作者:[英]夏洛蒂·勃朗特
格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- 看完了发现 推荐14-17岁读 emmmm @( ̄- ̄)@
- 如果现在的玛丽苏言情能写成这个水平,那真的是超脱了。女生男生都可以多看看简爱,自强不息,不靠高富帅,靠自己。
- 好久好久之前看过
- 不好定义罗切斯特对于简爱的情愫是否该背上道德的枷锁,简爱在爱情与道德之间的煎熬也着实让人看的心疼,还好之后简没有屈服于他表哥神经质的宗教爱情,终于得以有情人终成眷属……后面部分的描写有点拖拉,作者似乎有意用圣约翰的偏执来衬托罗切斯特的温柔体贴,从而为最后的happy ending做铺垫。简爱从小就是个有独立意识的女孩,对于道德底线是想当坚守,所以事有两面性,在爱情面前就变成了“无情”;当得知罗切斯特的原配死了后,自然这层道德的屏障就消除了,于是在道德面前的“无情”成全了爱情的圆满,所以很难评论这些事情的对与错!最后,祝他们幸福!
- 可以理解得知罗切斯特先生已经结婚的时候很伤心,但是不想好前路就出走是不是有点不理智…
- Jane简直是个疯子
- 语言是可读的,对我有一定的收获。人物形象塑造的成功的,我觉得如译者所言,后面十章的确减弱了人物反抗者的形象。但是就这本书的情节来说,俗套了,不过这还要结合时代背景来说。
- 一段不错的关系直到无关第三方也就是耶和华介入后变的迂腐的故事,不管怎么说也是第一批女权作品
- 理想的浪漫主义言情小说,咩哈哈~
- 每个人都有拥有爱情的权利。
- 你和他们平等,但又永远屈从于那个男性上帝。
- 这是多年前读过的世界名著里印象最深的一部,如今重读,又一次感受了女主人生的理想和心灵的追求。生命诚可贵,在短暂的一生中能坚定理想和执着追求则更加可贵。作品中大量人物心理描写的篇幅,刻画出了一个坚毅而完整的形象,值得推敲和回味。作者用渲染的手法构筑的不同情境,读后也令人难忘。
- 結尾太爛了,直接毀全書。作者顯然還是有歡喜的少女心,成為不了巨匠,大師。倘若最後更悲愴些,就更寫盡愛情了。這一點上稍遜於《呼嘯山莊》。
- 我现在可以慢慢理解简爱的选择了,但我依旧抗拒。ps经过这个七月,再看到罗切斯特先生说“我的小朋友”的时候,我真的一秒跳戏韩商言……
- 这个结局真是这本书最大的败笔!
- 当之无愧的经典。既有时代感,又跨越时代。永恒人性的部分,表现得很深刻。喜欢。
- 和妹妹比的话要差一点,不论是叙述手法还是内容广度深度。但不能因为这个就说姐姐不好,小说里面的艺术感染力还是很强的。对于其中表现(后人解释)出来的女性主义有必要辩证地看。详见笔记。
- 文笔和人物性格设定挺不错的,事实上二人正式订婚之前的故事都很好看,可是不知道是不是文化差异的原因,总觉得简和罗切斯特先生的互动像是没话找话尬撩,没怎么感受到甜蜜,或者说其实不太能理解简的爱情观。而最后“你我本无缘,全靠你伤残”的结局也是很有爽文feel了。这本书还非常无情地揭穿了我颜狗的本质,看完后完全不想去看改编剧或影片呀😌。
- 不太喜欢简爱的思维方式。 另外,习俗并不等于道德。 你看,人们总有各种理由束缚自己,何必。
- 要是你无法避免,那你的职责就是忍受。如果你命里注定需要忍受,那么说自己不能忍受就是软弱,就是犯傻。
- 有人说我性格形似简·爱才看的这本书。可能年代不同了,现在看起来真的又长又啰嗦,阅读过程中也没觉得有什么精彩之处,看到前面就猜得到后面的剧情,中规中矩,食之无味。最后对此书总结:你太传统,不适合我。
- 你可真能装逼啊,爱小姐
- 不是要说一个好故事,只是要说一个好的爱情。
- 这个故事太长了,不写这么长也能说清楚爱情和自尊,贫穷不是罪,学识和不屈不挠的个性改变命运,爱一个人就是不能满足他的意愿,除非他失明和残疾,上帝永远与基督徒同在。
- 简爱的精神分析待处理,故事有逻辑硬伤
- 很喜欢恋人之间絮絮叨叨走心的交流,互相探讨内心的世界,让我羡慕起了他们丰富的思想精神,忽视年龄的差距,跨越阶层,克服恋人身体残疾的困难,这样的爱情只会出现在小说里了吧。简是勇敢的,她因为被欺骗离开了他,又因为恋人的苦难回到他身边,她变的有钱,罗切斯特先生成了瞎子、残疾,而她那么坚定的和他在一起了。总感觉罗切斯特先生不那么配的上简,简完全可以找个和她更契合的伴侣……
- 少女读物吧,故事编得不那么漂亮。
- 细读后发现简爱真的十分超前,对于简的爱情观真的令人赞叹,而且还能看到那个时代对于女性的审美不是单一的白幼瘦
- 应该是第二次读,感觉不太一样了,我欣赏简当时坚定地离开,我也不清楚罗没有失明还会不会找情人,更不懂简的平等是否建立在“他”的依附?关在楼上的那个疯女人,真的憋疯了吧!
- 对茫茫藻海感兴趣,先来看看原著
- 小时候多次读过它的缩写版,完全是当故事来看的,即使现在看来,书的前半部分还是那么迷人(到求婚为止),因为它呈现出的陌生的世界和生活方式,还有第一人称带来的强大共情感。这次重读,真正理解了以前很多没有注意到的地方。
- 很喜欢简·爱
- 爱小姐是敢爱敢恨的性格,是唯爱主义的人。但不是很能理解为何会执念的爱上差点犯上重婚罪的爱德华(他是善良的,也是爱他的,但也是欺诈,作虚的),所以这很好的解释了“爱”就是一瓶双向的致幻药。更加喜欢简.爱的孩提和学生阶段,小小的简爱搂着病危的海伦,双双睡着的画面太感人了。 这部小说总体还行,更女向行读物吧!就我看来,罗切斯特和圣约翰这俩在爱情方面的所作所为,着实很二。
- 很小的时候看的 以为是女权?
- 对白实在难以接受。
- 记得还是上初中的时候看的这本书,当时也没什么感觉,现在看来,到有了一些感触,感情期的女人真是可怕,内心感受太丰富了。简 爱是个好姑娘,可以奋不顾身的去追求自己想要的,无论爱情,还是事业,只是有点让反感的是人家好好的时候,你不想做她的情妇,就离开了,这一点让人同情,人家眼睛瞎了,手也残了,你跑来说做他的全部,你恶心不。
- 实话是我对这种满满的玛丽苏气的女权主义小说不感兴趣。
- “你知不知道,简,你那条小小的珍珠项链这会儿正套在我领带下面古铜色的脖子上面?我从失掉我惟一的珍宝那一天起就戴着它,作为对她的纪念。”从小到大,读了几次简爱,每次读到这里都发自内心的反胃。比起回到罗切斯特身边,我更想看简随着圣约翰去印度,圣约翰渐渐爱上简却不自知,两人互虐的故事。
- 20034纸质。359千字。翻译负分
- Kindle
- 很多年前看到一半又一直没看结尾,现在终于看完了,感觉结尾一般,还是更喜欢中间部分。
- 这个版本的翻译很不错
- 剧情有些魔幻,情节从简爱重回桑菲尔德庄园开始像是强加的,其实要是没有后面应该会更好,有点烂尾了。可以说是当时的女性向“网文”,从现代角度总结《简·爱》:霸道总裁爱上18岁傲娇女职员,可惜总裁家中早有已疯妻室,女职员悲哀跳槽,成为富婆,总裁遭遇意外,妻子丧生。女职员不忘初心,两人幸福快乐的生活在了一起『🐶保命』。但是语言之细腻流畅,艺术感染力之强,可受名著之名。
- 简洁畅快,感动的力量
- 上一次读还是小学,如今十年都过去了。印象深刻的始终是前半部分里简对舅妈的爆发、劳渥德恶劣的条件和海伦的死。还记得海伦墓碑上的“复活”。两个经历丰富的人不会以貌取人,心灵的空虚使他们相爱。简让罗切斯特误会她爱圣约翰,也算是小小地报复一下当初罗切斯特让她误会他爱英格拉姆吧。哦还有,译本序里对圣约翰的描述带有负面性,我认为不太对,圣约翰不是个虚伪的人。
- 在阅读之前特意对比了各个译本,挑了祝庆英的来看,但显然不是很合我的口味,有机会再读宋兆霖的译本。整个《简·爱》的阅读过程不是很愉快,一是简爱和罗切斯特的对话腻腻歪歪,经常不说人话;二是男女主角人设不大喜欢,反而海伦、里弗斯这些配角塑造得更好。三是常被诟病的烂尾,前阵子看一个外国文学的视频,说到那时的小说以连载形式发布,剧情走向尤其是结局会很大程度受到读者态度的影响,夏洛蒂兴许也迫于这压力才仓皇搞了个happy ending?
- 第二次读了。第一次在2016年
- 我看出来,大自然正是用造成他的这种材料雕刻出她的基督教和异教的英雄,她的立法家,她的政治家,她的征服者;他是可以让人寄托重大利害关系的一座稳固堡垒,可是,在炉边,却往往只是一根冰冷讨厌的柱子,阴森而放得不是地方。
- 我终于读完了
- 初中读了不到一半就弃了,现在补上。
- 所以简爱“出走”之后饿了三天然后还是做了家庭教师?原来当老师也是某种“进入文明社会”的底线?不过最后得到空降的遗产,另当别论,切勿模仿。
- 说实话,圣约翰的描写要比罗切斯特有吸引力一些
- 为什么非要给女主安排一份遗产,没钱不配谈女性独立吗……还是更喜欢《飘》
- 我一向对本书抱有偏见,但细读之后,发现它也没有我想象的那么不堪。个人认为《简爱》的魅力全在细节,如罗切斯特那三幅奇特的画,似乎也流露出作者的心绪,令人浮想连翩。但是,这本书总给我种意淫的感觉,略显矫情。而且,在了解了创作背景后,真的更令人讨厌了……
- 我在高龄第一次初读简 爱,尤其觉得对今天的人有现实意义,听说现在的女孩都觉得喜儿应该选择黄世仁而不是大春,那简爱也必然选择做罗切斯特先生的情妇了,也没必要上演逃走这一出了。另外,以前的人说话都这么文学语言,富于比喻吗? 还有我觉得里德家当修女的表姐挺好的,圣约翰有这么强的职业目标和信仰也是了不起。
- 补课。前期中期还好,出走后好运当头,有了家人有了财产,有些无趣。
- 这版翻译差劲
- 比呼啸山庄好读,情节也更加积极阳光,塑造了Jane Eyre这个敢于反抗、追求自由和幸福的独立女性形象。
- 初中读的,补记
- 巧合太多扣一星?罗切斯特先生和小简很甜呐。译得很好
- 简爱真的很精彩,第一人称的叙事方式对共情有很大需求,接下来还想读勃朗特姐妹的其他作品,尤其是呼啸山庄,还有简奥斯丁的作品,还有乱世佳人等等,这些女性作家的言情小说另有一种魅力
- 讲的还是门当户对。
- 二刷,第一次看的时候还是高中,具体情节完全不记得了,只知道当时是喜欢的,如今再次读完,觉得于我而言,虽然读着顺畅,结局也感动得热泪盈眶,但还是不如《一位女士的画像》深得我心。感觉自己和书中的角色之间始终隔着某种东西,简的爱情,几乎全是通过深情款款脸皮要很厚才说得出口的对话来表达,是过于形式上的漂亮,难以触及灵魂。
- 我最喜欢的一本书
- 不喜欢简爱这个人和她的思维方式 虽然sounds great.
- 我还是无法感知到人与人的连结,还是不懂爱情。
- 接下来的读书计划,简爱,第一香炉,了不起的盖茨比。2018.04.17 这应该是看了非常久的一本书了。0726 我觉得这本书适合青春期看。不适合我。
- 也算是我三本爱情启蒙书之一 小学暑假反反复复看了好几遍 能见到的各种版本 不知是把他当成言情看还是什么 罗彻斯特先生的失明让我心痛 但他对他的疯妻的隐瞒又让我气愤 自我带入,简爱估计也是我的选择
- 整体情节是好看的,只是感情线让我满头问号……首先不能理解简到底怎么开始喜欢罗切斯特的,在最初的描述里只能感觉到罗切斯特又丑又喜怒无常,俩人聊天就是互怼,也就在最后店长说起他坚持疏散了所有人之后离开火场才知道他是个有良心的人;其次传教士表哥也是无语,知道自己有才能有影响别人的力量就打着上帝的旗号命令别人服从自己,这不是PUA鼻祖吗……罗切斯特还好些,但是两个人都是专制型的,简爱这种自尊自爱的人为什么会喜欢和崇敬这样的人呢……
- 罗切斯特带两位小姐回庄园时的情节像极了简·奥斯丁的小说,撇开结局的玛丽苏特质,前半段小说也注定了这部小说成为经典。
- 四星半。虽然是没在青春期读,但这个时候读到也还是感到惊喜。
- 其实不是很懂简爱在爱情上的逻辑。如果拒绝罗切斯特是因为欺骗和隐瞒,是因为伤害了爱情的纯粹,伤害了她的平等和尊重。那为什么他残了、穷了、疯太太死了,而她变得有钱了,就可以感受大自然的召唤抛开一切在一起了?曾经的欺骗和隐瞒就拉倒了?所以关键是疯女人还是两人阶级的差异驱使她出走?看到挚爱受苦受难,所以燃起了拯救他的居高临下的圣母激情?夏洛蒂想写一个其貌不扬、孤苦无依却精神丰富、有学识涵养的女子,但不知为什么,一直给人一种“较劲”的感觉。书中与她有“冲突”的女子,容颜姣好或出身高贵,却要不傲慢、要不傻白甜,好像作者因为自卑所以在书写中故意寻找一种平衡。关于爱情,比起罗切斯特先生的虐恋,后半与投身宗教的表哥之间的描写倒更让我喜欢,虚伪的禁欲系果然不得了,竟读出了一些喜感。
- 2019-8-1 二刷,不完美的简和不完美的罗切斯特先生在一起应该就是完美的爱情了吧。
- 写简·爱发现自己爱上罗切斯特那部分很好,怦然心动,紧张局促又小鹿乱撞,是少女心绪了。不喜欢后面作者以简之口频繁跳出来的互动“我的读者啊”,失控又冒失,显得乏力。两人最终会在一起,那些关于婚姻与爱的文字还是好的。
- 即便你弱不禁风、其貌不扬、一贫如洗,你都不该在心里不爽的时候放弃说不的权利。“不将就”是简爱精神里最闪光的部分。
- 年龄不是问题
- 成长小说与哥特小说的结合体,隐含了宗教小说的意味(海伦身上的圣徒气质,牧师指责东方异教崇拜;简与罗切斯特外貌具有的典型哥特特征;罗切斯特前妻是异教徒;罗切斯特与《一千零一夜》国王,简·爱与山鲁佐德的暗合;简的表哥要前往东方传教,异教哲学家,异象;端水,目盲引路;总体来说,简·爱最终逐渐成长为了完美的基督徒,也指引罗切斯特走上了信仰的道路)。能看出来东方主义为什么会和这本书过不去,但神奇的是,罗切斯特的前妻引诱罗切斯特靠得是吃醋,罗切斯特引诱简·爱用得居然是同一招。小说在小简·爱阶段水平差劲,寄宿学校开始突然拔高许多,不知是翻译问题,还是作者无意或有意为之。书中的政治相关(帝国,殖民,共和,新旧大陆,平等主题,简·爱的阶级向下阶段)与神话隐喻,莎剧与希腊的影响,确实无愧经典,值得多重解读。
- 第一次知道爱情为何物
- 木心谓之情操崇高
- 从小听闻简爱的大名,一直把它作为女权先锋来看待。然而等我到了这个年纪能够用自己的脑子来好好阅读时(而不是咀嚼别人的评论),才顿时发现,这两人三观都有问题啊。罗切斯特精神不太稳定,放到现在就是个渣男——自己结的婚难道还别人拿枪逼你不成?而简爱,她至少说了句实在话——她不愿意变成穷人那副模样。是的,那个时代充满了金钱与阶级,到现在还有着鲜明的影子,然而如此直白地挑明对上层阶级的渴望与对穷人的鄙夷,夏洛蒂也是坦诚得可爱。简爱看不起穷人,最后又是不得不放下那可笑的尊严去问穷人讨食,还怕别人将她看成乞丐,真是呵呵。另外我算是有点明白纳博科夫那喜欢夹杂法语写作的风格酷似谁了【。个人见解:掺杂法语不会让人变得高贵,那只是自尊过高自信过低的人会干的事。最后,译文的版本,前言里的感想都非常棒棒。
- 夏洛蒂勃朗特写给自己的赞歌。 这次我看译者序又要剧透就机智地跳了过去,看完全文才倒回去看,果然不仅剧透得干干净净,怕你没有先入为主的想法还balabala分析了一大通,我再求一遍,这种序请当后记好!吗!天知道我这种老实巴交的强迫症被坑了多少回。
- 是我对修辞手法太有误解了。
- 文笔非常流畅,对话和心理活动条理清晰,景物描写契合情节。简无论内心多么有激情,始终能保持理性,不会犯原则或判断的错误。罗切斯特浪子回头领悟了爱,但仍骄傲武断,直到几乎失去一切后领悟了信仰。圣约翰要成就伟大,难免自负偏执,最终求仁得仁。修齐和治平各走各的路,不必勉强。足够独立,足够平等,也足够现实,足够理想。
- 罗切斯特性格好吃味
- 小时候觉得挺好看的,这次再看觉得对白好肉麻呀~
- 小学看了没看完,初中买了一大本看完了,后来回家再翻了翻,真的就是言情小说
- 并非一部在文学技艺上纯熟的小说(陡峭的转折和偶遇),但如伍尔夫所言,读自我中心和受自我限制的作家,是为了她的诗情。不聪明但真诚充沛。一个具有奉献精神的传统女性(被表哥压抑着依然崇拜他),最终选择名正言顺地献身爱情,在自我和上帝事业的两端,站在了自己的一侧。
- 原来只是记得阁楼上可怕的疯女人,简爱的勇敢反抗自己的命运的坚强等女性主义部分完全没印象了,所以一直对这本书无感,这次看完全被击中,她的独立、坚强、积极行动、追求自由、反抗自己不堪命运看的我心潮澎湃,不愧为女性主义经典
- 所以说,果然上天还是眷顾执拗,敏感,偏激,易怒,贫穷,有童年阴影,长相一般的虔诚基督徒?好吧,不管怎样姐姐总算是没有妹妹那么阴暗潮湿,皆大欢喜的设置还是很甜腻的,没救的看来是我的心而不是爱情本体。总之,我基本无感。非要替姐姐说句公道话那只能是,评委们,我就happy ending 了怎么了,怎么就非得上升到批判现实主义高度?我就是个缺爱的小女孩而已,我对社会没意见。
- 她不是鸟,没有罗网捕捉她,J·E是个有独立意志的自由人;她不是天使,J·E就是她自己。为别人改变,就是欺骗自己。
- 盖兹海德府,劳沃德,桑菲尔德庄园,圣约翰的小屋,每一个地方都如一个城堡。简的旅行,不过是从一个城堡到另一个城堡。涉世未深,向内心探索,勃朗特应该是很理性的,却又向往着热烈的感情和自由坦诚平等的交流。
- 致我失去的爱情
- 翻译也救不了的故事
- 说来真是不好意思,这本书别人要是上大学之前没读过,一般大学里也都看过了,我却一直没看过。今天有点感冒,不想干活,看了一天看完了。只想说,我的天,这书可能还是适合大学读。要是大学里读,可能我还会为简爱的倔强自强和他们的爱情所感动。现在再读,只想说omg。这本小说多少有点作者自述的意思吧?那作者是不是从小缺爱啊?说实话看她小时候那段,那样的孩子我也不喜欢啊。谁喜欢啊。一看就是没个好出身的。至于后来的事,罗切斯特太恐怖了吧,一张嘴把妻子以及妻子的家庭说成是联合起来欺骗他,可是事实真相谁又知道呢。娶了人家了又关禁闭,一张嘴就说自己是被骗的,然后还想重婚。最后还有脸娶个比自己小20岁的老婆服侍自己一个又瞎又残疾的人。太恐怖了实在是。人心险恶啊。
- 初中阅读补标
- 读的原版 其实没有感受到他们之间那用感情的深厚,让我感触比较深刻的情节是他们第一次结婚得场景,那种明明相爱两人却因为当时不合理的法律条款和所谓的道德约束而不能在一起的苦闷,故事比较好的一点是患难见真情,最终两人相爱相守。于我而言,这本书就是一个女性的爱情故事。
- 很多年前看过,这次换个版本又看了一遍。对简和圣约翰的那段剧情很不满意。
- 在上帝的荣光中被驯化,夏洛蒂有意识地将它看作一种救赎
- 很喜欢简。活出了女人的尊严,也获得了女人的幸福。
- 给五星吧。文笔让人印象深刻。
- 啊~美好的爱情~看得我少女心都出来了
- 女权 看完呼啸山庄看这个真是。。。
- 作者借助Jane Eyre表达的对金钱财富、权势地位、爱情婚姻的观念是超越时代的,因此这无疑是一部伟大的作品,只是从个人偏好来说,最后把婚姻中的男女双方地位倒置表现出的爱情之深重,未必就比完整人格与安稳经济地位下happy ending的《傲慢与偏见》显得更动人反而让女主角有了过度的宗教牺牲之神性,跟St. John那一段故事对白也老古董得紧,最后用超自然力量让女主角回到桑菲尔德也是够牵强。不过毕竟那个时代的“女权”萌芽也不能宣告上帝已死啊!
- 少女自尊自立记3.5
- 给了我爱与被爱的勇气
- 女权主义启蒙作品
- 超越世俗的爱情尤为可贵
- 结尾的大团圆和宗教意味有点流俗,心理描写和对白很精彩。最动人的是罗切斯特自白、简·爱坚决离开的那一部分,我觉得简·爱身上最能touch我的地方、也是我一直在寻找的人生信条就是,必须要明白自己「不想要」的是什么,如此才能活得透彻,在次次大是大非和冲动引诱面前永远做出正确的选择。
- 再一次感慨译本的重要性,衷心感谢豆友推荐的最好的译本大全的同时也毫不要脸的感谢自己在豆圈瞎逛时发现了这个豆系,以后看外文书全靠你了哈哈哈😳去年有读过另外一个版本可是差不多忘完了(我承认自己记性不好)所以今年趁着这个还没完全忘完的头脑又重温了一遍果不其然经典就是经典永远都是那么的精彩...看完过后我想说“愿天下有情人终成眷属”
- 5000镑让一个人从自我感觉良好帝兼矫情喷子变天使艾米丽 再给5000镑你上天吧 翻译超棒
- 十九世纪的《霸道总裁爱上我》,又臭又长,二十章弃