格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- 搞不懂日本文化。把招妓这种事写得很唯美什么的,实在理解无能。
- 文字是很美,这是为什么我能读下来的原因。可这样的故事就是没法打动我。我总觉得川端康成的故事男主都只是喜欢美女而已,内心里就很不喜欢。以及我不喜欢徒劳这两个字,就像我不喜欢无聊这两个字一样,既然知道,越说越无聊,何必去说呢
- 孤灯举火莫回首,来时路上落双星
- 书中都弥漫着隔空的距离感,哀感淡淡的,却无处不在。语言和情节都不复杂,主要是那种冷而哀的美的氛围的营造打动人心。
- 天地一片白茫茫
- 最近似乎掉进了自杀者联盟
- 文字好美!会再二刷
- 徒劳啊 徒劳
- 人文描写不如景物细节描写,可是论景物细节描写不如沈从文。可能我看的日本文学不够,所以理解有难度。
- Nov-Dec2006。
- 读于本科时代。
- 风雅,就是发现存在的美,创造有所感受的美。
- 看了《雪国》和《千只鹤》两篇,不能说看了进去,可能我现在活得太开心了。
- 刚刚看完雪国,最后大火中死的女人我一下就猜到是叶子了。叶子对于岛村就是得不到的白月光,只有死才能永远纯洁,否则会成为第二个驹子,肉体被玷污。驹子是他的肉欲,一点点沉沦堕落。我喜欢川端的物哀,美意十足。莫名喜欢日本爱情的,那种kinky的感觉。
- 开头结尾都很喜欢,璀璨银河下的女孩招呼着自己,那段描述好着迷~
- 第一遍看不进去 难以走进作者的世界,整部看下来 让我感觉最突出的主题就是“徒劳”,再读后 慢慢理解了其中的深意,体会到了作者的孤独。
- 雪国看到结尾才记起来以前看过,索然无味至此也是很厉害了,很温柔,但显得扭扭捏捏,结尾可以让我高潮:“待岛村站稳了脚跟,抬头望去,银河好像哗啦一声,向他的心坎上倾泻了下来。”雪与火,虚无与我。 @2017-04-21 14:00:16
- 川端生前最后的文学巅峰,立意古朴苍凉,就像惹满铜绿的青铜器。雪国,波千鸟等文章中,吐露出深深的对死亡的崇拜和美化,甚至可以把这种崇拜理解为一种恋尸癖。岛村的生为徒劳的病态心理,菊治对太田夫人的畸恋,都在字里行间描述出一种对生命短暂的美的质疑,而对永恒的死亡充满向往。全篇作品故事性低于文学性,川端对于传统的小说叙事架构已经摒弃,而是采用一种时断时续,用大量写景的闲笔来弱化故事性。
- 抱歉,实在是读不下去了,抱歉,给大师打了低分,告辞
- 徒劳 肉体 美 凋零
- 待岛村站稳了脚跟,抬头望去,银河好像哗啦一声,向他的心坎上倾泻了下来。
- 日本文学感觉很细腻
- 看《雪国》还不觉得有什么,清冷的氛围和总是慢一拍的调子极具日本特色。到《古都》觉得真是好,绵长细腻的韵味简直渗进每一个字里
- 生命是徒劳吗?岛村总在躲闪呢,可对于驹子来说,宁可在火海里绽放一瞬(叶子是真正的驹子的具象吗)。“有朝一日连对生命也心不在焉了……”
- 川端康成有种细腻到极致的描写手法,一切都是淡淡的来去。
- 我总是很感慨,日本人何以能如此心安理得地以行淫和乱伦为美。
- 最爱川端老爷爷。
- 一会儿就读完了 唔 果然对日本文学 永远不能感冒起来
- 还没看到他描绘京都的半个字呢,但好象已置身于那儿了,都不觉得写的哪里好,不咸不淡却期盼着睡觉时再读下去了。我爱城市的剪影胜于真实,留恋于故事里的骨髓,而不是空洞地行走。
- 中学时最爱的两本川端康成的集子,从叶渭渠先生的翻译水准到书籍的装帧,再没遇到更美的。喜欢以前书封的设计,书名两个字端端正正的在其中。封面设计真的垫定了一本书的气质,而文字,构成这本书的气质。
- "银河好像哗啦一声,向他的心坎上倾泻下来。"
- 读一读大师的作品才知文学的深度跟厚度是怎样。P.S.翻译没有想象的那么糟糕。
- 爱是一场风花雪月的徒劳之事。
- 小时候第一次看《花未眠》就很喜欢这个老头
- 灵与肉的对峙;时代的倒影——从“徒劳”看虚无主义;美与哀的反衬;女性主义批评的视角下。 详见于:https://book.douban.com/review/12598005/
- 美是很美。。却不喜欢。。
- 待岛村站稳了脚跟,抬头望去,银河好像哗啦一声,向他的心坎上倾泻了下来
- 好像这个版本翻得有问题,不推荐
- 《雪国》读完感到的尽是一片虚无。白茫茫大地上,生存与爱情是徒劳与悲伤的,生命的意义是什么呢?
- 文字中流露出淡淡的忧伤,除去渣男以外…
- 川端康成的文字很美 我好像在他的世界里做了一场不肯醒来的梦
- 细腻与孤独
- 川端康成慢热的文字,很容易使人浮想联翩,整个故事情节也没有迂回曲折,一个贵族青年、一个艺妓、一个少女,驹子对岛村炙热的爱,在他看来是一场虚无,而叶子对于岛村更是可望而不可及。或许作者本意也不在故事,而是意在表明生命本来的萧索与虚无。
- 为什么我觉得很无聊
- 雪国,徒劳。
- 喜欢那种寂静的美 淡淡的 就很好
- 叶渭渠的译笔并不是如传说中的那样好啊,部分段落读起来还是有些费解。
- 对于主人公来说,应该没有爱情吧
- 岩下志麻版电影非常喜欢
- 翻译稍显逊色,但是依然掩盖不了川端康成文字的成色。《雪国》可说是川端康成对于“美”、“虚幻”、”感官“、”距离“等要素之间关系的探索。
- 她不一定是世界上最美的文字 但至少是最美的之一
- 第二次读了。中学的时候读觉得松散而平淡,如今读来满满都是痛楚。徒劳,徒劳,看透了一切却依旧身不由己的卷入其中,这就是人类的愚昧吧。文字漂亮。英译本简直翔一样,各种堆砌奇怪的形容词。。。我觉得最后的银河很美很美。而最美的莫过于那毁灭的瞬间。汉译本还是要推林少华老师(虽然比较新)
- 叶子到底是干啥的?
- 日式美学的代表之作了!!读得过程中经常让我想到新海诚的电影啊。。。。
- 淡淡的,寂静的,徒劳的,我总是会想到一张无动于衷的脸,眼眶里却有泪珠。
- 是无论看多少遍都十分喜欢的作品
- “银河好像哗啦一声向他的心坎倾泻下来。”
- 男人两大爱好:劝妓从良、逼良为娼。
- 其实想给三星半。结构还是挺错落的,婉约化的处理让岛村首次来雪国的情节直接隐身。驹子总是为其他男性奉献自己,近一些的是行男,远的则是199天后再见到的岛村,还有那些也不被读者知晓的参宴者。叶子人如其名,以飘散孤零作为生命的句点,她的清寂葬送在熊熊烈火中,而驹子则是温水煮青蛙般品尝细碎的苦难。岛村与其二人相较,是只有肉没有灵的单薄。
- 画面感很强…但说真的没太读懂…
- 我最喜欢川端康成的作品原来是山音,现在是古都了,两个都是晚年的作品,每一页都有雅趣,对我而言,这些常常是我生活中不能为人说的哑趣。
- 文字里有苍凉
- 好像找不到这本书了。总之有一次高中最喜欢的语文老师在我们做课堂作业的时候站在我桌子边读了很久,那个时候我很想给他寄一封信,里面是庞德的地铁车站。听说他有一对双胞胎女儿,我们都觉得这件事很适合他。
- 岛村爱的只是纯洁的幻想吧,对驹子复杂忽而兴起忽而冷淡转移的感情,对叶子的向往与好奇和一丝丝的爱慕,我觉得叶子是驹子纯洁形象的象征。岛村是驹子在穷乡僻壤的唯一一丝亮光,她以为他能带她走出山沟,回到繁华的东京,但是,这女子所倾心期盼的不过是一个虚无主义者罢了,在他的心中,什么都是徒劳的,他好似是世间的观看者而不是参与者,“他不能为她做任何事”。反观驹子,她是热烈而真挚的,虽然生活条件艰苦,但她看小说写杂记、将一切打点地井井有条,她什么都懂,她懂岛村给不了她想要的改变,但她还是热烈地生活着爱着。有一个短评写的很好:“爱与美是独立的。自私的男人,只愿享受美而拒绝爱的责任”。感恩我生在现在这个时代。我相信,有虚无缥缈淡泊的美,也有看破一切但仍怀有希望和善意的美,也相信有热烈生活认真肆放的美。
- 很久很久没有见过这本书了
- 我读不懂,要表达些什么,也理解不了,虽然文字很美,
- 爱与美是独立的
- 学过日本语以后才知道 日本文学本身语体上就依然如影随形的彰显着古汉语诗文的气质 川端康成的描写功夫以及景色刻画烘托人物心情恰到好处 字语清丽洁净 林少华的译序中所云 日本传统的审美观,其一是洁净 其二是悲伤 再加之徒劳 便成就了“经过佛教与禅学浸润的日本美与日本性”,美的前提是洁净,美的极致是悲哀,美的保持是徒劳,美的归宿是虚无 川端康成应该很好的表现了这点
- 肉与灵是否能结合
- 能让我想读全集的作家不多,川端康成就是其中一个。
- 即便是徒劳,也要绽放
- 我还是不明白。为什么都是这类的情节。
- 她的眼睛同灯光重叠的那一瞬间,就像在夕阳的余晖里飞舞的妖艳而美丽的夜光虫。
- 最后漫天的银河向远方倾泻而去
- 高中你借给我的书,里面夹着川端的剪报当作书签,之后想去买这一版本,书店也没有买到。
- 生的徒劳 生的努力 冰冷的雪下热情的血
- 我确实欣赏不来这种零散式“唯美”文学
- 性欲和美学。
- 最喜欢古都。
- "她垂下帷幕,汹涌的涛声绝尘而去,月光如下,浮出一片梦幻般的愁怅"爱上了川端康成淡淡的两行简介,迷蒙与怅惘,含蓄与不舍...故事退居其次,留下的只有淡雅唯美水墨画卷,和难以名状的哀伤...雪国终究只是自己的梦,迷朦的投影...
- 现实中一个光影瞬间总是很容易抓住我的心,难忘火车窗上被昏暗光线映出的朦胧人影和镜中的落雪与脖颈
- 需要静静地看
- 雪国景美人苦,但男主这懦弱的形象看得人昏昏欲睡,做不了任何改变偏偏要留风流债。纯文字欣赏还可以,当个故事看实在太无趣。
- 至今为止豆瓣上唯一一篇力荐的小说 不过我看的不是这个版本的书 是在外国中篇选集里看到的 我喜欢阿驹!!
- 看不懂,读不进去。
- 读这本书的时候,是我第一年在北方过冬。我听着张楚唱”这个冬天雪还不下”急切等待大雪来烘托驹子叶子的苍茫之爱。。“站在路上眼睛不眨。。“
- 雪国里没有刻意地强调现在是什么时候什么季节,都是通过物象的变化体现出时间的推移,比如纱窗上的飞蛾变多了,然后又死去,赏枫客人变多,披上一层薄雪的杉林,绉纱曝晒完毕,“云雾环岳”“海吼山鸣”……淡淡的表达,淡淡的悲伤。 心疼驹子的卑微,不喜欢岛村的冷漠,但又无可奈何。整本书给人的感觉是很冷的,几乎全年都是白茫茫的冬天,春夏秋都是一瞬而过的。岛村对驹子的态度也冷冷的,甚至最后的那场火灾也令人心寒。只有驹子和叶子,令人感到丝丝温暖。 算了,再深入的不敢妄加评论,因为只看了一遍,还是懵懵的,再看一遍才敢姑妄言之。
- 聽著坂本龍一的《Merry Christmas Mr.Lawrence》讀這本書,真是有一種心酸的美麗,但到底是美麗的,漫天的白色鋪開來,不只是雪,還有縐紗,嘩啦嘩啦,越發顯得山裡很寂靜,駒子的斗篷,葉子的面頰在烈火下照映的柔光,一切都很渺遠似的。剛看了1957《靜靜的頓河》一點電影片段就讀川端康成,還真是反差出壯烈的意味,日式的新感覺派果然同穆時英的狐步舞是不一般的,下次要讀一讀橫光利一。
- 喜欢那个“徒劳”~
- 好特别的文笔!我想给六颗星!!! 诗一样的文字! 这是川端康成四个中篇小说组成的一本书 每个故事都是那么的细腻 川端的文字受到欧洲近代现实主义文学的洗礼 但同时也立足于日本的古典文学 在他的文字里 可以发现一种具有纤细韵味的诗意 川端的文字有种物哀美 这也是受到他身世的影响 读完每个故事 你会发现 几乎每一个片段 都美得令人赞叹和咂舌 可是把整个故事读到尾声 你会发现其实美的东西 是转瞬即逝 所有的一切 都是徒劳 你甚至没法一下子说出 川端想表达的到底是什么样的思维和思想 希望来日还能再读川端的文字 很有特色的一位日本文学大家
- 在日本的众多小说家中,川端康成的文字最美,最美,他笔下的感情与心绪,也最是细腻而平静,温情又动人。
- 《雪国》最大的特质其实并不是日式的物哀与虚无,它的内核其实十分接近德国浪漫主义:拒斥活生生的本体,只愿意通过无限的中介来远远地观照事物;映在镜中和车窗玻璃上的脸颊是美丽的,然而一旦这些女子触手可及,她们的美感顿时毫无可取之处。而这种优雅轻慢的冷漠与出于自保的怯懦(还带着几分自哀自怜)只能激起我的畏惧与愤怒罢了。
- 我是如何坚持看完《雪国》的:我原以为这是一个slow sex的故事,前戏做足,然后有一场舒缓而不可阻挡的缠绵,可是看到最后都没有啊。即便在北方的冬天,读这本书也一点感觉都没有,好吧,大概我已经不喜欢没有性的感情了。
- 男人的劣根性
- 配合押井守看日本人怎么磕终极问题~!PS经我研究发现 孙总是个日本人丫的一生可归结为一个小标题——一切都是完蛋操~
- 永远的最爱。
- 《雪国》的阅读也许真正开启了我探索文学的大门,我赋予了它太多的意义,从某种意义上说我的爱情从《雪国》开始,我曾幻想可以枕在你的膝头,听你读《雪国》的开头。
- 文字美,意境美,看完一片寂静
- 很久之前看的小说,当时只知“徒劳”二字,却不知何所指意。
- 岛村只把爱情当成邂逅,在颓废中获得些自我满足。驹子却希望在爱情中得到更多,甚至把它当成将自己拉拔出现实泥沼的最后一丝幻想。但一切都随着叶子的坠落化为虚无。。 川端康成无愧是三岛由纪夫的良师益友,同样让我看得提不起精神。。
- 淡入淡出效果即视感。
- 高中fuv
- 值得质疑的情感关系又那么平常。出世出尘。
- 《雪国》《古都》《千羽鹤》并诺贝尔奖获奖感言
- 一部优秀作品的必要条件之一就是你读起来会有漫溢的画面感与氛围感,川端康成做的很好,之前只看过「睡美人」,就已感受过。感觉「雪国」有些像日本版的「边城」,沈从文写那部书应该早于川端康成吧。
- 对雪的描写、对爱情的描写,都那么美,热烈而清冷,时隔多年忘记了情节,却忘不掉读过之后的感觉,想来这便是大师笔下功夫之妙。
- 喵的,这版里的《千只鹤》少了三个章节。
- 好像初三看的,晕晕乎乎
- 大概是六年前读的书了,已经忘记了具体的内容,只记得120多页的书,开始读的时候觉得枯燥乏味,可是越到后面越感到不忍卒读,不想离开《雪国》中那一片纯白、洁净的世界,读完之后心中只有微微发凉的惆怅和文章结束之后的留恋。那是很不一样的体验,之后看过的文学作品、艺术作品都不能带给我这种感觉。
- 徒劳 悲哀 待岛村站稳了脚跟,抬头望去,银河好像哗啦一声,向他的心坎上倾泻了下来。 好像一切又回到了初始的那一点,归于虚无了
- 翻译的真不怎么样……决定再找个版本看看
- 「他漸漸地忘卻了鏡子的存在,只覺得姑娘好像漂浮在流逝的暮景之中。」
- 着重于描绘一种感受,有些飘渺,又洁净。
- 我喜欢所有火车里的片段~
- 雪国,有日本的物哀之美,也有我记忆中东北冬天的粗粝丑陋。“徒劳,镜像、梦”到最后都变成“你不了解我的心情啊”
- 我有这个版本的
- “列车穿过长长的隧道,就到了雪国”,我大概永远都会记得这个故事的开头了……
- 说真的,读完后感觉很奇怪,说不出的一种日本文学通常都留下的一种印记
- 我果真对日本文学和文化之美无感无能 T_T
- 诺贝尔的级别果然不太懂...
- 真的没有看懂~
- “物の哀れ”(好美TT) 『在遥远的山巅上空,还淡淡地残留着晚霞的余晖。透过车窗玻璃看见的景物轮廓,退到远方,却没有消逝,但已经黯然失色了。尽管火车继续往前奔驰,在他看来,山野那平凡的姿态越是显得更加平凡了。由于什么东西都不十分惹他注目,他内心反而好像隐隐地存在着一股巨大的感情激流。这自然是由于镜中浮现出姑娘的脸的缘故。』
- 这本书恐怕永远也读不完了。。我是个粗人,语文课的考试成绩也不太好,我理解不了这种白水似的流水帐一样的yy独白文是哪里吸引人了。。也不明白诺氏文学奖到底看上这人哪点好了。。。
- 爱与美是独立的。自私的男人,只愿享受美而拒绝爱的责任
- 很,喜欢...
- 总的来说,川端的作品让人对男性,还有日本男性的思维回路产生了深深的疑惑……只有这时候木头深切地体会到自己是个妹子……囧……
- 叶的翻译不佳
- 运动会烈日下读完这本书。依稀记得死去的场景很悲壮,这样的一生…
- 这本小说集,共包含五篇小说《雪国》、《古都》、《千只鹤》、《波千鸟》和《抒情歌》。《波千鸟》可以看做《千只鹤》的续写,《抒情歌》是川端康成33岁写的,《古都》是63岁写的,读下来,你能感受到川端康成那细腻的笔触,写情写景,娓娓道来。每篇读下来,都带着淡淡的忧伤,川端康成的小说不欢快,在忧郁、忧愁、忧伤中感受人性,感悟人生。
- 徒劳之爱,虚幻之美;凛凛之火,归于虚无。
- 看一片那白茫茫的世界,洗去一切世间繁华与罪恶,这就是《雪国》给我从头至尾留下的印象。在川端康成的作品中,你能感受到作者细腻的笔法以及对于人物心灵的描写。尤其是对于自然的细腻,简直到了一草一木的境界。无论是《伊豆的舞女》还是《东京人》,对于人物的发展以及细节的刻画、情绪的发展,达到了丝丝入扣,令人欲罢不能。如果日本真的需要一个诺贝尔文学奖,那么川端康成应该当仁不让(对不起村上了,没有丝毫不敬的意思)
- 再也没有看过像驹子一样泛着紫光的漆黑长发,惊人的美丽
- 恬静,一种冷冷的美,是除日本外的小说所不能给的感觉
- 一部很美的作品,女性之美就像漫天飞雪,晶莹的雪片于玻璃窗前飘过,掉落在地便生息皆无。只可远观而不可亵玩焉
- 母亲赠与的生日礼物。在我极喜川端康成的年代。
- 之前看过一遍。这回有点感觉了。驹子姑娘还是蛮可爱的,有点小作。不过还是不能理解为什么这么多人喜欢啊……
- 川端康成式写作,就是孤寂之中品尝妩媚,女子身上体会悲伤。最喜欢写绉纱的部分。4/5
- 体会了一把意境,有点意思
- 是我幼稚——烦日本鬼子的絮絮叨叨,也烦六七十岁了还把嫖妓当吃饭一样正常的男性心态。
- 《雪国》以有钱有闲的舞蹈研究者岛村与一位艺妓驹子和一位纯情少女叶子之间的感情纠葛,为读者展现了一种徒劳、哀怨和冷艳的世界。
- 好喜欢这种幻象中的现实的基调。毕竟作为一个深度幻想爱好者,越虚无缥缈的东西越能浮想联翩
- 读了一半,实在读不下去,和之前读1Q84一样,我不知道为什么对日本文学有那么大的抗拒。后来,查看了一本关于研究日本文学的论文集,大概明白了。我理解为,是对一种不彻底的文化的排斥,对似是而非的哲思的不认同;当然了,我这种肤浅的理解肯定有偏颇。不喜欢就不喜欢呗!
- 留白太多,几乎没什么剧情,看时需很细。若将平常小说比画作,新感觉派的川端康成的小说像是无声的舞蹈,合上书,舞就跳罢,没了,留走均可的旷野。读者需想象情节,再创作空间很大。白,细腻,哀艳地美,同样也易化的《雪国》。
- 高中第一次读的时候,shock到了
- 最爱《雪国》
- 偏爱千只鹤。抒情诗另人想起钟晓阳的哀歌仿佛回到大学时代。
- 爱情是不是一种美的徒劳呢?
- 抒情歌:转世轮回,世间博爱。“联结我俩的心弦突然断了……这是真的,钢琴的B音却回响着小提琴的B音。音叉在共鸣。灵魂相通也是这般光景吧。”
- 待岛村站稳了脚跟,抬头望去,银河好像哗啦一声,向他的心坎上倾泻了下来。——每一次读都让我心头轻轻颤动的结尾
- @2019-02-27 00:58:05
- 驹子在岛村面前,骄傲又害怕。两个人同时保持理智,最好的结果不过是一年只能见一次,更接近现实的是,见了这一面,可能不会再见了。只是,驹子还是奢望着,再多见里面,说说几句话。
- 川端的文字清冷优雅,让人不自觉想起,寒冬的美人踏雪而来。
- 每一年都会拿出来看的书。川端康成永远是最爱。
- 我觉得没有传说中的那么好。 徒劳 银河那段还不错。
- 穿过长长的隧道便是雪国了
- 《雪国》最末是在初中外出的时候回程途中看完的,尽管那时候对”翻译的好坏“并没有太大的感触,也不知道别人看完会怎么想,但是自己却沉浸在抑郁中有些无法自拔。川端总是有这样的魅力,简洁的文字下面覆盖着沉重的故事。啊,最喜欢川端的小说啦,但是又不能说是能带给快乐的书。
- 景物场景描写不错,其他没多少感觉。
- xmly听书,演播:冰灵 新年第一部听的书。故事有头没尾,而且转场相当不清晰,一些表达也过于隐晦,让人实在是不爽。并且我有时确实理解不到日本人的逻辑……但是行文确实跟美,听着主播在念那股雪国的寒冷清冽就在脑中浮现了。驹子是个可爱的姑娘啊~
- 一口气看完了。在20多度的初夏感受到一丝清凉
- 故事情节都是淡淡的,抑或说不完整,念念不忘,耐人寻味
- 其实是合集来的,里面有川端康成的几部代表作,最喜欢的是古都,惆怅,明媚,清雅都汇聚在一起的文风,字里行间都能让人呼吸到京都的空气。雪国也是很好,虚无主义的刻画,对景物虚实的描绘勾勒出情景与心理世界,把陷于徒劳虚无的悲戚和对有限无限的最终思考融入到点点滴滴的环境氛围里,让最后叶子那犹如银河落九天的一幕产生了直击心灵的力量,不仅仅是岛村的,也是我们的。
- 优雅中常有钝痛。其实读得挺伤心的。。当时我妈妈还生着肺病住院呐
- 语言描绘出的情景与心理美极了
- 日本文学需要控制情绪地去看。
- 生存本身就是徒劳
- 每次再读起这本书就能想起四年前那个和你探讨这本书内容情节的夜晚,我可真想你。
- 比想象中差得多
- 夏天读雪国。又一遍。
- “穿过县界长长的隧道,就是雪国。”马上就要来到了吧。
- 一切都是徒劳。
- 听爷爷讲故事,现在爷爷已经不理我了,希望是因为遇到了台妹。
- 纯情少女,艺妓,富家子弟
- 川端康成的雪国不仅细腻的描写了个体内心的孤独伤感和怅惘,男女之间的情爱,更深的是对人生和生命“徒劳”的思索。白驹过隙,雁过无痕。个体是如此的渺小,美好的愿意和生存的憧憬总是因为或一或二的无力感而越发显得苍白和徒劳。昨夜的温存,相拥的余温,指尖残留的触感就想是在这一片白茫茫的雪国中呼出的哈气,瞬时被冰冷冻成烟雾继而消失。
- 逃避的社会才能产生这样极致悲哀且美丽的文学。为了追求“火中生莲华”的境地如飞蛾扑火追逐虚妄。凡所有相,皆为虚妄。但出世并不等于逃避,佛法在世间,不离世间觉。逃避,可耻。比较喜欢抒情歌这一篇,其他的看看就算了。
- 翻译的问题吧,觉得太差。玉树也说不好,我就没有必要违心了。
- 纯为了文字美。
- 驹子知道对于岛村的一切感情都不会有结果。 也知道身为艺妓,不会有人在意自己。 她知道生命本是徒劳,可她偏要怒放的生命。
- 我喜欢《雪国》的开头,岛村百无聊赖地坐在火车上,无意间用手指在结满雾汽的车窗上抹了一道,忽然间他从玻璃里面看到了一只女人的眼睛。那是坐在对面的叶子的影子,影子外面是转眼即逝的山峦暮色。“景色却在姑娘的轮廓周围不断地移动,使人觉得姑娘的脸也像是透明的,…镜中映像的清晰度并没有减弱窗外的灯火。灯火也没有把映像抹去。灯火就这样从她的脸上闪过,但并没有把她的脸照亮。这是一束从远方投来的寒光,模模糊糊地照亮了她眼睛的周围。她的眼睛同灯火重叠的那一瞬间,就像在夕阳的余晖里飞舞的妖艳而美丽的夜光虫”。川端康成把对面陌路化为遥望,把影子模糊想成亲近,那么漂亮
- 我爱的川端..值得细品的
- 没看懂是真的,要写赏析也是真的,岛村的嫖娼滥情故事,还有把嘴唇比作水蛭的环节有够恶心的,再扣一星
- 日本人写的东西怎么都那么矫情。
- 经典的日式哀美了。
- 在武汉最炎热的夜晚,我曾步行一小时后回家读书。高二时候,最美好的一段回忆。ps、差的那一星是因为翻译。
- 他只愿透过车窗与火光去窥看那份美,而拒绝放在眼前的一切现实。就像他不很喜欢日本舞蹈而喜欢西洋舞蹈一般若即若离的态度,他的眼里有浩瀚而无法触及的银河。而我却不喜欢这样的人,我喜欢他喜欢的美。
- 岛村 驹子 穿过县界长长的隧道,便是雪国。 宿命感的沉郁基调使我着迷,沉浸其中。 背弃道德伦理的感情且不说难以善终,时常受到内心的自责和道德的拷问,已是煎熬的惩罚。 偏爱叶渭渠先生的文风,令荆的文风不同,只得往后再寻《古都》的译本了。
- 我的境界还是不够啊,《雪国》气氛真好
- 记得看完有一阵特别压抑,日本文学总是给我这样的感觉
- 很喜欢的作者
- 从岛村到菊治,这些个男人似有却无的感情很让人很绝望。
- YourSHore 2014-02-02 我觉得我没读完呀…
- 我没有读完。结局似乎不重要了。
- 雪国的绝美与荒芜间盛开着一朵红玫瑰和白玫瑰,在银河倾泻的瞬间里同归于幻灭。
- 还是更喜欢东方人的情感和表达方式,转了一圈又回到雪国
- “银河好像哗啦一声,,向他心坎上倾斜下来。。”很美很细腻。。
- 核心词:徒劳,出现过好几次。不知道原版是什么样子。同一个译者,跟翻译出的三岛由纪夫作品比缺少神韵。是川端康成太清淡了还是我没有入戏?三岛和川端的作品前面宁静,末尾戛然而止。最近看了电影《大菩萨岭》和《侍》,也是抛却所有支线情节,结束得那么坚决。这正好是他们相似点还是日本艺术的特点?喜欢三岛由纪夫多过川端康成。
- 我一直以为会看到激情的东东,却依然是淡淡的,连写艺妓都这么恬雅,川就是川```
- 讀完這本書有十年了。十年來,我一直活在這本書的影子裡,並疑惑這樣美的一本書到底是怎麼寫出來的。如何能夠做到,讓每一個細節都成為鋪就的道路。
- 就是川端康成的那种风格啊 不紧不慢的徐徐展开 也不会有引人入胜的感觉 个人不太喜欢
- 驹子与叶子,红与白。
- 他是扭曲 他们是重造 我们是表达
- 爱与美是独立的。自私的男人,只愿享受美而拒绝爱的责任
- 说实话,虽然都说这是川端康成最成功的作品,我倒是觉得《美好的旅行》给我的触动是最大。
- 反高潮的小说实在是不爱读,其实景致描写,人物描摹都是一流工夫,可惜情节实在太过平淡散乱,初读总有一头雾水之感
- 完全无感,也不算特别的美,可能是因为我生于南国从未见那白茫茫的北国
- 很有日本风味的小说,跟日本电影一样,很慢,也不知道在说些什么....
- 可能应该去读原版更有感觉吧
- 得到听书: 1.它将日式传统物哀式美学和西方文学技巧结合,成为在世界范围内最具影响力的日本文学作品之一,也是世界了解日本美学和日式审美的教科书。 2. 川端作品一是极致描写感官之美,二是以人物情感为重,弱化故事以及时代背景。 3.《雪国》在美学成就和人性挖掘上达到了空前的高度,这使得它的阅读方式区别于其他文学作品,读者应该先理解主人公岛村的人生观和爱情观,跟随他的视角去感受这个虚实相生的世界。 4. 岛村这个人物体现了一种人的价值观,那就是世界分为真实的和想象中的两种,而他们只愿意接受自己想象中的世界。 5. 叶子和驹子这两个形象,分别代表了灵与肉,但两者不能割裂来看,应该是一个完整的统一体。而实际上,着墨不多的叶子,才是作者赋予极高内涵的真正意义上的主角。
- 很久以前看过小说。
- 在图书馆憋了俩小时看完了 还真没弄清他到底喜欢哪个姑娘
- 美的徒劳 哀伤 倾泻而下的眷恋 怜惜 在最美的时候死去
- 虚无与徒劳是川端康成对人生下的脚注,他也是这么做的。
- 小时候看不能理解,后来越来越觉得真是深奥
- 居然没有标记过这本不科学。喜欢雪国多过古都不解释。
- 自然既悲怆,也能舒缓悲怆
- 驹子所作的事情都是徒劳的,比如叠好待洗的衣物,在日记上记下小说的情节人物关系和对岛村的爱。她自初次见面变化很大,而叶子却是内心的她保留了她原来清秀朴素的样子,她说叶子疯了其实是她自己陷入了孤绝而疯狂地爱情,最后叶子死去了,她和岛村的关系也最终陷落。
- 不喜欢,感受不到美。
- 虽然文无第一,但天才终究不及三岛由纪夫。