格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- 整篇感情都很淡薄。想到的却无法诉说。
- 每个时代都有被言情小说影响而陷入对浪漫忠诚幻想的小姑娘,但就算因此影响了人生也不能说是谁的错。福楼拜对文字的提炼果然名不虚传,有兴趣多读几个译本。
- 看过好几本出轨的书,爱玛和查泰莱夫人、德瑞那夫人、弗兰西斯卡都不一样。一个活在言情小说的浪漫想像中的女人引不起我的同情。夏尓倒是挺惨的。。。好了,说好的写论文呢T T
- 看完更不相信爱情了。。
- 冷静,克制的白描。下次再读李健吾先生的版本。
- 炽盛的情欲和虚无的精神容易假爱情之名压倒自律,以及理性。
- Emma means more than Emma to me..
- 情感和金钱一样,超前消费都将导致次贷危机。爱玛透支这二者是为了对抗平庸,因此也就有了一点点英雄主义意味。然而正像平庸是可以生产的一样,英雄主义也是可以生产的。魔法少女黑化的梗福楼拜已经写绝了,虚渊玄滚粗。
- 意识流这个名词还没诞生时,包法利夫人就已经用了这种方法。人称的跳转,细节渲染反衬讽刺和烘托。但是罗嗦,不够紧密,对包法利夫人的描写是夹杂在夏尔中间,主体性不明显。
- 在决定之前,你得去看看外面的世界。
- 很多年以前读过的,周克希先生译笔精湛,行文洗练: 午夜的钟声响了。整座镇子像往常一样静谧,夏尔无法入眠,一直想着她。 罗尔多夫为散心,在林子里打了一整天猎,此刻在府邸里睡得挺安稳;莱昂呢,在那儿也睡了。 这会儿,另外还有个人没睡。 墓前的松树间,有个大男孩跪在地上,一种茫无际涯的悔憾,比月色更温柔,比夜色更浩渺,压得他在黑暗中哭岔了气。
- 我并不喜欢爱玛。她有一种个性中的不安分和贪婪。但却体会和同情她的处境。福楼拜为什么要给她那样的结局?
- 有时间再补长点的评论。这本书属于到了一定年龄、有了一定经历才能看出味道的。爱玛觉得空虚,这没有错,在她迫切需要人生指导的十几岁,她当然会空虚,可那时她看得是爱情小说,所以她一生的基调就这么被确定了。后来她屡次填补空虚,想找寻生命的意义,竟不从自己身上入手,反而以为找个好男人就不寂寞了,不会的,因为爱玛本身缺乏内涵,她有很多情很多欲,却没有与之抗衡的知识和道德观念。 其实这本书回答的问题是,平凡女人嫁给一个自己不爱的男人会怎样,书本做了戏剧化的演绎,令人感慨。 另:福楼拜实在写得太好,从男性的角度进行女性的心理揣摩,却让我一个女性都服气的不行。
- 这个译本不错 有时间看看其他几本的 福楼拜的叙事描写值得学习
- 比想象得薄嘛w|||读完。总之就是不要好高骛远还有不要借钱。
- 后半部分已无力
- 2010.1.28读过。
- 我认得爱玛和她的情夫但是我不认得夏尔,夏尔作为一个关键角色面目模糊并不合常理的麻木,福楼拜对夏尔故意简化使我默认他没有能力处理更复杂的故事
- 汗,我一直喊他福拜楼......
- 很久没有这种读书读到触目惊心的感觉了。
- 决计不能步她后尘!
- 很久没有耐心读古典小说了,读福楼拜也是因为他是木心先生很喜欢的一位作家才下定决心去看的,结果深陷其中。这版的翻译很棒。
- 司汤达深刻,巴尔扎克伟大,但是福楼拜完美。对无休止的浪漫主义的清算。
- 优点明显:语言修辞、自然主义、真实准确。但必然带来的是缺乏想象力的情节。其实艾玛这样的性格在中国也挺常见
- 印刷啊。。。。有点次。。。
- 为什么我们一定要杀死包法利夫人
- 诱奸她,以她的名义。
- 一个出轨的女人在一个不能出轨世界
- 一个两次出轨且爱慕虚荣的女人,即使最后自杀了也不能引起我的同情。不计后果做出一些疯狂事儿,总是要还的。
- 人类的话语就像一只裂了缝的蹩脚乐器,我们鼓捣出些旋律想感动天上的星星,却落得只能逗狗熊跳跳舞
- 瞧,这可怜的人。
- 之所以成为是文学名著,是因为它的完整的结构和无可挑剔的剧情。悲剧的造成,是时代和环境的缘故。但我还是觉得包法利夫人真作啊,比安娜还要作啊。放纵自己的感情,两度出轨,最后把自己的家庭弄得家破人亡。仅仅是她要追求奢靡的爱情。那个时代,爱情是罪恶。
- 作者的语言和环境描写都很棒,但是对于故事情节我不太能接受。
- “人类的语言好像有裂缝的小锅,我们原想着敲出悦耳的声音感动天上的星星,结果只能使熊跳舞。”
- 残酷的写实。是不是说当我喜欢这本书的时候我就已经不是小女孩了呢?
- 可悲的被欲望所支配的女人。
- 对纯粹和美好的追求到了极致,而不顾社会伦理道德束缚,这就是一种病态吧。可爱玛也不过是可怜之人。无法评判,只能理解和分析。
- 好喜欢这个翻译.......虽然读后感是“作完全有利而无害啊”“享尽奢华与偷情的乐趣然后死掉很酷啊”“她完全没有受到惩罚啊之类的。但是我还是觉得我应该看看作与不作的边界在哪里而不是看看作的极致是怎样才对哟w
- 给周克希先生点赞。