其实与《沉沦》是有相通之处的,只不过郁达夫重点写性欲,老舍则是世俗的笔调,仿佛以一个朋友的身份与读者交谈。
- 爱情?文化和地位差异高高耸立,个人和爱情只余下些飘渺的影子。
- 这本书再多年之后再读起码还读的下去,不像《四世同堂》那样读完如鲠在喉憋屈极了
- 能被老马气死
- 姓马的父子两人到伦敦继承遗产,生活在异地,与当地母女产生情愫,生意观念的建立与不同文化背景下的再经营! 虽然不是我们同时代的文学作品但一点没有觉得隔世的感觉,好像描述的身边人的故事,有意思!
- 太喜欢任宝贤的播讲了
- 我一面读,一面温都太太似的来一句:“好极了。”
- 因一篇展览导言注意到这部书,未曾想旧的故事在新的时间里一样活色生香历历在目。
- 听喷嚏推荐。马先生一向是由消极想到积极,而后由积极而中庸,那就是说,好歹活着吧!混吧!混过一天又一天,心中好似……他差点没哼哼出几句西皮快板来。这种好歹活着,便是中国半生不死的一个原因,自然老马不会想到这里。 完全消极,至少可以产生几个大思想家。完全积极,至少也叫国家抖抖精神,叫生命多几分乐趣。就怕,像老马,像老马的四万万同胞,既不完全消极,又懒得振起精神干事。这种好歹活着的态度是最贱,最没出息的态度,是人类的羞耻!
- 确实结局仓促了,应该还可以写的
- 一百年过去了,老马仍是老马,小马仍是小马,丝毫没进步,玩的嘛!
- 脑海里还是会经常浮现在门口安安静静看自己的影子、穿长裙、带大大的遮阳帽的凯瑟琳姑娘
- 爱情的甜美是要暗中咂摸的,就是心中想到经济问题,也不能不设法包上一层爱的蜜皮儿。
- 老舍先生的文字太幽默了,读的时候乐出声好多次。喜马拉雅有很多年前录制的广播剧《二马》,任宝贤先生一个人简直就是一个剧团。西瓜视频有电视剧《二马》,陈道明的马则仁自不必说,改编的情节和台词都和原著气质极为贴切,也极好。唯一不好的是话剧版《二马》,句句流行语,俗不可耐,简直没法看。
- 老舍真的很会写人,事情看的也通透的很 结尾让我一度以为印刷或版本的原因 李子荣真的是个狼人 -34/2020.10.15 公交(太原)
- 断断续续半年,随时随地拿起来读一段都能笑出声。老舍太狠了
- 还能说什么呢?伟大的人和伟大的作品一样不朽.
- 屈辱感在心中荡漾。。。
- 北京味儿的伦敦有种倒错感,那感觉大概就和看孟京辉版的《茶馆》差不多吧。弱国的遭遇,伦敦的雾霾,青年人的纠结与挣扎,全没有因为陌生的地点和时代而变得更加梦幻。但老舍毕竟是老舍,他是唯一一个可以在任何情况下都能把我逗乐的作家。
- 作者真的把生活看的很透彻
- 相当喜欢的了 推荐给出国的同学们哈哈
- 老舍在这里没有那么啰嗦,也比较真实尊重了现实逻辑,总得来说不算老舍最高代表作,但是也挺有意思的。文笔朴实,就是太罗嗦!
- 心理描写非常精彩,遗憾的事结尾太早了点,想看老舍先生是如何破这个局的。
- 在学习强国里听的音频,每天一集。二十世纪20年代的作品,小说里关于中国人、关于英国人如何看待中国人的话,百年后依然让人心生感慨。老舍先生一针见血地指出了旧中国的出路。要想让别人看得起自己,自己要先强起来!放到今天,中国已不是当初的弱小之国,但还不够强,且待今日和明朝,我们建一个足够强大的中国给世界看!
- 这本小说,所有海外华人都有必要一读。如果不明白二十世纪初的"东亚病夫"是什么意思,请看看书中的英国人是怎样自视甚高而同时妖魔化中国人的。二马将中国人的弱点暴露无遗,但老舍其实更以刁钻的笔锋讽刺了大英帝国看似骄傲实则愚蠢的子民们。现代文学里直接写中外文化冲突题材的作品似乎不多,因此二马是不能忽视的。
- 真是留学文学的先驱。 我看到很多自己的影子。
- 老舍的文笔确实不错。可是得用心读。
- 老舍还是老舍。。就是时代气息过重了,有点受不了。。
- 感受一下那个时代身为中国人的心酸无奈
- 老舍先生还是对老马最熟悉
- 哎 既没有变过 也没有向前走呀! ~ 中国人的事情全在“面子”底下蹲着呢,面子过得去,好啦,谁管事实呢! 中国人的办事和小孩子“摸老瞎”差不多:转着圈儿摸,多咱摸住一个,面子上过得去了,算啦,谁管摸住的是小三,小四,还是小三的哥哥傻二儿呢!
- 就是结尾太仓促
- 老舍的小说就是特别合我胃口,他把一切都看得那么透,又能用最精妙恰当的语言表达出来,真希望看到他写尽世上的一切事情。偶像!绝对的文学大师。
- 老舍先生的作品是值得我们认真读的,他的作品给人一种真实的感觉。
- 老舍早起的作品,大概是记录自己留英时的各种苦逼生活。那个女房东的形象特别鲜活
- 2013年听的有声书。
- 喜欢封面设计
- 墨索里尼时代,中国人在伦敦,题材多广,本来是可以写出很好看深刻的故事的,奈何老舍那会儿实在还不大会写小说,啰啰嗦嗦写个老掌柜和英国寡妇房东的事,还两代的爱情,真浪费,简直要说没一点儿可取之处了。
- 老舍的文字总是有很浓的生活气息。
- 国强则民强,老先生早看得通透。让中国人置身国外,周游一番,众生百态,别有滋味。不过时代感强了一些,在先生那个时代,应该很震撼。
- 读先生的著作,长了见识。
- 你看着他鞭辟入里,入木三分的描写和刻画,就明白为什么他被称为 人民文学家。这真的是中国的作家写出来的东西。他暗暗的攒着一股子劲儿呢。
- 疫情期间再读,世界其实没变太多,百味杂陈。老舍功力极高,每个人都描写地极为鲜活,各个不同,不愧为人民作家。同名电影由陈道明主演,没有新拍过,书从1998年之后也没有再版过。20200401
- 出国在外,滋味自知
- 有人说过,中国是一个文明伪装成一个国家。这个文明里面含了几十个完全不同的民族,意味着有几何倍数的文化、理念。 二马这两个小小小小的京城英漂,折射出浩瀚如大海的其中的曾被淹没又翻腾不止的某类人,善良又狭隘,奋力又颓废,谦逊又自傲,身漂洋心守旧。
- 这不是老舍最好的,但也已足够
- 刻薄的地方一点也不客气,警醒的时候又振聋发聩。如果说在那个时代,中国作家和外国作家有什么区别,那大概就是除了揭示世界的残酷,还总是时时想着叫人站起来,做个顶天立地的人。
- 我……我我还看了漫画版。
- 异乡人。歧视。
- 看了老舍的小说《二马》,我才知道,中国人在西方世界的眼中曾是怎样地一种存在。挺难过的。后来想,现在中国经济发展了,可能中国人的形象会有所有不同吧。可看到美国人领养中国弃婴的新闻,一言难尽。中国人遗弃了这两个孩子,因为她们的天生缺陷。估计在堕胎存巨大争议的美国,这种行为也是差不多是邪恶的吧。2017-1听过
- 2020/45
- 百无一用是老马。这么久远的作品,老舍的观念放到现在也很先进。通篇透露出中国人在外国受到的歧视,我想应该是老舍自身的体会吧,那种哀其不幸,怒其不争的扼腕心疼,我感觉我渐渐读懂了他
- 旅英的精神痕迹。
- 感觉一般,人物没有特别鲜明的特点。不过文中的人与人之间的成见,英国人对待中国人的态度让我印象深刻。那群聚起来砸老马家铺子的中国人倒是热血腾腾。
- 我为马则仁和马威的一生感慨...alas
- 结尾的处理给人一种故事说到高潮但戛然而止的失落感,但这只是自己的拙见。老舍先生从构思到京味儿十足笔法早已让此书成为经典。
- 生活活的就是要有一个奔头,像老马,像玛丽,像李子荣…很欣赏小马,中国的年轻人如果有小马这样的踏实劲儿、前瞻性和大气,那么国家之繁荣指日可待。和鲁迅描写的那时的中国人群体是相似的,可见国内外的乌烟瘴气非常严重。环境不好真的逼死天才,所幸有离开的能力,所以人不要怪环境,环境不好可以主动换。太满足于当下还有空虚寂寞都是不可取的。认为本书突出两字:奔头(希望)。非常幽默有趣警醒世人。
- 读的我心中,有些热热的不甘和屈辱的凄怆
- 写出了中国人的特点,写出了外国人对中国人的偏见,写出了有趣的爱情,应该冷静思考为什么中国人会被这样待见,说到底还是弱国被欺凌,老舍笔法幽默风趣,对人物刻画得鲜活生动,不愧是人民的艺术家。
- 讲《少年中国说》的时候跟孩子们说二马在伦敦的遭遇,他们恨的咬牙切齿。老舍文字的魅力总在不留意之处。
- 老舍得文字生动,有活力,俏皮中带着悲天怜人。异国他乡的日子就像镜中花,你永远只能去观看,而不能深入其中
- 老舍、王朔、天下霸唱的文风,算得上一脉相承。
- meh 真的让人怀疑老舍到底有没有去过英国,不是说小说里写的那些情节是虚构的,但是是真“假”的可以,是作者想象中的对话,丝毫没有英国人的语言习惯。另外,叙事主体时不时要出来闹鬼,做一番感时忧国的痛心疾首的批判,然后又以启蒙者的口吻告诫读者那些救国“真理”,把这本书的讽刺趣味大大弱化。
- 挺有意思的,“老马”这一人物很有特点。故事以小见大,情节倒没什么曲折,简单明了。喜欢老舍的语言风格,一些动词形容词拿捏得特别到位。