作者:[美]约翰·刘易斯·加迪斯
格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- 事实证明,只要内容精彩,翻译体又何妨。
- 框架梳理已然过时,剪裁文笔不错。对于苏联的评点偏激,但不乏洞见。
- 读过的第二本加迪斯的著作。2005年出英文原版,2019年商务印书馆出中译本。贯通性地考察冷战时期美国政府在“遏制战略”框架下六种不同的“编码”:乔治·凯南最初的遏制战略、艾森豪威尔-杜勒斯的“新面貌战略”、肯尼迪-约翰逊的“灵活反应战略”、尼克松与基辛格制定的观念体系,并由福特和卡特两位总统所传承,最后里根总统的新遏制战略最终完成乔治·凯南首度提出的遏制任务。通过扎实系统的历史学研究揭示精微复杂的大战略理论,足见作者功底。中译本前半部分译文稍显晦涩,后半部分比较顺畅。一个值得思考的问题是,站在2005年这个时间节点上,加迪斯把原本复杂的历史事实组织在遏制战略框架下整合成了一条清晰的、一元化的线索。那么,如何处理这些事实内在的张力?放在当下重新回顾遏制战略,又能写出一部怎样的《遏制战略》呢?
- 时殷弘就这水平,这翻的是尼玛啊!
- 战略史上乘之作
- 在1946年莫斯科那个阴暗之日,凯南开辟了一条出路:一种大战略,一方面拒绝那导致了第二次世界大战的绥靖和孤立主义,另一方面也拒绝以第三次世界大战为代替。
- 这版有机翻的感觉
- 真正的大战略研究,必须是在具体时空下的历史考察,就像加迪斯的这本书。至于告诉你几条原则,你就以为自己能当战略家了,那完全是骗人的把戏。 相较老版,这版完整地考察了遏制战略的演变,最后一章尤为精彩。译文也有全面的校订。这套“国际关系史名著译丛”值得期待。
- 凯南担心,美国皿煮政治的易变性能否维持遏制战略的连贯性。结果谁都没想到,美国竟然比苏联的表现好的多。加迪斯称赞里根结束了冷战,可惜对他着墨少了些。特朗普想学里根,结果画虎不成反类犬,不过,我们确实要提防美国再出现一位“里根”。
- 关注transferability
- 总的来说,就大战略而言,美国的长期策略相当简单且顺理成章,看不出「遏制战略」作为特定战略的特点,而就具体事件而言是否具有足够连续的战略又是可疑的。美国常常而不擅长进行“阴谋”,后者仰赖某种与美国体制及官僚系统都不相容的机巧,最后获胜的法宝反而是里根式朴实(并不是说他没有智慧)且意识形态化的。
- 作为加迪斯的脑残粉,第一时间入手阅读,最后两章增订完美。
- 可能由于档案尚未完全解密,对里根时代遏制终结的解读不够充分。
- 1 这字太多了,这威胁这企图,令人不耐。 2 整本书中写约翰逊的部分最难读,侧面证明我的一个观点,约翰逊真是个乏味平庸的人。3 苏联的失败可以归结为各种原因,但有一条也要考虑,苏联壬非常实诚,不如美帝和自己小弟虚伪。一个做秘密报告能把人吓死 ,一个看到小戈没上台台下几乎无人鼓掌的老大哥,输了很正常。这不能证明我们的灯塔非常厉害,只能证明,它在对待自己壬或即将转变为自己壬的那些伙伴时,往往无情无义。而对那些准备跟它刚到底的壬,它往往自己退缩,并美其名曰 我们保持尊严的离开。介就是我们的灯塔国嘛。
- 从长电报与《苏联行为的根源》快进到NSC-68的根本原因究竟是现实政治本身的自我作用还是凯南散文式语言与高度“艺术化”的非系统性与心理性战略自恋本身与现实政治产生的不协调? 模糊的战略如何确定透明化以达到其最佳效果(时机与环境)。 主动遏制与被动遏制。
- 经典应该常读常新,不能在智识发展的早期拿起一部又一部的经典,在没有完全消化的情况下就标记为“读过”,否则是非常可惜的。 加迪斯不愧为战略史大师,高屋建瓴式的叙事风格,挑拣最核心的史料予以构建他所想要表述的历史。 关于书的内容,最核心的应是战略研究中关战略目标与手段的平衡问题,这是一个永恒的且最为重要的问题。国家战略的利益是什么?威胁是什么?是以利益来界定威胁,还是以威胁来界定利益?就此而言,你的目标是什么?你的手段如何?是否存在被手段本身反噬而模糊了最初目标的情况?例如,原本遏制苏联是美国战略的目标,发展核武器、发展同盟关系等是手段,但冷战期间许多时候,发展核武器与维持同盟关系变成了目的本身,这就导致美国在军备上的扩张,对无能盟友的一味扶持(如南越),这些都是对战略本身内涵的一种违背。
- 赶在2020的尾巴读完了
- 翻译有点……奇妙
- 也不知道翻译还是原文如此,生涩难啃,一看评论,读者多有同感
- 比旧版多了两章,原本的内容也有增订
- 原著是必读的冷战史经典。译者是人大教授时殷弘。翻译著作,对他这个级别的学者,既费时也没有“成果”,可见其作为教育者的热情。另,时教授自己写的序有意思,最可圈可点的一句话:邓是中国罕见的称得上杰出战略家的领导人。
- 2005年版的简直是噩梦,翻译的太烂了,不过依然看得出,这书太扎实了。中途换成了2019年版,非常赞了,总算不辜负了加迪斯的大名
- 关注具体史实的话不用看本书。整本书过于形而上学,就好像特定的外交行动真的被精密的“战略思想”支配着一样
- 第一章的翻译,额
- 凯南虽然被称为遏制战略之父,但是其最初的想法仅仅是对苏联(而非共产主义)的非对称遏制,想要让苏联自身发生变革,结果被杜鲁门他们这一弄,变成了对共产主义的全面遏制……之前一直晕乎乎的不清楚,这回明白了。
- 事无巨细,适合研究者读,不太适合一般读者
- 现在的目光来看当然能给他挑很多茬,诸如对冷战战略的考察只集中于对外方面,战略制定实施过程只讨论总统与国务卿或国家安全事务助理的努力,也没有考虑政策与国内政治文化的互动,把凯南抬得太高巴拉巴拉。但想想这本书成书于82年,使用的档案也多为官方档案,还尝试了将国际关系史中的概念应用在冷战史研究中,并得出了富有深度的结论,就不得不佩服大师的功力了。
- 加迪斯始终试图说明遏制战略各种形态下总处于内在手段和诉求的矛盾张力中,以至于极少发挥华盛顿想要(如果曾真正存在“一个”整体性的话)的目的。美国在冷战中做错了很多事,但唯一没错的是对苏联一以贯之的“遏制”,不论以何种形式。以肉饲虎从来得不偿失。理想主义狂热下的传道团还不如现实主义的独裁者,两者都没有既现实又狂热的邪教首领可怕。当然或许更可怕的是和深渊斗久了会变成下一个深渊。如果捍卫自由者的“自由“需要保卫其他人的自由,那么当这一自由和前者产生冲突,唯一可能保卫两者的,是现实主义政治家戳破意识形态,承认“多样性”和“内生性”并保卫它。
- 经典的意义不在于“正确”与“准确”,也不在于无法超越。经典的意义在于它所引起的回响与共鸣,在于任何一个想要在所处领域有所认知的个体,都无法绕过经典本身提出的命题。
- 主要增加最后两章,两章的增补,才真是让遏制战略的形成、演绎有了一个完整的结局。
- 啃完之后忍不住脑补乔治凯南握着戈尔巴乔夫的手:终于等到你,还好我没放弃。
- 前面翻译差点劝退我…好在中文文字排列顺序不影响阅读…习惯就好_
- 内容确实精彩,不过前面的翻译差点让我劝退.
- 就当是国际关系史的书…
- 翻译的晦涩难懂,如鲠在喉……
- 我被卡在时老师强悍地硬核翻译的齿轮里动弹不得了,挣扎再三还是放弃了。