格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- 爱伦坡,美国小说家、诗人、评论家,既是侦探小说的鼻祖,也是科幻小说的先驱。后来英国柯南道尔等推理小说家,都一直以他的《金甲虫》等几篇作品为楷模。王尔德《道林格雷》亦仿照其《椭圆画像》。“推论跟文学一样,立即受到普遍赞赏的都是惊人之笔。可是在推论和文学中,这种惊人之笔最微不足道。”
- 和这本一样的
- 完美.精干.简洁.悬疑.
- 还想再看一遍
- 力荐这本书的一个重要原因之一是我曾经和其他的版本比较过,这个版本的翻译是最流畅的
- 爱伦坡说:“我对十九世纪已经不再有任何留恋了”。可是他却让我爱上了那个时代
- 一个人夜里看会怕怕...
- 好吧,我觉得与其说他的小说恐怖,倒不如说他的一生恐怖。
- 每篇都很精彩 读了很多遍
- 我咋感觉还有不少中国风在这里面呢,另外很喜欢这种风格,简单明了,一步步走向真相,破译密码那里给力哦
- 实在是迷恋小说神秘,鬼魅。
- 侦探小说写得真精彩,恐怖小说大都很阴郁,着重描述病态人格,看得时候感觉精神脆弱快到崩溃边缘
- 超天才超震撼...
- 和criminal mind这类一起看效果更佳。。。
- 小故事有意思
- 哈哈,我看过。印象最深是那只猫的故事。。。话说对我如今的胆小可能也有影响。
- 坡写恐怖和推理,实是为了写迷醉,幻觉以及变态心理。
- 看前四篇的时候简直太惊喜了,故事和侦探杜宾是和福尔摩斯探案一样一样的,当然看出柯南道尔是多么的模仿坡了,但是杜宾先生当分析起来案件来太过旁征博引了,讲了一大堆不大与案件有关的东西,“话唠”了点。当然坡不只是侦探小说的鼻祖,后面的短篇小说,有惊悚的,凡尔纳式的科幻的,自传式的,都算不错,但还是觉得坡的文笔有点太多话。。。也许是我抱着个看侦探小说的心理,难免有些不适,所以别的文章多是匆匆翻过了。还有点不爽的是看的这本书好似是盗版。
- 很多好看的小故事
- 翻譯最好的版本!
- 波德莱尔都迷恋坡。坡的想象力真是让人应接不暇
- 一个超现实主义者。而我是先验的。
- 1996年第三次印刷
- 觉得一般呢。。。
- 小的时候读过一遍,那个时候还完全无法理解其中的深意,当做本恐怖故事读的津津有味,知道现在才明白,在爱伦坡恐怖的布局里面隐藏的种种深意~大爱
- “白葡萄酒!白葡萄酒!我的夫人还在家里等着我回来......”回不来了,他被活封在四壁布满了硝渍的地窖里,一柄烧残的火把在脚下渐渐熄灭。
- 果然是很早期的推理小说,情节和谜团的设计现在看来是简单了。不过,里面那种统计推断的思想还是很吸引我的。
- 疯狂崇拜过的柯南道尔笔下的福尔摩斯原来来源于爱伦坡的杜宾!看爱伦坡的小说真的发现了好多现在用烂的梗,坡先生您是什么天才儿啊
- 隐讳的词藻,却硬生生地将人与死亡的距离拉近
- 版本最早的就是好。
- 本版本不如后来的全,胜在张守义装帧设计。
- 后来的我觉得他的推理很普通,要论恐怖感来说,我最沉浸于《丽姬娅》,前部分越是凸显丽姬娅的不屈,后面就愈加显得恐惧。要是我写的话,我会将两个故事线同时进行。不过这样就少了经过铺垫而被放大的恐惧感了。我还是太粗浅了。
- 隐秘和吊诡,脆弱和崩溃
- 光一篇黑猫就看得背上发凉,真是创造型开流派的写手
- 中间有些读不懂。有点意识流的感觉。但逻辑严谨的行文是主要的。
- 科幻推理哥特心理小说
- 第一本爱伦坡 在书店的柜子里扒出来的 好像是小学升初中的暑假?
- 黑猫那部简直是恐怖小说
- 很不错的一本书,很喜欢,我想收藏这本书
- 看完电影就顺便找来看了。。。
- 恐怖小说鼻祖,尤其记得黑猫
- 翻译的最好的版本。话说爱伦坡的英文原著还真是难读
- Shocking, yes.
- 1029—1107黑猫,毛格街血案
- 泄密的心;金甲虫
- 独特的悬疑风味
- Thou Art The Man里的 Good Fellow这个人名让我感受到鸟英语人名的"魅力"... 就比如一个人姓"好" 名字叫"朋友"...而且他还一定要是个凶犯...
- 书往往都是在午夜看的 看得鸡皮疙瘩掉了一地> < 喜欢 黑猫。
- 翠谷奇踪 侦探小说雏形 福尔摩斯几乎从这儿开始了
- 何为经典,从他开始!
- 最喜欢鄂谢府崩溃记
- 20210114——6;二十年多前买的书,是1994年二刷加印的五千本之一。打开很多次,却都没能看下去。读过爱伦坡的小传,再来读这本书,很顺畅,不过只敢在白日阳光下才打开。他创造的五种推理小说的式,很容易在福尔摩斯、柯南身上见到。
- 垃圾翻译!越看越想摔书!
- 跟我买的一样
- 没有想象中的那么毛骨悚然,主要是原著的句子比较碎,抑扬顿挫之余有些不好读。
- 爱伦·坡 小说 经典小说
- 想起爱伦坡,翻到这本书,1998年1月5日在蓝色书店买的。听说蓝色书店准备再次搬家,搬到苏大十梓街校门附近。回头说爱伦坡,那时因为读了他几句诗句,想看他的诗文,结果买了这本。后来再没看过他的诗文。。。
- 这本书一直存在奶奶家的书柜上,初中被我发现,这个译本充满了90年代的时代感,其中经典的《黑猫》在情节上引人入胜,而最后的结局展现的是人本的思考,无论推理、恐怖、科幻几个短篇主题亦各有侧重,值得一读!
- 有些确实是值得回味的 有几篇没有读懂的
- 他的作品基本读过。这版本的封面好吸引。
- 寻找刺激的你,可以尝试中世纪的恐怖
- 谁翻译的啊,“因为懂得所以慈悲”把我看出戏了
- 黑猫那篇有点可怕
- 看完没感觉。
- 心理描写及气氛制造十分优秀
- 直到如今我也不觉得爱伦坡的作品好看,尽管是一种启发;
- 不小心把它卖了。。。
- 号称侦探小说鼻祖,可这风格气氛特异、迷幻、暗黑、诡异得……更接近哥特。 跟随鸮鸟拍振翅膀的声音,我走进那个黑暗的林子。脚下的枯朽腐叶腾起温氲的味道。这时,那鸮鸟,回头看了我一眼,金黄的圆形眼睛开合,像引领也像催促,然后它的头回转前方——巨大昏红的月亮悬在威特康顿堡尖顶塔的后面,隐忍静默地注视着。整座城堡黑漆漆的,沉寂地伫立在那儿,一如它在被废弃的百年里的每一个夜晚。“嚓”,某根火柴划着,一小簇微弱跳动的火苗在城堡里逐层而下,我感知到它是迎我而来,心中涌起莫大惶惑,同时又模模糊糊地有些期待。那鸮鸟不见了,林子上空回旋着它临走时的一声厉叫。我微笑,抬步向城堡大门走去。
- 为什么不觉得恐怖呢?难道真是时代文化隔阂?
- 我真心怀疑九把刀的楼下的房客的灵感来自此书,猫那篇让我做噩梦了
- 读过阿婆的再回过头看,爱伦坡的作品就显得平淡逊色多了。但毕竟坡先森是悬疑文学的开山者,将两者这样纵向比较还是很不妥当的。
- 来看看诗人写的推理小说吧。
- 红死魔的面具是真好啊
- 好似睇恐怖小说甘。好多都系自己作出离,又长又嗔
- 很喜欢他写的故事
- 在图书馆找到的,非常经典的一版!
- 翻译得很好,小时候的噩梦来源之一。黑猫、红死魔、厄榭府崩溃记等好几篇都有能记一辈子的恐怖。记得看完以后好几年,看到这书还会心里一沉。
- 十九世纪诗人的小说集,风格迥异,涉及到凶杀、复仇、恐怖、悬疑、推理……从杜宾这个角色可以感受到坡对柯南道尔的影响。封面超喜欢。《威廉·威尔逊》完全是坡借文字对自我的深入刻画。《椭圆形画像》真的简短又惊悚。
- 小时候看的吓死,还把书塞到柜子底下