作者:[爱尔兰]奥斯卡·王尔德
格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- 《风声》里朱宏嘉饰演的那个只出现了一个镜头的李冰冰男友在舞台上念的原来是这部剧里施洗约翰对莎乐美说的话啊。(这书定价50块我还真是挺费解的
- 好看,好惨的故事,文字太美了! 书外观看起来很上档次…还有金句小册子,挺好玩的
- 就凭最后也得满星
- 王尔德很牛🐮
- 相比“你是我的优乐美”,“你是我的莎乐美”会是一句更好的情话。原因如下:虽然优乐美可以被捧到手心里,但最终的归宿仍旧是垃圾桶;而王尔德笔下的莎乐美即使是近乎疯狂的任性,却有人愿意为她奉上世上最宝贵的礼物。
- 愛比死更神秘
- 王尔德是在…照镜子?
- 既美又情欲,女孩子真是可爱生物(´▽`)日常感慨这些书怎么现在才读到。只是末尾的王尔德金句编辑的个人意向也太明显了点。白费了这么好的剧本和插画。
- “吻过了你会使我更自大,愿望实现地广天高都瓦解。”
- 后面收录的金句有点没意思,可能已经过了那个年龄,不过剧本还是唯美的插画是华丽又怪诞的,莎乐美极致的爱是毁灭的。“我的嘴唇苦苦的。这是血的味道吗?……不,这也可能是爱的味道……他们说,爱是苦涩的……但是有什么关系呢?我已经吻过你了。”
- 吻过你了,即使只是一个没有温度,流淌着新鲜血液的头颅,
- 故事就是这么简单的故事。比亚兹莱真的是天才。
- 天呐我爱这个故事!想看英文原版
- 2021.21st.戏剧 《莎乐美》的故事是疯狂的,原始的,罪恶的。王尔德将爱欲,宗教,乱伦,王权等拧合到一块,从而使整个故事充满了感性的,原始的血腥张力。虽然不是太能理解他想表达的具体情感,但戏剧本身的混乱扭曲和语言的华美精炼熔铸了一种妖异,病态的美,编共同织成一场爆发力十足的独幕爱情悲剧。 后半段是王尔德的箴言集,很有意思,看的津津有味,适合有空就拿出来翻一翻。
- 送的金句小册子不错
- 爱比死亡更神秘。
- 有多美丽就有多惨烈,我将在血泊里亲吻爱人的头颅。
- 西方的戏剧很难读懂 大概要反复推敲细细品味吧
- 沙美乐有种致命的魅力。公主的高贵与骄傲,女人的美丽与大胆,魔鬼的残忍与决绝……一切都很暴烈,爱与不爱都暴烈。
- “唯美主义”
- 还好吧(挠头)。推荐大家去看看《逆流》里对莎乐美舞蹈的描写()
- 有时候人们找不到正确的路是因为根本不知道要去哪。
- 除了诱惑,我能抵挡一切。
- 想起土屋太凤在《深红累之渊》电影里表演的那段《莎乐美》舞台剧。看完原书,更感觉到极致的肆意的美。她获取自己的权力,得到想要的东西。希律王最后的命令恰巧是无数“父”在面对强硬“女”时的惶恐。
- 看莎乐美想到了尤三姐。爱恨都要到极致,死活都是她自由的选择。
- 大量的圣经主题运用!奇异的排比!令人感到迷惑的独白! “感觉老师上课有过度解读嫌疑” 着手看第二个译版了…
- 哪里是爱,哪里是由美心生的欢喜,都只是一己之私的占有欲。
- 2020_156
- 这版的插画太有神韵了
- “你若是看到了我,就一定会爱上我。”
- 人们关于少女的遐想与恐惧是原始的:纯洁爱欲的鬼魅魔力,爱而不得的邪罪杀意。
- 非常诡异的氛围,极端的爱和美,“我要约翰的头”,终于领教了莎乐美的故事。本书的设计和附送小册子加分!
- 莎乐美这种蛇蝎美人的形象好迷人,得不到就毁灭,不愿我吻你的唇便命人割下你的头颅,亲吻你甜蜜的双唇,像咬一颗熟透的水果那样,我的约翰。 前面的《场面》很好读很美,后面是王尔德金句,怎么说我不喜欢这种碎片化可以被随意解读的支离破碎的句子,我觉得印成小册子倒是很合适。不过还是很爱那句“爱自己是终身浪漫之始。”
- 好疯狂的爱恋……罂粟一样吧
- 三个因“爱”而死、却被爱放逐的人。不息以毁灭自己或对方的方式抵抗“控制欲不被满足”的痛苦。奥布里的黑白插画将人带入黑夜。书中的很多表述很有意思:银影里的白玫瑰。 犹太人崇敬的是人看不见的神。 他像一只离了群的鸽子,一朵在风中摇曳的水仙花,一朵银色的花。 巴勒斯坦之地,不要喜悦,因为惩罚你的鞭子断了。 月亮像是个死了的女人伸手让乌云把自己遮住。 一双琥珀色的眼睛,戴着面纱微笑。那双眼睛像是恶龙在埃及霸作巢穴的黑洞,又像是灵幻月光下一池暗潮汹涌的湖水。 暮光的大海里捞起一串珊瑚犹太国的山顶上,扑朔着吹进山谷的积雪。他们看月亮看的时间太长了。 给我拿些雪来吃。 是我的花冠刺痛我了,我的玫瑰花冠。这些花就像火一样,烧得我额头滚烫。
- 有错译,“为什么国王颤抖着眼皮,要用那样鄙视的眼光看我呢?”这里的鄙视是不对的。后面涉及宗教有一大段删节,国王说自己的孔雀和说自己的一大堆各色宝石中间一大段台词全部删了。除此之外还挺好的,文字不像吴刚译本那么啰嗦。附赠的王尔德金句小册子,黑色的纸上印着银灰色的字,看得眼累。
- 适合(半年前)拿走发疯
- 重读还是喜欢,里面王尔德用了很多对比来作突出强调,最典型的就是希律王一次次长篇累牍不厌其烦地对莎乐美讲各种奇珍异宝罕见之物均可以献给她之后,她依然一次次重复“给我约翰的人头”。对于莎乐美来说,世间一切于此刻也不及约翰的人头更重要,也因为这里的强调,在高潮处亲吻血淋淋的人头时,才让人有更大的震撼。
- 王尔德的唯美主义我非常🉑!
- 爱的极限是死亡,分离?善存在于恶中
- 作者总是用人性解释一切,故事里没有黑暗但是有偏执和愚蠢的人,插图比亚兹莱和故事很搭配
- 切齿痛恨而 切肤痛惜的才是情人
- 高三时读过一遍的,但我一直以为是莎士比亚的|・ω・`)
- 极致病态的迷恋就是毁灭。后面的小册子反而很突兀。
- 在爱里,丢弃思考。
- 王尔德的文字挺荒谬的
- 很短小的一个独幕剧,写得非常精彩。莎乐美畸形的爱情观,实在让人难以苟同。书里后半部分收录的王尔德金句,是一大亮点,我简直太喜欢他的毒舌了。
- 一柄银剑,一轮银月。
- 吻心爱之人的头颅总会夹杂着某些具体的痛楚,宁愿不要王国的半壁也要夺取爱人,让人相信这是最高级的爱情
- 故事并没有惊喜,爱到极致就已经是死亡了。最后的小册子很加分。王尔德的金句真的适合做成小册子,没事儿看看。
- 不愧是唯美主义…小册子很加分
- 书好漂亮!小册子也好漂亮!挺喜欢这些小东西的,还没看,很期待! 我看完了,莎乐美太会了,这个女人太会了,又变态又惹人怜爱的莎乐美
- 故事以莎乐美对约翰由爱生恨而起到莎乐美之死而终。可惜,我对莎乐美和圣约翰都没啥感觉。但是作为配角的国王和王后更吸引人。自大的国王对约翰的迷信,对莎乐美的迷恋,对王后的否定。国王抢了哥哥的位置,娶了哥哥的妻子,睡遍奴隶也没有自己的孩子,并指责王后不能生育。王后搬来莎乐美作为自己的有力证据。谁不行,不言自明。作为再婚王后却要背负国王的罪责,并受到约翰的指责,看着自己现任的丈夫对自己女儿的觊觎且多番语言暗示勾引自己的女儿,又要保护女儿又要和国王周旋,真是不容易。国王迷恋自己的继女,为了让莎乐美跳舞,不惜以一半国土作为代价,甚至愿意把约翰的头作为礼物用来讨好莎乐美。即使最终杀了莎乐美,我想也是国王为了给他人一个交代才做出的决定。再多的粉饰也盖不住国王是罪魁祸首的定性。
- 读《莎乐美》的体验和聆听肖斯塔科维奇第二圆舞曲时惊人的一致(无疑库布里克和冯提尔是最懂老肖的,他们捕捉到了这种情欲冲破良俗的圣洁变态感),大提琴齐奏时我满脑子都是端着银盘的莎乐美微笑着凝视着约翰的眼睛走上宫殿。“正文”部分太给劲了,王尔德的胡言乱语我至少认同100%
- 一切对王尔德的模仿我都愿称之为东施效颦。
- 装帧和插画真不错。有一种惊心动魄的病态美。
- 美才是至高无上的追求,连生命都在它之下
- ... 爱是苦涩的 慢慢品
- 即使是不了解背景的人读来依然也很受感染,但是后面的金句集我真的很讨厌
- “她像一只离了群的鸽子……她像一朵在风中摇曳的水仙花……她像一朵银色的花。”,王尔德厉害的,精简好看。特别是最后那些对话,已经可以想象到在舞台上,莎乐美公主说着“我要约翰的人头”与希律王紧张兮兮、口不择言时的强烈冲突了。
- 装丁满分。我不是附赠金句册的受众,但总有人会喜欢的吧
- 莎乐美,莎乐美,给我跳舞吧。我求你给我跳支舞。 今晚我很难过,是的,我今晚难过得很。 我进来的时候,滑倒在血泊里,这一定是个噩兆; 我还听见空中有拍翅膀的声音,是巨大的翅膀。 说不上这有什么征兆……但我就是很难过。 所以,给我跳舞吧。给我跳舞,莎乐美,我请求你。 要是你愿意跳舞,向我要什么我都会给你,把这个王国分一半给你都行。 >>>>>>>>>> 貌似第一次读戏剧,还蛮喜欢这种形式,一气呵成,情感炽热。 对圣经不太了解,所以故事也只是看了情节……隐喻大概是一个都看不出来😂 王尔德的短句倒是蛮有意思的,有时候也挺毒舌hhh
- 他们说,爱是苦涩的…
- “你若是看到了我,就一定会爱上我。我知道你一定会爱上我的,爱比死亡还要神秘。” 爱欲的极致是毁灭,信仰的极致是献祭。而死亡则是跨越鸿沟的唯一方法。
- 这里面每个人都有一股自说自话的癫狂劲儿
- 唯美主义的英伦阴郁,达不到理解的程度。苦涩的唇
- 「你若是看到了我,就一定会爱上我。我知道你一定会爱上我的,爱比死亡还要神秘」
- 斯米马赛 抛开王尔德的名字单说故事真的好无趣老套。
- 不知道为什么这两年再版挺多
- 这是一个彻头彻尾的关于爱的故事。抛去“王尔德特色女性主义”不谈,以貌美的莎乐美公主为中心开展,叙利亚王子温柔痛苦的爱,希律王对莎乐美贪婪懦弱的爱,王后对女儿守护的爱,约翰对主的爱,以及莎乐美对约翰执着到变态的爱。 “那又如何?我终于吻到你了…”
- 难怪今天疯狂,学学法语是有必要的,后面金句倒是没必要
- 欲望啊欲望,征服欲和权力欲真是最好的春药
- 爱的极致就是戏剧吧,小册子里面的王尔德加分哦
- 有什么关系呢?我已经吻过你了
- 毁灭在骄纵与残暴中的爱情和生命
- 读戏剧还是很有趣的,虽然宗教相关的名词不少但不影响阅读。微博各种所谓的神回复都只是对王尔德金句低劣的模仿
- 爱的神秘比死的神秘大些
- 读最后的小册子才发现王尔德的金句已经被引用到了令人发指的地步。可惜除开王尔德的童话,我读他其他作品时都没什么太大的触动。
- 开端的黑底白字设计很好,一下被拉入王尔德的美学中
- "To love oneself is the beginning of a life-long romance."
- 好吧,直男癌爸爸/希律王,母女俩跟希律王一家有点像后翼弃兵的主角一家
- 爱比死亡更神秘。也很喜欢后面王尔德的金句,真爱总是痛苦又沉默的。
- “但是有什么关系呢?我已经吻过你了。” 王尔德的书,只读过《夜莺与玫瑰》这本短篇童话集,对王尔德也没有很多了解,久闻《莎乐美》大名,读完却没有多少想法,也许等日后能够理解王尔德了,再来读《莎乐美》,会有不一样的感触。 另外说一句,比亚兹莱的插图真的很精美,尤其喜欢最后一张莎乐美在空中凝视先知头颅的插图,又美又感伤。
- 以我个人的观点看, “唯美主义” 并非能够作为概括诗人王尔德的第一关键词。 “莎乐美” 与其他所有的希腊神话人物一样,其背后都依附着某种结晶化的原型人格,是由聚焦后的抽象哲思衍生出的片段化象征。而一切基于修辞学范畴内的评论都不能碰触其作品内部真正价值。“不以文害辞,不以辞害志” 孟子对《诗》的评语可安放在一切古典时期神话文学的扉页上。而单就本作来看,王尔德本人也无疑已承得了诗人奥维德的真传法脉。 “事物本来只存在表象,而不存在真实。” 此句不应视作王尔德针对 “唯美主义” 作出的宣言,相反,它是直指了一切 “古典神话” 的现象学法身。
- 我吻过你了,这是血的味道,也可能是爱的味道。他们说,爱是苦涩的,但是有什么关系呢?
- 原来故事本来就这点内容。这个版本后面有中英对照的王尔德语录,还挺有意思
- 病态的、极致的唯美主义。“我吻到你的唇了,你的嘴唇有点苦味。这是血的味道么?不过这或许是爱情的味道吧……人们说爱情有一种苦味……不过那又怎样呢?我吻到你的唇了。”
- 爱到极致便杀了你,以灵魂来相爱,也许我太年轻了不懂爱,
- 65/100 We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. 天才王尔德与天才比亚兹莱
- “我吻到了你”
- 我不要江山不要金钱,我只要你的人头。你看都不看我,如果你看我,一定会爱上我。既然这样,我要你的头被盛在银盘上,我要你死。
- 爱的执着和贪恋,致命。(忘了以前在哪看过这插画了)
- 王尔德说对艺术无感的人有两种,一种是不喜欢艺术,另一种是以理性的方式喜欢艺术。所以我要放弃我的逻辑,不去探讨它的深意是什么,单单沉醉于美丽的文字就ok了。(其实是因为没文化,不知道深意是啥 在鲜血中跳舞,亲吻人头的场景真是绝了! 最后的王尔德金句好辛辣,以后可以多多回顾。
- 我的嘴唇苦苦的。这是血的味道吗?…… 不,这也可能是爱的味道…… 他们说,爱是苦涩的…… 但是有什么关系呢?有什么关系呢?我已经吻过你了。
- 莎乐美真是疯狂的神经病……金句部分太有趣
- 爱是什么?爱是本能,是无序,是比死亡更神秘的事物。
- 世界上没有道德的作品和不道德的作品,只有写得好的作品和写得差的作品。 我想这本书就是这样的作品,是不能用道德评判的写得好的作品。
- “我是公主,而你却鄙视我。我是处女,而你却夺走了我的贞洁。我本无邪,而你点燃了我的激情,让它在血液里流淌......” “你若是看到了我,就一定会爱上我。我知道你一定会爱上我的,爱比死亡还要神秘。”
- To love oneself is the beginning of a life-long romance.
- 因为在张爱玲的《易经》里看到,特意找了这个插画版本来看。 维多利亚大学的学生去战后无人的教授家洗澡。在地上都是纸海的书房里—— “她走向书架,拉出第一本她爱的书,奥斯卡.王尔德的《莎乐美》。她没见过由奥伯瑞.毕尔斯莱执笔的插画本,匆匆翻阅,找图片看。插画融合了小时候所知道的西方童话与现实,使她爱不释手。我要带回上海,走到哪带到哪,管保它平平安安的。我只带走图片,省空间。只带走图片,比较不像偷窃。 “她的意图应该很明显,能从战火中抢救多少文明就算多少。 “她心肠一硬,把图片一张张撕了下来。一只眼睛留意着敞开的门,草草将图片掗进枕头套里,平平的压在最上层。”
- 莎乐美公主浴血而舞,她在祭奠什么?爱而不得,冷白色的月光,层层纱衣下笼罩着若隐若现的面颊,柔媚诱人的身躯,观舞人心思各异,惊艳残忍又带着一种惊心动魄的美感。或许天性的残忍是从母亲希罗蒂亚身上继承而来,希律王的又爱又怕,又为公主之美增添了一抹神秘。 所爱之人约翰,哪怕生不可得之,死后也一定要吻上他的嘴唇,爱是苦涩的,有什么关系呢?我已经吻过你了。 I can resist everything except temptation.
- 崇尚莎乐美式的爱呢
- 故事有点点谐……王尔德金句真的很好笑
- 这是血的味道也可能是爱的味道
- 4.5 小册子很精致 插画太喜欢了。“它里面装着大海,即便月亮也无法扰动其中的波浪。” 我喜欢莎乐美,可能就是因为她对美的执着和对爱的依赖;我喜欢王尔德,因为他的爱情总带着死亡的气息。
- 谁不是莎乐美?
- 莎乐美初见圣约翰时的赞美与嘲讽的交替有爱情的序曲,后来用计跳舞也要吻向约翰的红唇有疯狂的执念,最后莎乐美被国王下令逮捕的落幕似乎也是另一场莎乐美的展开。 亲吻头颅在《红与黑》里的最后也有,初读《红与黑》时被那个疯狂交织的结尾深深吸引,充满英雄献祭于爱情的激动。现再读《莎乐美》倒是平静得感到悲哀。 当莎乐美跳舞时,圣约翰能看见多好。
- 她爱他,他不爱她,她杀了他,她也被杀了。
- 久仰大名,一直以为会蛮长的,没想到这么短,很快就读完了。插图不错。另外,书后半部分放的是王尔德金句荟萃吗,现在越来越接受不了这种了。
- 我的天,前半本戏剧部分荒诞,感受到了戏剧里荒诞和重复的力量,不外如此!后半首诗集部分,真是惊艳了,无尽写作灵感,适合做开篇第一句话。
- 后面毒舌的王尔德加一星。
- 想收藏一下比亚兹莱的插图版所以买了书。经典作品不评价了,说一下这本书,纸质排版都不错。去掉封皮看书封面也很上档次。附赠一小本黑底银字的双语版王尔德语录,非常别出心裁。就是英语字太小,看不清。
- 读懂了... 但是... 为什么流芳百世
- 可能我不大喜欢戏剧吧😣
- 莎乐美真是一个疯狂的女人,爱到极致连自己的爱人也能狠心杀掉。 PS:王尔德的金句小册子真是说到我的心坎上了。
- 非常漂亮的译本。 在图书馆里一边听Peter Doherty 的Salome一边看完的
- 我吻过你了,约翰,我亲过你的嘴了。 我的嘴唇苦苦的。这是血的味道吗? 不,这也可能是爱的味道 他们说,爱是苦涩的 但是有什么关系呢?有什么关系呢?我已经吻过你了。
- 很失望,几乎没有故事性。讲的就是公主爱而不得最后自食其果的事,还有一见钟情和乱伦。剧情发展有点莫名其妙。比起戏剧更像戏剧中的一个片段,当独立作品看觉得很空虚
- 啊,我的爱人,如果得不到你的心,我就要你的脑袋。
- 不讓我吻你就把你腦袋砍下來吻哈哈哈。
- 每次我觉得王尔德不过如此时 他总会一巴掌扇过来 讲“爸爸永远是爸爸”
- “万不可见到什么,就去找其中的征兆,这样的生活就太可怕了。”黄黑配色散发着满满的邪典意味,第一本王尔德的书是令我失望的,可能是之前整晚地单曲循环《血腥爱情故事》,以至于看后半部分都只是麻木。插画倒挺惹眼,想了好久发现风格似乎和顾城还挺像,可能以后再看到顾城的画就会沾上这种印象了,那这事还挺可恶的。
- 小册子很多余。
- 在血泊中起舞 吻所爱之人头颅
- 改得好,写得糟。后面为了凑字数收录的金句合集令人生厌。