作者:[意]薄伽丘/[美]埃德加·爱伦·坡/[俄]安东·契诃夫/[法]居斯塔夫·福楼拜/[日]吉田兼好/[俄]列夫·托尔斯泰/[奥地利]莱内·马利亚·里尔克/[日]芥川龙之介/[英]托马斯·哈代/[英]威廉·布莱克
格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- 给我这种啃不动大部头的人入门看还挺合适
- 主要是推荐的人太多了
- 没有一个文学爱好者会不爱企鹅的经典三段式吧。小黑书是为了纪念企鹅80周年出版的,80本,之后又追加46本,每本手掌大小的小薄册,涵盖了名家名作的选段,也有很多我们并不熟悉的冷门作品。而这些书,仅仅是看到书名,就足够吸引人了——《樱花树下的清酒》《只有无聊的人才会把早餐吃出花样》…… 读这些故事、文字,不用有什么意义,只是因为有文字的陪伴,让我们的世界不那么无聊。
- 从去年企鹅官宣开始心心念念一年多,终于等到中文版!明明靠颜值就足以打动人,但能看出来从编目到译本选择都下足了功夫。黑白分明的设计,静静地放在那就是“一种可怕的美”。它似乎告诉我们,读经典这件事本来也没你想的那么难,只要在通勤路上揣一本小黑就哦啦。
- 选本标准到底是啥?(虽然里尔克的十封信是很好
- 抽奖中的一本《泄密的心》,爱伦坡是厉害啊,极短篇也能看得毛骨悚然,不敢看其他了😂
- 【7.14~9.9】坐地铁通勤时会放一本在包里,重量轻,pocket size也便于携带,加上中英双语,页数对开。每本其实很快就能读完。收录的大多数作家的中短篇,也许企图心在于通过和作家一个通勤时间的交流,如果有兴趣就可以继续去读长篇(?)这一辑比较喜欢福楼拜、芥川龙之介和里尔克收录的内容。
- 只读了芥川的《傻子的一生》,含三篇短篇《竹林中》、《点鬼薄》和《傻子的一生》。更喜欢《竹林中》,通过不同人物的述说来讲一个故事,又因为这些说辞相互矛盾,而使得故事扑朔迷离。三位主人公通过说谎来掩盖自己的软弱。
- 没有想象的那么好
- 说句实话,很多大师的作品读不太懂,读完了不知道到底表达一个什么内核,也有可能是现代很多作品解构了内核,导致对这种隐晦的,太深刻的东西没办法理解。
- 终于可以评分。喜欢这一辑的:薄伽丘,列夫.托尔斯泰,吉田兼好,芥川龙之介。
- 其实口袋丛书读起来反而觉得费力。这辑包装很不错,作家挺全但质量参差不齐。消磨时间够了,文学性不强。十本中最喜欢契诃夫与福楼拜,芥川龙之介、爱伦·坡也还行,其他就很一般了。
- 内容一般,唯一觉得超棒的是爱伦坡的《泄密的心》。
- 很喜欢企鹅 而且这套类似阅读小样/试读装的小黑书也很棒 偶尔忙完了上课看一本休息一下 然后要是对哪本感兴趣了再买这个作家的大文集看 尤其是薄伽丘…不看不知道 一看还想看…果断把《十日谈》收入架上
- 很难得的冷门经典系列,目前最喜欢吉田兼好的《樱花树下的清酒》,风格很像《枕草子》,日式的细腻和优雅。另外,推荐芥川龙之介的短篇《傻子的一生》,著名翻译家文洁若老师特意为小黑系列执笔翻译~
- 内容不错。理解不了的是,放半本英文干啥?直觉是为了凑印张。
- 就是便携吧,其他低于预期。像是将米其林三星的大餐打包外卖成快餐一样。有点不合时宜。
- 很适合做火车地铁的时候读,长度合适,大小合适,便于携带
- 给三颗星是因为和我的预期有一定差距,我最喜欢的是列夫•托尔斯泰的《一个人需要很多土地吗?》,其次是契科夫的《醋栗》。
- 俄国文学真的恶魔,其他都还好,就是典型的古典高尚文学,读完无害,只有吸收了晦涩辞藻才算有益。
- 没出版商说的那么好,说是名家不太著名的精品,有一点吧,没那么神乎。也可能是我水平太低了吧,易读性倒是可以,英语部分我就跳过了哈哈。
- 这个系列在国外的定位本来就不是收藏而是看完随手扔掉的吧?用来浅尝辄止其实不错,地铁还没坐到站就可以看完一本了。国内文库本尺寸左右的读物出的太少太少了,只记得若干年前午夜文库出过一些还可以,后来就不了了之了…
- 完美地铁读物//非常适合我这种没啥文化泛泛而读的文学初学者(Poe真的太阴森变态了,萎缩的胳膊也有够可怕)
- 选辑有想法啊,很能拓展阅读思路。喜欢这种简洁的装潢设计了。
- 简短有力,有意思
- 一點小失落 書本過小 內容皆為名著抽選 且中英雙語 很快讀過 點點啓發罷了…
- 摸索作家写作风格题材和阅读方向并顺便拾拾英语的书
- 第一次见识到了如此温柔的里尔克
- 断断续续终于结束了第一辑*^o^*!
- 带出去很方便,好奇选本标准
- 一共10本书都很好。最后两本书,一本是给青年人的十封信,一本是 虎!虎!我读不下去。我看不懂诗,不能理解其中的意思,也不太愿意读诗。给青年人的十封信,我的文学水平不行。感觉很多话我不能理解,看不懂。就放弃了😭
- 有人喜欢用谎话来哄骗、恫吓和戏谑幼童,这些谎话,在成人看来,也许并不觉得有什么,但对幼童的心灵,则有深刻的影响。他们会感到恐惧、羞耻、悲痛,好像亲身经历了那样的事一样。用别人的痛苦来让自己开心的人,是没有慈悲之心的人。
- 小口袋书散落着读了很久,同读十位作家的作品,第一次强烈感受到写作者的千差万别,一句就可知的坡,从容的契诃夫,情感柔软纤细的里尔克,挤奶工命运关注者哈代,疯狂的芥川,还有只能用伟大做定语的托尔斯泰,期待二、三辑,更期待更多
- 爱伦坡和契诃夫最厉害
- 热门作家的冷门作品
- 除了太贵太短,其实我觉得还不错~
- 更喜欢颜值。
- 小黑书,大家经典,名家名译。拿着冯至译本的给一个青年诗人的十封信,纸张都泛着年代的香气。这套书重现的经典,远远不止于十个外国名家,如托尔斯泰、契诃夫,更有名译者冯至、草婴、马爱农等各位翻译家浇筑真情的一字一句。烦扰的时光,需要它们降噪。颜值一百二十分,年轻态的经典,才会永不褪色。
- 有幸获赠一本小黑书,是哈代的《萎缩的胳膊》,里面有两篇短篇小说《萎缩的胳膊》和《止不住打喷嚏的贼》,还是中英双语,书篇幅很小,尺寸也是很小的,能揣在兜里,方便携带,萎缩的胳膊这篇小说着实有点意思,《止不住打喷嚏的贼》逊色许多,有点像中国古代很巧的故事。
- 外国文学难以产生共鸣
- 哈代 托翁 芥川 里尔克好
- 属于文学快餐,但又不失经典。
- 念念不忘爱伦坡,但吉田兼好教你最多。
- 里尔克 芥川龙之介 薄伽丘 爱伦·坡 5;契科夫 4;吉田兼好 3.5;托尔斯泰 哈代 3;布莱克 2;福楼拜 1(翻译得着实垃圾,网上搜了下译者还是个主编,简直见鬼了,本来可以4分的文章给翻译得狗屁不通,也就只能看个故事梗概)
- 好鸡肋啊,对于了解作者的人来说这些书根本不用看,对于不了解作者的的人来说根本看不懂。芥川和爱伦坡的那几篇,随便买一本他们的短篇小说集就能看见,我对哈代和威廉布莱克没什么了解,他们的作品没看太懂。 加个作者简介不好吗?还有,为什么汉语版是日文和德文翻译来的,后面要附带英文版? 顺便,又看了一下,《十日谈》里也有那些三观比较正的内容,干嘛非要用那三篇啊??
- 如果读者可以选择每一辑作品组合就好了
- 2040#小黑书真的是高效阅读。只是一个大作家或者一部大经典的一个局部,并不能有多少意义,但就是这一点点局部,能让你记住一点点东西。久久不能忘记醋栗的幸福、清酒的味道、阴翳的眼睛、还有人生不如一行波德莱尔。
- 如果中英文对照能更方便查看就更好了。当然这是苛求。
- 01/4,02/5,03/4,04/3.5,05/3,06/5,07/5,08/0,09/3.5,10/5。3.8
- @2020-06-04 20:56:46
- 艹!必须五星。梦寐以求的口袋本,通行利器。另问如何提高阅读人数?答屏蔽地铁手机信号。这套书就是为此而生的!说正经的,这套书就是那种超级自助餐厅,花一份钱吃遍满汉全席的感觉
- 质量参差不齐,字有点小,但是内容都是短篇的国外经典^_^
- 吉田兼好 的 樱花树下的清酒🍶 是什么神仙翻译!
- 陪伴了我的2020年,时不时在细缝间阅读,多是在外在交通工具上
- 领略不一样的大师世界
- 托尔斯泰的《一个人需要很多土地吗》把“土地”换成很多东西都适用 || 编辑不行啊 威廉布莱克的《虎!虎!》里好多中英对不上
- 都是大家,但每个人笔下的气韵太不相同了。十本读下来,虽说是短小精悍、浅尝辄止,也是绕梁三日、回味无穷。“在孤灯下独坐翻书,与古人相伴,真是乐何如哉!”——《樱花树下的清酒》
- 管窥十豹。里尔克似乎很严肃,吉田兼好似乎很不严肃,爱伦坡…被吓的不知该不该严肃。
- 短篇阅读比较快~总体就是作者各有风格,贝尔科洛蕾夫人与神父出轨,在意大利真是太正常不过了……所以大家都愿意当神父……
- 读书后燥 面目可憎
- 有适合有不适合
- 吉田兼好 樱花树下的清酒
- 好是好,但是不值。
- 轻便,适合坐地铁时读
- 不好看。基本都是节选。 这点内容根本不能体会到作者的内容
- 削足适履,在考虑卖给多抓鱼
- 天呐。给青年诗人的十封信。
- 文库本,很适合都市人的快节奏。薄伽丘的黄段子有意思。列夫托尔斯泰懂农民,也会生活,但是对人的最终使命也是迷茫的。福楼拜文采不错。芥川龙之介的短篇很有人生的幻灭感以前就很喜欢。
- 装帧设计没得说,实用角度来看还是比较鸡肋,而且很矛盾,袖珍的设计大概是为了让人便于携带随身读,但是短小的内容让人看不了多久,所以比起随身携带其实是更适合收藏的袖珍书。
- 最后一本里尔克《给一个青年诗人的十封信》,翻译几乎要把我劝退了!太拗口了!
- 经典无需评论,就是这纸书质量不值这个价,有点心疼钱。此外你们拿去地铁装逼,我是放在床头,睡前看一本,挺合适。
- 曾经半天看完全套,浅尝辄止不过瘾,爱上龙之介天生的忧郁,买了他很多书,想深入了解一下这个人。
- 拿到后立刻读了吉田兼好和里尔克,樱花树下的清酒翻译也太美了...而里尔克的信件大概这辈子都能不断地教给我新的东西吧。这一辑几乎都是名师译笔,二三辑的书目也同样让人心动。企鹅不愧是我的心头爱5555
- 赢在开本和篇幅,通勤本便携,内容面够宽。
- 选篇和翻译都很lèsè……
- 对于热门作家冷门短篇的辑录,很新奇的阅读体验,看到了主流评价之外的作品
- 薄伽丘的黄段子…… 爱伦坡的恐怖小说是真的好强555,还有那种细微的第一人称心理描写,不愧是泄密的心 福楼拜的中篇确实很nice,我也想养一只鹦鹉hhh 芥川龙之介的人生……竟然将自己定位为傻子。一生还不如一行诗。密林中写的是真的好! 托尔斯泰。一个人一生只需要三尺土地,当然现在三尺也不需要啦! 托马斯哈代,写出了古希腊悲剧史诗的感觉,命运命运命运……第二篇却很大团圆也很有趣哈 吉田兼好的散文是一大惊喜呀。孤灯独坐,与古人相伴,一个比中国人还像中国人的日本人,嗯嗯。 还有布莱克和里尔克的诗
- 不是针对这套书,我说的是中信出版社就是垃圾
- 读了《醋栗》《一颗简单的心》,都是阐释大于阅读的小说
- 木心先生推荐了《一颗简单的心》,因此买了这套书。选自《十日谈》里的故事,再听了徐贲先生的讲述之后,果然是很对里面的描述很大开眼界。读不懂爱伦坡,他的故事相比起《竹林中》那短短几页,瞬间黯然失色。托尔斯泰的那两篇好像在哪来已经读过。不会欣赏诗歌,很遗憾,威廉布莱克里一首描写了黑人的小孩,看了一下作者是18世纪的人,也是相当佩服了。给年轻的人信,那是怎样的一种真挚、温柔的情感流入,甚至感受到了浓厚的爱意,是多么有幸的年轻人,能收到这样的回信。最意外的收获是《樱花树下的清酒》,对比起来,感觉叔本华就是一位愤青大叔,而吉田兼好却是一个深沉、智慧的长者,他说:人心是不待风吹而自落的花。叔本华的思想和他的很像很像,而查了一下作者竟然是13世纪的作家,而读起来却没有任何年代的距离感,令人敬佩
- 真的很经典,用心了
- 经典小书,坐地铁,睡前看看蛮好的
- 丰富多样,很好读。
- 最好的是契诃夫的《醋栗》。总体来说不错,选取的内容都很好。
- 小黑书的设计和定位极佳,特别是弥补了国内少文库本的缺陷。小小一册太适合地铁阅读了。但第一辑读完不知是选文还是翻译的问题,虽然都是大家,但有的故事真是随手读读。
- 装帧好看,拿在手里轻巧方便,选题也很赞,中英双语版本太贴心了。
- 有空回头重读英文版想来会有更多想法
- 要是纸张换成更轻薄柔软的类型(类似于日本文库本小说纸张)就更好了,目前纸张太硬挺,不好翻页和做笔记,又是胶版装订,硬压的话总怕散架。
- 第一辑:契诃夫的《醋栗》和薄伽丘的《十日谈》最佳,其他的我感觉中规中矩。如今碎片化阅读已经渗透到生活各处;即便是短篇,也最好是酣畅淋漓地读完整一本译集。挑各路名家的书各读一两篇,收获肯定是有的,但是篇目少而不精,咂摸不出甚味。 十本读下来很能感受到热评所说的“削足适履,杀头便冠”。读书的精髓莫过于博观约取。
- 这书装x满分
- 五分给作家,四分给企鹅装帧,三分给内容(太水了!)
- 期待第二辑。
- 里尔克的《给一个青年诗人的十封信》太好看!福楼拜和爱伦•坡的故事也读得过瘾
- 并没有把它们当地铁读物看。各位作家还真是各具特色,可惜翻译质量参差不齐。福楼拜那本特别特别感动,托尔斯泰很会写故事,里尔克则可能是理想状态下的我,享受寂寞、向内生长、感受大爱、关注现实,能有这样的笔友都算没白活。
- 完美放进我所有大衣和羽绒服的口袋。
- 很易读也很有趣,重新拾起了对读书的喜欢。
- 里尔克的那本翻译太差,像机翻
- 有几本喜欢,有几本不喜欢,有几本翻都不想翻。这种快餐形式非常适合通勤,每本差不多半小时就能看完。但是说实在的,其实真没必要。2019/112
- 短片小说很能看出一个作家的风格。比如芥川龙之介的厌世,爱伦坡的神经质,托尔斯泰的普世正统,福楼拜的敦实自然。最喜欢的还是《一颗简单的心》,简简单单平平凡凡但也历经着普通而又难过的坎坷的一生,真实但不无聊。再立个Flag能把英文版的也读完
- 通勤路上好伙伴,最近坐地铁去店里,单趟车程差不多看完一册,这种小篇幅的经典文学类便携小开本,市场潜力还蛮大的。
- 太薄,内容太少
- 大名鼎鼎的企鹅出版社的套装书。双语版/口袋书,充实碎片时间,目前五辑已全部出完,我只读了第一辑。精选的名家之作,不一定是最有名的作品,但都非常有个人特色,不错的收藏。
- 适合碎片时间看,中英对照,口袋书很适合坐地铁的时候看,被每一本的书名吸引,装帧也心水,之前看过十日谈,挑选出来的三则故事依然精彩,爱伦坡的风格也是非常有个人特色,都是比较出名的短篇,泄密的心最好,契诃夫的醋栗让我眼前一亮,当时困扰作者的问题现今依然存在,人的悲喜并不相通
- #1841#给一个青年诗人的十封信
- just so so
- 这套书最大的问题是,如果原著不是英文写的,中译本是根据企鹅出版的英文版翻译的
- 地铁🚇xiuxiu
- 薄薄的小册子们,读起来没有一点压力,对于初接触作者的读者来说,是非常适合的了,因为都不是代表作,所以各种风格的文章都有,自然有喜欢的和不喜欢的,自己不喜欢读诗,所以没读《虎!虎!》但是特别喜欢《给一个青年诗人的十封信》。
- 三年前它刚出版,就在全球掀起一场人人都读文学经典的风潮,在国外社交媒体上疯狂刷屏。Instagram 上,很多博主都在展示自己收藏的小黑书。终于出了中文版,颜值与才华于一身,无压力阅读,深秋的精华面膜,一帖温蕴我心。
- 不得不称赞企鹅这套书的选文,真的包罗万象,精彩独到。
- 最喜《竹林中》
- 所以发现没,评论几乎都是说小黑书这件事的,没几个真的说书中内容的,让人不禁怀疑大家真的看书了吗,还是真的只是拿来装x
- 191111,当当网。
- 油想到最喜欢反而是起初最不看好的吉田兼好的《樱桃树下的清酒》,不懂为什么,读这八百年的日本人写的随笔却能轻易get到他的想法。与之相反我读的最痛苦的是里尔克的那十封信,立刻能感觉到头昏脑胀眼皮撑不牢。最污是薄伽丘,这价值观真是大开眼界,欧洲封建起来和满清有一拼啊。还有托尔斯泰的一个人需要很多土地吗,寓言式的故事简单而深刻。
- 值得看看,最主要的是,篇幅都不太长,完全可以通过碎片时间来进行
- 一个人在书店看完的愉悦感。
- 出门扯用不着的的时候随身揣两本儿,主要读后半本儿英文部分。
- 好多文章读后细细品起来多少都是有些矫情的 都是撕开了揉碎了多筛了几遍后才下笔的 《樱花树下的清酒》便是如此 读起来真是别有一番滋味在心头 如书名一样大有意境 还略有些像鲁迅的文风
- 短篇合集,观感不一。福楼拜那篇最好。芥川龙之介的“人生组画”激发了写作灵感。爱伦.坡的篇章乏味。布莱克的诗歌则传来魔鬼的声音。里尔克的训诫高中时早已领教。吉田兼好的品行催生羡慕与敬仰。托尔斯泰的短篇有一千零一夜的感觉。薄伽丘的十日谈残存了许多过时的观念。其余尚有两位作家寄居在阿余家,待见面,留了念想,也挺好。
- 不得不承认这种口袋书太适合上班族了,上下班工作间隙翻开看都很方便,但是后面的第二第三辑编辑能不能仔细校对一下再出?才看第一册里尔克的就感觉里面好几个译文不大对劲,查了一下才发现译者生活于上世纪了,难怪米开朗基罗翻译是米霞盎基罗。出新册至少校对一些专业特殊的词语要符合现今的使用习惯吧,不然真的觉得是在纯圈钱。
- 最喜欢《一颗简单的心》和《给青年诗人的十封信》。
- 福楼拜《一颗简单的心》善良朴实的费莉西泰值得我们温柔对待
- 太喜欢这套口袋书了,地铁必备
- 很精美的书,出版商用心了。最喜欢的是薄伽丘,最不喜欢的是吉田兼好。
- 里尔克 和 布莱克 是最喜欢的两本 简单看了看第二辑和第三辑的书目,确定不会再买了,我宁愿去买原版的了。
- 小小的,随身阅读,双语,大家之作,好看。
- 经典选集小册子
- 口袋小书,冬天排队坐车随手揣一本,多一星鼓励企鹅继续发力不要停。
- 也许是期望值太高,到手略失望。
- 看完中文版,还可以叭
- 选材相对偏门,非代表作,但都还不错,算是补充吧
- 怀疑自己不是文学爱好者…
- 真的事诓傻子钱,我太傻了!
- 《企鹅经典:小黑书》从设计到名家到作品的选择,都体现了企鹅专注经典的传统,也体现了它们追求时尚和先锋的审美趣味。这一套书分为三辑,相信会成为爱书人的心头好。
- 虽然截取的都是经典部分,不过还是有一些读不太懂,毕竟没有完全了解过这个作家。总的来说还是非常不错,空闲时间随手翻一本,就是能得到一份阅读体验。对于不常读书的人,很容易入门,又不会因为字太多而劝退。
- 事实证明,是不可以削足适履的!
- 印象最深刻的是薄伽丘、托尔斯泰、吉田兼好三册,尤其托尔斯泰一册,真是五星级的短篇传世经典啊!而最令人崩溃的是冯至译的里尔克一册,它带给我彻头彻尾的挫败感。以前最感觉头大的书是韦伯的《学术与政治》,而里尔克这本小册子在艰深晦涩方面丝毫不落下风,我深刻的意识到现代文丝毫不比古文易读。个人没读过太炎先生认为最难读的《楞伽经》,但就现代汉语译文来讲,小黑书第一辑第十册一定是登峰造极了。
- 11×16带着真的方便。翻译感觉日文英文译来都可以,怎么到契诃夫就比机翻还残暴了。继续出!!出多少买多少!
- 短短十册,每册几篇,体验十位不同大师的风格!简单好读,舒适!
- 一些连通文学的接口
- 有钱人买来,我死皮赖脸蹭着读
- 读完第一辑啦。我对这种开本大小的口袋书简直没有任何抵抗力,手感很好,用碎片化的时间来阅读完全足够。多希望国内多多考虑这种系列啊。 内容的话,总的来说是标题胜过内容的一辑,可能是我文学素养不够吧。最大的感触是一个故事是长篇还是短篇,对讲故事的人来说是完全不同的考量。有些人擅长讲短故事,而有些人长篇讲得更精彩。比如同样是关于土地的思考,个人觉得契诃夫的《醋栗》明显比列夫托尔斯泰的《一个人需要许多土地吗》精彩得多。
- 这套书的价值在于普及,其实没啥收藏价值,有机会的话还是应该读完整版。我记得,上海外文书店的一楼有个专门的货架买这种小黑书原版,价格亲民,每本薄薄一册百十来页,闲来翻一翻还挺有趣。从这套书的内容来看,选材包罗万象,也都还是不错的。之前,北京出版社出版的类似的企划中就包含了冈苍天心的《茶之书》韦伯的《社会学的基本概念》等等,国内也有类似的“大家小书”“经典常读”系列,可惜最终反响平平,有的甚至淡出市场。如果这套加了洋buff的小黑书能够促进阅读爱好之培养,也确实是一件好事。毕竟,阅读永远都是明智的选择。
- 不错,轻轻巧巧,旅行时拿一本真方便!文章也都很好。
- 陆陆续续读完托尔斯泰、芥川龙之介。今天读完里尔克第一封信。书是我喜欢的样子,颜色是我喜欢的颜色,作家是我喜欢的作家。
- 这套书的翻译确实不错。给差评的人对口袋丛书是不是有什么误解?
- 短小精悍,特别适合我这种理科生快速了解各个作家的写作风格,也很喜欢这个小书的尺寸,随意翻。第一辑读完,喜欢薄伽丘,爱伦坡,芥川龙之介,托马斯哈代和吉田兼好。
- 形式很喜欢!不会审美疲劳,又能窥探到风格的统一和差异,真喜欢一个文风或作者应该也不会满足于两三篇,所以小黑书不多不少做个普及刚刚好!很想买个纸版拿来收藏hhhhh(做梦…
- 送给Phoenix 的生日礼物,里尔克letters to a young poet had some truly transformative effect on me. 就是中文翻译。。。
- 十种不同类型,短小精悍,毫无压力地读完,真的非常轻松且颇有成就感和启示,虽然不是每一个名家风格都喜欢,但却能帮助自己对他们多一些了解,丰富自己的精神世界。读书笔记:https://book.douban.com/review/9793672/
- 节选都不错,有些看过的篇章重翻总有新体味。
- 这种口袋本的感觉蛮好,但是薄伽丘《十日谈》那么多短篇作品,偏偏选了个意大利版《娘道》,真的是槽点满满……对,我说的就是《耐心的格利塞尔达》。本来就篇幅限制,只能选几篇,就不能走心点嘛?
- 知一角而窥冰山。
- 名家的作品也不一定全都是经典。ps薄伽丘的怎么老是写淫荡神父乱搞良家妇女?!算是当时欧洲人民喜闻乐见的故事?
- 吉田兼好真是第一辑最宝藏的发现
- 热切盼望收录一本鲁迅的
- 薄伽丘2星 对故事不感兴趣/ 爱伦坡 3星 癫狂的画面感/ 契诃夫 4星 别只满足于狭隘的幸福/ 列夫托尔斯泰 3星 贪婪和爱/ 福楼拜 4星 愚钝好人的一生/ 芥川龙之介 5星 败北的时光如同崩了刃/ 托马斯哈代 3星 不冒险的魔法故事/ 吉田兼好 3星 人生苦短时不可待/ 威廉布莱克 3星 上帝赞歌
- 己亥12。翻译的质量很高了。对比现在不负责任、自以为是的翻译和编辑、出版社们,能看出来这些编译用心了。为这个翻译多加一星。最好的是托尔斯泰,丰富、简洁又深沉。那个《耐心的格利塞尔达》,是个什么虐待狂和被虐狂的傻逼故事啊?!
- 醋栗 给一个青年诗人的十封信
- 爱上了爱伦坡
- 颜值高值得入手kkk(我真的肤浅)
- 吉田兼好那一本感觉就值五星...
- 爱伦坡,芥川龙之介,极好。
- 一切寻找你的人,都想试探你;那些找到你的人,将会束缚你,用图画,用姿势。我却愿意理解你,像大地理解你。随着我成熟,你的王国也会成熟。
- 聚集了很多的作者的书籍,摘取了部分经典的内容,确实很上瘾。美中不足,而且很影响观感的一点,没有什么统一的主旨,一块结束,又跳到另一块去。 神,连死的权利都没有,想起来真可悲。相比较而言,还是人自由啊。活腻了,就可以选择去死,多简单的一步。
- 最喜樱花树下的清酒
- 内容没的说,都是经典;包装也十分小巧,随身携带方便,适合在途中阅读。只是双语版对我这种不学英语的人来说,用处不大,总的来说还是很适合阅读收藏的!
- 通勤路上的宝物,手感极佳,更胜kindle.
- 总之买了的人都要先给个好评,希望世界上所有的书都是口袋书!
- 里尔克这本直接就是收藏物了。《樱花下的清酒》这本,实在是太美了。
- 不错,可以快速地认识不同风格的名家,就是内容少了点不够过瘾
- 好读,一本平均一两个小时,要是想消磨时间,就读反面英文版的
- 芥川龙之介和薄伽丘都很有意思,艾伦坡真恐怖,里尔克最有教育意义。想念我丢在地铁上的那本😭
- 碎片化时间可以一读,就是中间有不少故事感觉都比较难读下去,而且翻译也不是特别好。 @2019-02-06 23:27:57
- 我喜欢王尔德
- 最后三本看不懂。
- 内容是不错的,但是只适合平时不怎么看书的人,一本书就几个短篇不足以了解一个作家。薄伽丘的三观现在看可真是要命。
- 设计有心,分量不足。
- 只读了其中芥川的部分
- 福楼拜那本简直赶客。。。威廉·布莱克那本诗集也基本看不懂。。。
- 全是经典,大师级作品,不看后悔
- 不能当正餐,可作为有营养的火车或飞机读物。没想到居然这么小....
- 经典,就是经典。