作者:英若诚/康开丽
格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- 令人钦佩的人生态度。
- 这么传奇的人生~
- 中文版很传奇,有幽默感的家伙。可惜没有黑暗的那一面,听说英文版提到了一点。
- 细节不够,还有更多东西可以呈现,很多事情可以深挖[八卦脸(ノ)`ω´(ヾ) ]。不过这本书的作者和出版的背景本身就有很多局限性……(希望传记作者可以克制一下个人情感鸭)
- 写文革坐牢的那段很好看,后面讲戏剧的没啥兴趣
- 老爷子真是牛,全才~竟然在监狱里也过得活色生香
- 2020年开启时的睡前读物。里面有文革牢狱经历,这是在其他人的回忆录里鲜少见到的部分,很感慨于他的乐观和坚韧,里面不时冒头对于政治的不满,因为他的专业身份,更喜欢有真才实学的人,而不是靠着政治身份上位对艺术工作人员指手画脚的人。当然里面也有八卦,不过,读完后很诧异,里面对宋丹丹和巴图提都没提,但是有提梁欢,仿佛梁欢才是官配。不知道宋丹丹和英家得是闹到多僵,才会如此。
- 和英文版对照着读,读起来很快
- “最好的注解。”
- 之前看《末代皇帝》时知道的英若诚先生,查了下英先生的履历,果然不简单。这本《水流云在》记录了他在文革时期的经历,在逆境中强大的乐观精神,真的有被震撼到。
- 尽管是英文翻的,也一定删了一些MG内容,还是一口气看完。记忆里《末代皇帝》和《我爱我家》中的那位老先生,更鲜活了许多。
- 对这位老人充满敬意。不骄不矜,宠辱不惊。他告诉我该怎样活下去,带着历史与责任。
- 此书英若诚口述,康开丽英文著作,张放中文翻译,英达译审。做得很认真,很扎实,也非常好读。 英若诚是一个重要的人物,对于中外文化交流、对于中国的戏剧都有杰出的贡献。这可以说是其延续了英氏家族致力于中国现代化的传统;也可以说是他对于自己的人生价值的一种实现。从这本自传里,我们可以读出来英若诚是一个矢志不渝(用时髦话叫不忘初心)、积极乐观,有着高尚人格和精神追求的人,我认为这就是一种贵族精神。在中国,这样的精神实属稀缺。 尤其令我印象深刻的是英若诚在监狱里的表现,这种绝境最容易把人的本真和极限给逼出来,他的心态,他的乐观,他的好学,他积极抓住机遇,创造机会的能力都非常令人折服。
- 是真正的世家,但可能是翻译的原因吧,行文怪怪的
- 英文肯定更水流云在
- 本来打5颗星也无妨,但是采访英达他迟到一小时以上,有点儿过了。
- 人作为生命赋予了世界生命,人有灵魂赋予了世界灵魂,我们活在充满他者的世界里,也没什么不好的。
- “英若诚的救赎”
- 文字真舒服。
- 他是满族,是天主教徒,是艺术家,更是对生活充满热情的人,他的一生丰满充盈。
- 抠着脚皮看完了
- 历经磨难,也要保持幽默,身处困境,仍然选择向“理想中的自己”前进,
- 英达的润色让这本书的前半段很逗,末尾临死前很是悲伤。。。
- 监狱那部分十分精彩,后面。。。
- 看的好像是删减版,有些东西看着就没了,像没说清楚一样,感觉像没说完的故事,书中很大一部分是对自己家族的骄傲
- 只看了监狱篇,觉得乐观真好。
- 乐观的人真好。
- 英若诚的祖父是英华,儿子是英达,世家这种东西。。。。早个一百年,文艺圈和政治圈是一个圈,只是大概现在有所区分了吧。不过英若诚本人比父辈子辈都超脱是真,后面还顺手黑了郭沫若一把,噗。。。
- 很明显,针对的受众是西方人,讲的比较克制,含蓄。
- 膜拜大神~一生经历之丰富简直无法企及。 而反观我们自身,当下不过是被无边的财富目标驱赶着行苦役~关键还能乐在其中~怪事~
- 没有想象的幽默洒脱,甚至偶尔冒出阶级气,但是sowhat,经历过那么多大是大非无所谓了,有时候觉得我是穿越了在读胡学范的故事,更没想到能看见精彩的食谱。
- 书本身很值得看,但是读的时候总觉得哪里语焉不详。英若诚出身良好,思想西化,应该很明白他所在的国家及政府是怎么一回事,但是他仍旧在书中撒了一些谎,比如他说在监狱中没有见过刑罚,比如他对自己所做情报工作的隐瞒……他的儿子英达说他为自己的信仰撒了谎,我倒觉得他是为了他的家族、为了活着撒了谎。在一个“神经质”的国家内,正常人也必须按照疯子的逻辑思考才能保命。
- 坐监那一段太厉害了,真是个乐观的人,绝处逢生。 像他这样有外国关系,又站错了路线,能安稳坐三年牢,运气也是很好。
- 某北京人推荐,几年前读过,监狱那段是中国苦笑版的申肖克的救赎。更应该读英文原版voices carry,有关于告密的几笔。什么使得一个体面的文化人做了告密的事情。水流云在的中文书名很好,来自杜甫诗,水流心不竞,云在意俱迟。
- 在火车上读完了大半,很生动有趣。这本书应该有两面,一面是我们看到的,一面是作者没有讲的,但是最后的那个梦实际讲了另外一面。也许我们每个人的人生都有两面,一面是我们的骄傲,一面是我们的恐惧。
- 动容。中国知识分子的坚韧与伟大
- 我深切感受到他对这个国家和艺术的热爱,并深深感叹于他的乐观。
- 水流心不竞,云在意俱迟。英达先生的传记,书中有一句话,“我自有自己的优点和缺点,但我希望自己是这个时代的人,代表了我这个时代”,就其家族,事迹,机遇,经历,确实是他所处年代的代表人物,也有其精彩幸运的一生,故事性好,主角的乐观豁达,让人折服。外国友人写的传记,结合主角其他的一生,读起来,别有一番滋味,值得推荐。
- 艺术家版<银元时代生活史>,大丈夫能屈能伸,水流心亦竞,云在意未迟。
- 人生的乐趣是自己找来的。要活得开心~
- 娓娓道来,这四个字真的是伴随读的过程和读后回想之时,有点传奇的人物,但也很多东西没说,可以看做是个人的块状记忆,基本都还是美好的东西,虽然在那样的时代,也许是英氏的乐观使然。文中的贵族气质和优越感还是很明显的
- 最有趣的是在监狱的经历。英若诚一个独特的优点就是他对生活永远保持乐观态度。他鄙视绝望,拥抱希望,在最没有幽默感、没有尊严的情况下找到幽默感和尊严——无论是在监狱的铁栏杆后,还是中国现代最动荡不安的政治历史的后台上。
- 英若诚在监狱里绞尽脑汁了解周围犯人的才能和智慧,那一段大概是本书最有趣的回忆。总说这世上有太多的悲剧,但也真有大团圆的结局。生活需要艺术,亲身体验的生活中最丰富、最具有意思的内容却往往写不进剧本中去。 “坦腹江亭暖,长吟野望时。水流心不竞,云在意俱迟”。
- 有些絮叨,喜欢这四个字
- 被何日君安利的书~5小时读完,很好看~~
- 这个人太有才了
- 文革那段监狱生活简直比电影还精彩,聪明乐观的天才就是埋在灰里也照样可以翻出花来呀。同是贵族回忆录,达人英若诚和怨妇章诒和之间大概隔了一百个____溥仪。(感谢兔子的赠书!^_^)
- 这书应该是2009年读过的,好像读了一部分,感谢于一爽送我此书。
- 这名字坏的很hhhhh
- 鄙视绝望,靠智慧和幽默感生存下来
- 小时候在杂志上看过他写的监狱生活那段,他的故事也太传奇,惊叹于他的人生智慧。最近看张玉环的文章又想起来,很难想象他怎么渡过这么多年的。被冤枉,无力回天的时候想想英若诚的乐观和智慧生活会好过一点吧。
- 水流心不竞 云在意俱迟 故林归未得 排闷强裁诗
- 感动,坚韧 贵族气息
- 监狱生活写得真精彩。以社会观察和调研的态度看待一些人和事情,永远保持好奇心,保持学习和思考,保持乐观和豁达。
- 做在何情何境下都能给自己找乐子的人
- 很好看。做戏剧的人,在剪辑方面做得特好。生命那么长,截取章节其实是很难的事情。
- 没读完,文革那部分挺精彩的,后面家族史就没啥兴致了。
- 虽然在网上看到说英文版有一些介绍英吴夫妇做情报工作的事情没有翻译,但是我觉得不重要,关键是大势是怎样的明白就好
- 最好的那种自传
- 算是近来唯一能看得进的书,跟一般传记有点不一样,不是那种一味苦逼的传记,老头子满有意思的
- 比想象中要好看得多!阴沉的周末,读一本好书,非常值得!但书的基调过于开朗,英副部长隐藏了太阳下的黑子。更期待看英文版本。
- 英老的乐观幽默达观淡然的人生态度是最令我感动的。一个人经历逆境苦境并不可怕,可怕的是自暴自弃,书里描写的特殊时期的牢狱经历却在幽默笔触下显得没有那么惹人怜的苦逼,但确实透着对“爱国”之无奈。何以让自己在那个动荡非正常的年代时刻保持清醒,不致否定自我迷失自我随波逐澜人与亦云是值得你我学习的,于当下也不过时。私以为读上部:蹲监狱获益最大。同时对其祖父英敛之、其父英千里也有了些许侧面认识,这个家族确实是了不起的。(书译的不错,就像亲述中文一样,后记得知英达的润稿功不可没。)
- 英式幽默发挥的淋漓尽致!高,实在是高!
- 看完阿瑟米勒手记后对英若诚的清晰印象,在读完这本自传后反而变得模糊起来。和英复杂庞大(也不乏暧昧,比如给彭真提供情报那段)的人生经历相比,这本自传里的情感平铺直叙和简单到不可思议的地步——除了在怀念去世的妻子吴世良一章里有过充沛的情感流露,几乎看不见英对大部分事情的态度。鉴于康开
- 看这本书的起因是看完末代皇帝,去把贝托鲁奇的纪录片都看了一遍,发现里面监狱长的扮演者居然是当年的文化部副部长,于是对他特别的感兴趣,刚好发现他有自传。传奇的家族,传奇的人生,值得去了解。 以及他的一段监狱的经历,真的就是机智的监狱生活!
- 2020-10,看李诞访谈里提了对他影响比较大,就找来读读。正好在这段疫情严重被关在家里的时间,书的开始就是从英老监狱生活开始的,在狱中保持学习,乐观,不断找到事情做,很令人敬佩。全书整体读起来轻松流畅,主要就感受到英老对生活的乐观感知。书名取杜甫:水流心不竞,云在意俱迟。下一步行动,多去发现生活的小确幸,日记还要每天坚持写,坚持去感恩。多读传记,看看别人的生活,对自己会更有启发。
- 居然在作者致谢里看到了Michael Berry的名字,这世界有点小。
- 译来译去的味道就很怪
- 沒有想到一讀就停不下來。英家厲害。回憶文革入獄的章節讀起來竟都是希望與充實的生活,英若誠可真是了不起的人!朱旭的序墨淡情濃。整本看完莫名的哭特了。
- 艺术源于生活,值得一读
- 真好,英若诚对爱人吴玉良说,我可以让你笑一辈子。可爱的老先生~监狱中的经历让人动容,看来幽默感真是抵抗磨难的良药~
- 假期真是看书的好时光,这本是在火车上翻完的。监狱经历写的妙趣横生,做木勺,腌糖蒜,萨其马,学做毛笔,腌辣椒~英若诚真真是玩家。只是中文版被删减太过了,推荐看英文版
- 乐观的人绝对不会过得太差,祖父是个传奇 , 老英狱中生活 亦是。 积极的活着或者不抛弃不放弃是也。无论何时何地 ,积极的生活。那时的文化部,王蒙部长,老英副部,想想现在的一帮大大小小官僚, 以光年计距也
- 啥时候都不能丢掉幽默,生活就是用来调侃的…… 另类版肖申克的救赎
- 2020年最后一本书,也是最精彩的一本。前半部在狱中的回忆令人叹为观止。人世间谁能料到会遇到什么样的磨难?但乐观幽默和对生活的热爱让英若诚这段磨难有点中国版《肖申克的救赎》的感觉,不负水流云在的书名。自传篇幅不长,但英氏家族的传奇故事却还有很多,可惜以后再难有人一一讲述了。
- 三星半吧。可惜了,英若成这辈子绝对能写成好得多也厚得多的一本书的。首先这书是老外写给老外看的,所以写得很粗,细节不够多,不解渴。这本书里的英若成好像没有短处似的,写的都是他光辉正面的那一面,这肯定是康开丽素材编选的问题。再就是英若成“为尊者讳”的倾向太明显,有意把英氏家族当个牌坊立起来,从头到尾,只要谈到英家人马上口角春风,有点逢人说项的意思。间或也不忘了表表英达,以显示老英家总归后继有人,其实完全没有必要嘛。这书的编辑也一般,明显的史实错误我就看见两处。真是可惜了。
- 最难忘英老对监狱、干校那段时光的描述,用自制的毛笔小册子画画写作,记录下跟其他行业能人聊天的点点滴滴,疯狂读书学习.....似无用其有用,让他往后的人生,拥有了转机和可能性。
- 直白流畅的文笔,间杂苦中作乐的幽默,让人停不下来。
- 真羡慕英老,一生都在做自己热爱的事。把苦难放在自传之前,把传奇留在心酸之后,自传的顺序也像英若诚的性格一般,总朝着乐观看,在艰难困苦的日子里也不忘找寻生活里的趣味。张放老师的翻译也很好,词藻平实亲和,就像坐在旁边听老人家自己在轻声回忆一样。读罢久久在脑海里问自己,在这平凡人生里,因为不够努力,究竟错过了多少世界的精彩况味。人生余年几何,何日纵酒高歌?
- 同样都是坐牢,别人在叫苦不迭,他却在拜师学艺😂
- 家庭环境好,父母开明,天资过人,学习能力强,还特别乐观!wg弄死很多很多人,但弄不死人们寻求更好,不断追求的渴望。(狱中经历尤其值得学习,在任何一个不自由、甚至是痛苦的环境,不断无事找事做和各种新技能get,才能不让自己发疯,活下去)
- 很多人说,wen 阁 2.0来了,我再读这本书,希望像老英 一样智慧地熬过这个 2.0
- 太精彩了,仿佛看了一部中国近代史
- 2009 11 23
- 整本书如果都是写牢狱中的生活,我会给四星
- 还有太多被湮没的故事没来得及细说……
- 本来是买给老爸看的
- 就最后临死那块又做梦又鼓掌那块差了点气。英语讲的再好毕竟是中国文人啊。
- 这一家子~这老爷子~
- 【2014.10.28~11.4】传记是以传主坐牢开头的,整个上篇都是写牢狱生活,犯人们如何在非人的环境用逼出来的智慧生存和取乐,这样的传记是对历史资料最好的补充。通书都是英老的达观乐天,书中很少提及反面人物的名字,给研究者带来不便,却也是传主的宽厚之处。读此书时配《陆犯焉识》来看,正好二者的狱中描写颇多相合,倒是可以补充印证。演艺生涯只占了二分之一的篇幅,而且重点写了《推销员之死》的译介和在中国的推广,因此配合剧本原著及阿瑟·米勒的导演手记《推销员在北京》来读会更好,如果对话剧有兴趣的话。北京人艺的老演员其实不都是文化很高的,英若诚却绝对是其中的佼佼者。
- 果然大师都是世家子弟,夫人也是名门闺秀,太登对了。传记证明,各种牛人都是打小就拼命折腾的主。菜地相逢那段真是太牛逼了。。
- 一种理想生活方式的离去
- 我不希望我与这个世界这段历史的告别像是灰飞烟灭,我要走的有风格,有气派,历史上那么多人一生碌碌无为,我不想成为那样的人。
- 监狱那段儿更有意思
- 1.很少见到有人写文革的监狱日子…认识的人似乎也不愿意多谈。2.“我亲眼看见很多犯人自杀了,有的疯了,下决心自己决不能重蹈他们的覆辙。我决定要利用监狱的日子尽量从其他犯人的背景经历中吸收有用的东西,靠自己的智慧和幽默感生存下来。监狱成了人类学的一道智力题,一种让人思考的有趣的游戏”。---英若诚谈文革入狱---如此乐观豁达,让我辈仰望。3.提出一个小小八卦,小人之心,书中提到过“英千里在台湾的义女韩拱辰”云云,她真的只是义女吗?为何语焉不详?为何互动百科会有如下字句,“尽管(英千里)只身在台,且老境凄凉、体弱多病,但他对蔡葆真女士仍是忠贞不二。”---如果老景凄凉、体弱多病,义女何在?4.真是华丽的家族史,通常的家族,一般家运即国运,英氏家族好运常在呀…
- 似乎有话要说,一再欲言又止,大概是想到儿女还要混口饭吃的缘故吧。
- 杜甫诗句:“水流心不竞,云在意俱迟。”出色的人物,精彩的人生。很好的传记,很好的英文副标题:“Behind bars and backstage, during China's revolution and reform”
- 英若诚的乐观与自信让人印象深刻,特别是他对苦中作乐的牢狱生活的叙述——不要闲着,要找点事情做,活着才会不无聊不绝望。而和看的上两本书的平民出身的传主何兆武、张中行比,总觉得因为出身显赫的关系,英若诚会更注重维护自己与家族的高贵形象与尊严,和前两位谦和朴实的风格有些不同。另外,吴世良真是太有气质了,虽然是几十年前的照片,也算不上是漂亮,但是看了一眼就真的无法移开眼睛,很大气开朗的美。
- 中文版即便有删节也仍然是好看的,英若诚在牢狱中经历和心境着实令人感佩,强大的人有强大的心,真的是到哪儿都发光。
- 读了第一页就知道这是本非常棒的书。
- 其实可以更精彩的。但这样的话也不是那个英若诚了
- 极端佩服英先生的生活态度。伟大的人物来自伟大的家族,但更重要的是他们身上所具有的人格魅力。在书里,我看到英若成毕生都保持的一颗热爱生活的心。在监狱中传奇般的生活,在荣耀与艰辛的时,时刻保持幽默和乐观,在亲人面前,永远慈祥善良,在事业面前,永远坚持本真。以及永不停歇的求知欲,让人不得不敬佩这样的人。
- 这是一部老外给中国人写的自传。英若成狱中之乐观令人折服;其与世良的爱情令人羡慕。英老最后肝硬化去世,和他酗酒有莫大关系。
- 还是写给外国人看的,翻译得不好。
- 好像接近人群也不妨碍我享受孤独
- 动荡时代的人生,有心之人坐牢都在思考、钻研和学习。
- 英若诚=安迪杜方+法里亚神父
- 只求有英先生十分之一的智慧
- 如果有人在困境中悲观,推荐读此书,光是狱中岁月,远比《肖申克的救赎》精彩,英若诚先生的乐观和好学,让他在监狱里最艰难灰暗的日子,都能达观地过,且找到因陋就简的乐趣,写字,画画,做针线,做围棋,最终在时间长河中迎来光明。其家族的故事,更是传奇,那时的人们,似乎总有决绝又生猛的智慧。人可能生不逢时,连遇厄运,但达观的态度和好学的本领,以及对生的热爱,终让他的生闪闪发光。
- 看完了。据说和英文版相比删节不少。
- 监狱部分很有趣,当然期待写一点更深的东西,但是走过w~g的人,自会在尺度上有所顾忌
- 很舒服很有意思的一本书
- 因为尊敬,所以喜欢
- 被旺盛的生命力与执着的信念所感染。
- 水流心不竞,云在意俱迟。相当好的一本传记!
- 英若诚是个很有智慧、积极向上的一个人,关于监狱生活的那段描写很让人感动,在监狱里他依然对生活有一种正向的感知,给自己找事做,学了很多技能,在一些事中表现出过人的胆识。 用几天时间读完一个人的一生,会有一些感慨,主角在书中慢慢消逝,慢慢的成为了我们的精神养分。很多自传看起来是很有意思的,会和自己的生活有一个对照,会引发自己的思考,有机会希望多看看传记。
- 老爷子心态太牛了
- 跌荡而传奇的一生~
- 近现代知识精英的遭遇恰好构成历史的剖面,有心人能读出不少内容,最有价值的部分当属狱中记录。
- Be water, my friend.
- 水还在流着,已顾不得抬头看,云在不在?我不知
- 这可是英若诚啊,传记内容也太过粗浅了吧。
- 好看。英老先生是真正的贵族,苦难和功勋都写得那么云淡风清。
- 最有意思的是最开始监狱的部分。很多生存技巧和现在并无二致。
- 看纪录片被安利的,不知道这位学者是谁,但为他在监狱里仍然不甘堕落而感动。也有点惊讶他居然在《末代皇帝》里出演过。
- 这本书能出中文版,说明中国还是进步了一点点,至少文革那一页已经翻过去了,英氏家族到英达这辈算是第四代,虽然英达在影视圈小有名气,但和他太爷爷创建辅仁大学,创办《大公报》等事迹比,总体来看还是一代不如一代。
- 狱中的生活反而最精彩,老爷子的一生值得书写的应不止于此。
- 吃瓜也是种幸福
- 监狱那段像《肖申克的救赎》,叙述幽默,字里行间显而易见隐匿着更大的故事,而且诙谐只是一种处理生活遭遇的方式,时代的苦痛是客观的。英老先生一生精彩。
- 第一章简直就是中国版的肖申克的救赎
- 狱中经历值得一看
- 看《我爱我家》知道他是英达的父亲,没记住名字;在大剧院听讲座知道英若诚翻译、演戏很厉害,不晓得长什么样……原来是一个人!无论身处什么环境都能精彩地生活,保持乐观,想起郑念了。
- 开头监狱一段有趣,后面觉得一般,觉得可能修饰太多
- 李诞说是一本让他读了觉得走进人群不那么可怕的书。书中开篇是狱中的日子,有书,有故事,有食谱,有手工艺,有画,还有一个乐观有趣,乐于分享助人,依旧关注世界时事读《经济学人》读国内报刊的,心系妻儿家人的英若成。历史上的帝王,金刚手段菩萨心肠,或是佛魔并存。part2待续……
- a standing ovation for the theatre genius! Thank you so much for opening up the door of the world for us👏
- 波澜起伏的一生,最佩服的还是在wg中蹲监狱的经历,做笔记学做酱菜、制造工具,带领狱友做游戏,在困境中还能保持幽默感和尊严,真是让人敬佩。“我决定要利用在监狱的日子尽量从其他犯人的背景、经历中吸取有用的东西,靠自己的智慧和幽默感生存下来。监狱成了一道人类学智力题,一种让人思考的有趣的游戏。”
- 按传主的身份,读者本可以期待他说出十倍于现在的东西…
- 对于不常看话剧的人来说,绝大多数人知道这个名字都是因为《我爱我家》里的胡学范。但事实上英若诚这个名字远不仅仅是几集客座明星。远到香港大公报,近到我爱我家,英氏家族对于中国文化来说有着非同一般的意义。
- 虽然是自传但是感受到了中国成立前夕到21世纪这一历史时代的气息 感叹人生的短暂 所以更应该珍惜当下
- 看到最后十分之一的时候真的想弃了。自恋,崇洋媚外得严重。中意合拍的马可波罗,他当时应该是副部长,这部剧的拍摄对文物建筑造成的损坏相当严重。还有后来,末代皇帝对故宫的损坏。不见丝毫反思,全部是快要溢出纸张的满清子弟英语很好的优越感。两颗星给第一部分文革期间对生活的殷切热爱。
- 英家是满族,晚清改为英姓,其祖创办辅仁大学,外租创办大公报,自小生活在庆亲王府,上的是外国人办的教会学校,上的是清华大学。毕业后,分配到人艺演话剧,后因彭真问题,文革中被劳教数年。其子英达著名情景喜剧导演。每个人有不同的道路,现在很多人羡慕的生活,百年前早有人生活过了。但问题是,他们必须面对建国后的炼狱。中产阶层你们准备好了吗?
- 写监狱生活的那一章太像《肖申克的救赎》了
- 如果还有谁能把牢狱之灾描述得如此绘声绘色、趣味无穷那一定是英若诚了。这书名起的好。刚到第一章就解题了,一个入狱都这么达观的人,可以在任何环境中去连接自己的现实和经验,他的人生是畅快的,“水流云在”。这本书是英老在病床上用英语口述,由美国人康开丽录音整理为英文版,最后再翻译成中文。那些年中共也够神奇的,居然能让英老,王蒙这样有良心的文人来主管本国的文化,太神奇了。
- 自传的最后一句话是:"中国的门已经打开,这是自最高领导层到街上的普通老百姓一致的共识。历史不会再开倒车了。"
- 可以当八卦读一读
- 中国近代一个个书香门第的大家族的渐渐陨落,让人不胜唏嘘
- 艺术真的是贵族奢侈品,英若诚在我看来就是无所不能。他的口气诙谐幽默,屡屡读来忍俊不禁,哪怕原本是一件悲事。这就是艺术家对生活化解的魔力。
- 个人史,从民国跨到2000年。值得看看个人亲历。四星半。
- 可以随便看看,写的细节不多,语言由于是原文是英文的原因,也比较一般。记载的英若诚比较单薄,没有将个人的性格、经历、思考等全面的反映出来,过于强调了家族本身的显赫和朋友圈的强大
- 书名与老爷子的人生态度真的很符合,但文章有点散,隔靴搔痒,他的人生远比书里写的精彩。
- 比较难忘的是英若诚自述少年时去探望狱中的父亲英千里,消瘦许多,正想开口安慰,父亲淡淡道“都在预料之中”,精神和风度令人叹服。英若诚对于自己人生经历的讲述大多豁达俏皮,狱中经历信口道来竟也有捧腹之事,也令人印象深刻。
- 六、七十年代生人,值得一读。语言文学系人,值得一读。我读此书衍生两大遗憾:一是、90年代初我采访过一次英若诚,可是没有将发表文章的杂志寄给他(那个年龄,做事不周到,也不太懂得如何感恩);二是、我意识到我永远错过了留下家族史料的机会......
- 2010年11月16日 卓越亚马逊。我刚到外文出版社时,剧作家、小说家高行健已在法文版的《中国建设》工作。...对我自愿离开人艺调到《中国建设》,他感到十分不解。...“搞文艺没什么前途。”我说“...何苦留在人艺,假装艺术家。”“可我想当艺术家。”他告诉我,“你能帮我进入艺吗?”“我可以试试。”我答到。最后曹禺和于是之帮他进了人艺。(P201)
- 英若诚演绎了中国版的《肖申克救赎》,还在我老家县城的监狱里,读起来活跃又亲切,根本不像发生在文革时期的故事。无论英氏家族还是英若诚个人,都很伟大,人生一世,就该轰轰烈烈做份事业。
- 有趣的人和精彩的人生,太佩服他,真该好好学习他的幽默和乐观,对生活的整个状态都会焕然一新。
- 监狱那段太好玩了
- 一种人生态度。
- 世家之风,精神贵族
- 已经很难得了。英语的口述回忆。但是还有很多没说。当年还参加过这本书的发布会。朱旭和英达都到了。现在朱老师也走了。
- 当知道中文版有删减章节时,把之前读到的惊喜都给掩盖了,有些事实是人性最关键的,应该真实存在,而不是抹去!遗憾!但仍从整本回忆录里了解了英氏家族的故事,传奇而前卫,温情与离别,跨越不同时期,涉足不同领域的一个家族!
- 监狱那部分精彩极了,足够编成戏剧。可读到最后,总觉得康开丽有作为外国人无法理解的英若诚这一辈中国人的内心,尤其是他们的失望和恐惧。
- 真的很好看,文风很平实,诚恳,没有翻译腔,我在里面也学到了很多,历史知识,乐观,等等…感谢英若诚所做的一切。
- 一个病榻上的叙事者没有提供太多信息,世家也是浮云。里面毛主席思想一分为二的狡辩有意思,什么时候机智勇敢都是法宝,万一砸了那就认命,总有一天翻本
- 看过这本书几年后,还能常常回想起来,总是颇感安慰,我们需要的是逆境中乐观的力量,总会流传下去。
- 英老边当部长边拍戏当导游也是难得了
- 听英若诚娓娓道来自己的一生。因为是口述,再加上他本身超高的表达技巧,以及“英式”幽默与超人的乐观,读时全被老爷子的风趣描述吸引,以至于差点忘掉他所经历一切背后的可怖实际风云。想看中译版删节的更真实的部分。
- 好多内容都不够细化,读起来不够尽兴,就像别人说起了一个你很感兴趣的话题,刚刚说起了开头就莫名结束了
- 最后梦见的是坦克,哎