作者:多恩布什/费希尔/斯塔兹
格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- 对各个流派介绍不偏不倚
- 英文版写的超赞
- 翻译就是个渣。。。。人大这套书里目前看到的翻译最烂的一本
- 推导不清楚,内容安排上来就是新增长和内生增长,偏重应用。对新手就比较困难了,逊于伯南克的教材,适合当课外读物
- 曼昆和布兰查德作品的合体版,曼的主体内容,布的主要顺序,章节安排上略显突兀,总体风格还是言简意赅。
- 教材写的稀里糊涂,老师讲的更是不知所云,一个学期下来还是不知道中宏所为何事,中宏是本科期间认真学过的所有科目中最糟糕的。
- 作为一本中级宏观,多恩布什实际上体例并不好。虽然周期部分从总供给需求开始,但是后面不可避免在讨论长期短期调整上调理就不如划分明确的布兰查德和曼昆清晰。但是本书最有亮点的是在于把宏观有效性政策争论和国际金融贸易的联系讲得比较全,这样仔细对比阅读可以作为其他凯恩斯类版本的补充材料
- 想给翻译寄刀片 当然我不知道原版像不像这么晦涩 另外它的结构真的好奇怪 太乱了
- ZJU必备!
- 我觉得我看教材能看懂,但是我听不懂我们老师上课在说什么
- 这个翻译太堪忧了
- 断断续续两个半月时间才看完。
- 归纳不好,但是观点与数据结合的好。
- 西方经济学红宝书2⃣️
- 还是看原版好,意思更准确,也能够学习外语。
- 翻译笑死了。
- 这样的结构叙述宏观,感觉很亲切
- 翻译的可真是渣。
- 怎么翻译成这个样子,重点不突出,感觉更像是英语词汇造句的杂记。比我想象中的有难度,希望在短时间内克服。
- 经典教材,感觉看完货币金融学再看这本书,接受度和理解度会好一点
- 中宏教材,新凯恩斯主义的作者,还有烂翻译
- 不排除有一些地方翻译有错误 原著超级有趣 迄今为止最喜欢的经济学书没有之一
- 翻译存在不少问题,书的结构安排也和一般的宏经不大一样,初次接触的时候各种不懂,到后来才逐渐看明白了,同样是一本需要反复啃的书,可惜啃起来不是那么惬意。看完之后就认费希尔是我老师了。
- 很好的一本书,逻辑层次较曼昆的稍高
- 读过的最烂的翻译作品,而且这个“最烂”不局限于教材!有条件的一定要读原版。
- 用了两个月,也只是看看大概,很多东西没有深入探究。这种书,分就不打了
- 神翻译啊卧槽
- 当时学感觉没有微观经济学那么条理清晰逻辑易懂,也可能是我个人的问题
- 回去看很多问题没有讲清楚,可能是翻译的问题
- 好书加一!公式思路很清楚!全书分四个part:GDP核算,波动(IS/LM, AS/AD),增长(内生增长),其他(算债务,生命周期理论什么的)
- 一些章节讲得好,太晚才发现并不是像大家说的那样考得少,事实上比重越来越大了!若二战,必苦读。。
- 没有仔细看,基本看了目录和大概,给5星是因为有我想了解的东西,有空可以再细看
- 读的时候我哭了 卧槽 这他妈小学生翻译的嘛?
- 读起来比较费劲。。
- 有条件看原版,翻译的实在太一般了。
- 编撰的内容循序渐进,作为经济学教科书很适合,排版得也比较合理。
- 都是12年读的,未达目标,却影响深远
- 通过第十二版自学打卡
- 比高鸿业好,但我还是想请翻译吃屎。
- 感觉比曼昆的要难一些,质量也稍逊
- 翻译得不是太好。公式有一点错漏。
- 这本也算在读吧.....
- 原版平平,叙述含混。译得不敢恭维。
- 难以相信这个中文译本有这么高的分数,除了狗屁不通的翻译,连校对都校对不好
- 翻译的很拗口
- 各种IS-LM
- 增长理论#不如张
- 翻译太差太差了,哭了。
- 把IS,IS-LM,AD-AS各种模型特别拿出来放一起编,真是有心方便复习考试了...我想说作为一本中级宏观,多恩布什离范里安还是有差距...
- 还是没有罗默和曼昆的好
- 翻译质量烂的可怕
- 内容很好!翻译太渣~
- 有错误,后一半翻译很一般
- 中级。内容很全面但是比较浅。
- 李欣姐姐的英文受不鸟……
- 评论区骂声一片,王志伟难辞其咎
- 求爱芝温柔些= =
- 翻译tmd烂到家了,实在看不下去了。
- 看过。 也没看懂。 67
- 已经无力吐槽此书翻译了T^T难怪翻译不敢把名字写在书上……
- 还行吧。贸大初试课本。
- 差评!!!!!!!翻译个jb啊!!!!!老子都能翻译的比你好!!!!!!
- 虽然语言浅显易懂,体系比较明确,但是有的部分总是一带而过,甚至没有给重要概念明确的定义。读此书任重而道远。
- 翻译还算有良心。书是很好,容易学习
- 内容安排很有条理。
- 翻译的不好,内容体系很好,但是有点有点空泛,我喜欢内容丰富的= =
- 基本看不懂 考试全靠瞎猜~~这些知识太高深了 非我等常人所能评价 就不给星了= =
- 这是看过的几本教材里觉得最好的一本了
- 很棒的一本书,很详细,而且分析很有条理,是很注重分析的一本书。
- 走马观花看了一遍,就作个大概了解。
- 写教材这个事情吧……它也得要点水平的……
- 感觉翻的没有微观好
- 我说我到底为什么要买两本宏观啊
- 的确很难很诡异
- 好厚的教材····
- 翻译的真是烂,章节顺序设计也不太适应 多恩的原著本身还不错 5,6,7,8章真是不错,比高老先生的好太多
- 最后一本入门的宏观 虽然很多东西已经烂熟 还是读完来吧
- 很不错的本科教材,难度适中内容全面。话说读完研究生姿势水平毕竟提高了,再读这一本比前几年感觉清晰多了
- 国内考博,几乎所有高校中宏都指定这本!但网上评价翻译差了些
- 第一遍的时候内心os 这tm写的是啥,后来好好再来一遍:哇噻这书的逻辑简直太棒了。高鸿业做入门再来进阶,都是新凯恩斯学派,淘汰一些就好
- 进阶级别的宏观经济学教材
- 头疼,到底什么人翻译的啊。个别关键词不按正常套路非得自己换个词,标点符号混乱至极,有的句子要不分不清主语是谁,要不缺宾语不知道主语干了啥,内容安排也是跟闹着玩一样。疯球了吧…
- 不算看完,写的结构有点怪,专业课差的一比
- 行文逻辑有些难以理解,也许是翻译的缘故吧…总的来说还是不错的
- 里面讲的都比较详细,给出了很多现实中的事实。将所有的宏观经济学的发展,从两部门经济,到多部门经济,提出的理论都描述的很好,是一本很好的教材类的书籍。书中还给了很多现实中的现象,比如日本战后的发展,美国经济危机,还有通货膨胀严重的国家等等。但是,要注意的是,这些都是以美国的例子去考虑的。在中国,其实有许多宏观调控的现象可能是不起作用的。让我想起土耳其也是,原本应该施行通缩的政策,.但是政府还是发行货币,最后土耳其竟然经济又恢复发展了。但是这本书缺点就是,没有习题,哈哈哈,作为应试教育还是需要买习题的。
- 作者思维太跳跃了,而且知识点太杂
- 老师退休,能不能功成身退就看同学们啦;-)PS.翻译能不能…
- 翻译没人话,阅读感受差到想撕书 看了俩月实在受不了找了原版,随便翻一页发现翻译错误连篇。baseline明明有基础和起点的意思,硬给翻译成“底线”?译者中文是不是还没过小学生水平?底线在中文里什么含义你不明白?
- 太难了呜呜呜呜呜这们挂科的好多