作者:
格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- 百家讲坛之梦枕貘话《今昔物语集》==
- 平安时代的日本作品有一批忠实的追随者,我认识的很多朋友都对这套书倍为推崇,我读来也是很有意思的,但是并未入其道。几个故事反倒是最后一个白比丘尼来得意境悠远,算是最为喜欢的。
- 杀未尝不可 但杀了之后 却无法让它复生 虽说是乐器,但若是名贵的宝物,就会为它取一个固定的名字。 琵琶琤琤 说人有情趣不如说风雅 博雅等弹丸弹 也真是有耐心 喜欢喜欢等待并自得其乐的人
- 怪异恐怖又恬淡平静,想象不出来这种氛围的人读这本书大概都能体会到。看的是台湾版据说比较好的译本,咋说呢,没有聊斋志异对我的胃口。当然做志怪故事看看是很有意思的,只是文化背景语言习惯种种原因显得没有那么“适口”。
- 初中看的,我一直以为作者是女的来着,博雅和晴明若即若离的暧昧,磕死我了
- 被毁了好生气😡
- 一个一个小故事串起来的,晴明博雅似有似无的暧昧,作者大大小心机呦,有点像卷福花生,或者汤川草薙?
- “博雅,一起去吧。”“嗯…”“走吧。”“走。”事情就这么定下来了。
- 对话都很干脆利落呢。文中提到的“咒”的说法很新奇,里面的哲学思想也让人耳目一新。好汉子博雅和像云一样飘忽不定的男子安倍晴明的友情简单纯粹却又十分温馨动人。
- 高中时随便买的读物,现在翻起来还是觉得好看。 喜欢这里面的晴明
- 梦枕貘的写法既不具备称得上文学层级的水准,是怪谈又没有完整的体系。作为畅销书,它最大的特点还是弘发了日式独有的“物哀风”,有一种断片式的感觉上的美感。阴阳师安倍晴明像个神秘的哲学家,也并无呼风唤雨的强力法术,主要以“咒”的核心理念去除日本万物有灵传统鬼神观的“怨念”,与武士源博雅之间也多是悠然的雅趣,如每次以式神迎客的恶作剧,如两人一起吃蘑菇火锅赏雪。几个短篇各有猎奇之处但基本讲的都是一件事。
- 想着安倍晴明,脑子里浮现的却都是褚嬴的脸~
- 自然是會拿來與大唐鬼宴相比較。人設方面,晴明與空海同樣的篤定淡然,周圍又同樣有一個急躁的跟班——源博雅/橘逸勢。同樣講述的是人心,戾氣再種的妖魔鬼怪不過都是執念怨念罷了。“心念所駐即為城池,心念所囚即為牢籠”。短篇集來說,每個故事都還頗有趣味并不雷同,不錯。
- 恋情未露人已知,本欲独自暗相思。深情隐现眉宇间,他人已知我相思。
- 太吸引人的故事和笔法了。晴明晴明~~~
- 很久之前看的,但是没有看完,记得晴明和博源雅总是在喝酒吃烤鱼😂
- 适合睡前读,整本书由多篇相互独立的短故事组成,也不用担心被书中的情节吸引,不愿睡去
- 昨天读完《阴阳师》第一卷,很好的故事,作者用寥寥几笔勾勒出平安时代日本风貌,笔下气氛宁静,故事仿佛就在眼前历历展开,那庭院,那静雨,那冷雪,那樱花,一草一木,皆入画中。 有的人说这本书像《虫师》,确实像,天地之大,人生渺如过客。很喜欢第一卷最后一个故事《白比丘尼》,比丘尼因为吃了人鱼肉,成为了不会老不会死的存在,每隔三十年,要将寄居在体内的“祸蛇”除掉。晴明对博雅说:“会枯萎的花才是真的花,而不会枯萎的花就不能算是花了。”博雅感叹道:“人会死,是件好事啊……” 的确,生命的规律就是春生秋荣,能够绽放与凋谢才是生命美好之处吧。
- 文笔典雅,可惜内地只出了9卷。
- 看到后来梦枕貘在书中说到现代词汇,我才知道原来作者不是古代人。
- 很喜欢的味道。
- 2021读书019,无趣
- 「我喜欢你这个人,就算你是妖物我也喜欢,所以不想向你拔刀相向。」 「所以晴明,即使你真是妖物,如果想在我面前先出原形时,希望你最好慢慢来,不要突然吓到我,慢慢来的话,我就可以接受了。」 直球博雅真是,太难抵抗了。
- 十年前因为偶然因素,读到了阴阳师小说,然后看了万斋英明版电影,从此打开了新世界的大门,永远的美好回忆。
- 博雅和晴明喝酒吃香鱼说走就走的故事小集
- 网易做ip挺厉害的,虽然有原著朱玉在前,但是许多游戏的内容是后来自己填补的。所以游戏的重点是各种古灵精怪的式神,而原著的重点是博雅和晴明的友谊(?) 不过嘛,日本的妖怪文学虽然自成一派,没必要特意作横向对比,但个人觉得中国的《聊斋志异》更甚一筹,只待有缘人把ip做好吧~
- 实在是太小品文了,大概是因写的早才有名吧?本集关键词:最短的咒是名。形似则灵附。为妖魅松咒。外出时的方违。路与路的交汇点是魔性的通道。芒草、黄花龙牙。丝柏、绣球花、胡枝子、鸭拓草、鱼腥草、山毛桦、紫阳花、银线草、樟树、紫藤萝……
- 这个作者吊炸了,虫师用配乐和画面精心营造的诡异但却治愈的氛围,他用简简单单几笔文字就写出来了
- 风雅的鬼故事
- “我喜欢你这个人,所以就算你是妖怪也没关系。”“你这样挺好的,我就喜欢你这样。”“她是我最初的女人”
- 无比静谧安详的鬼怪故事——“走?”“走。”
- 每次晴明都带上博雅共探险境说明其实他非常信任博雅吧,这种朋(ji)友(you)间的信任是多么难能可贵啊。原来这俩人都已经三十四五岁了,可是我一直都脑补为二十多岁啊,年龄这么大还怎么腐!白比丘尼的故事在这一卷,故事略猎奇,如果这妹纸一直保持无性生活体内就不会有祸蛇了吧,归根结底还是因为她本身的欲望?“会枯萎的花,才是真正的花。不枯萎的花,已经不能算是花了。”
- 最喜欢“白比丘尼”开篇冬日观雪庭院饮酒的片段:“两人相对寡言,有时举杯含酒在嘴里浅尝,要不就是注视着无声无息、愈积愈深的皑皑白雪。 万籁俱静,连柔软的片片白雪降落在地面积雪上的时候,都仿佛可听见雪片与雪片间接触的细声。”寥寥数语,此情此景,身临其境。 太喜欢晴明博雅的互动方式,古灵精怪配铁憨憨,但两人都很坦诚,作弄之后立刻道歉,对方的优点也会直接说明。没有同人能超越原著。
- 说老实话,文笔很差
- 因为某些不可言说的原因 找了阴阳师小说开始读 读着读着 感觉完蛋了 是心动的感觉 真的很喜欢小说里塑造的世界 混合着人 鬼 妖物 共同生活的世界 人不代表绝对善,鬼怪也不一定是恶 相互打扰了 博雅就找晴明来调停 每个短故事 看着很简单 思考一下又意味深长 跟晴明云山雾罩的话一样 反复读会更有趣的故事
- 插图太好看了
- #2021年第一本书# 从元旦开始到今天为止 如期完成#阴阳师# 单纯折服于梦枕貘的想象力 他的作品只适合大师级导演去影视化 比如妖猫传 既没兴趣同名手游卡通化造型 也对无论日版和中国翻拍版电影里的 晴明和博雅选角不满意 小四版那两选角真是...💩 比起晴明 博雅竟有不可思议的魅力 但好好两直男绝不是耽美 看豆瓣小说评论里都有腐女😤😤 到底有没有看完整小说 还是就对着自己想看到的部分高潮? 对博雅和德子小姐真是意难平😫
- 很安静的一本书,又好玩又寂寞的感觉。
- 但凡这样的神怪故事,探案故事,或者冒险故事,最好看的还是主角之间的情谊,虽然只是每个小故事的隐线,又让人深觉安心和温情。
- 博雅不禁说道 “你嘛,是个好汉子。” 沉默中的晴明突然喃喃地说了一句 “是好汉子吗?” “是好汉子” 晴明简短地回答“噢” 两个人不约而同小声说着 然后又沉默不语 依旧眺望着雪花。 …… 就差一句:今天的夜色真美了😏
- 小学买的实体书,好多本都买了,看了两部,后来在跳蚤市场原价出掉了一些,特别好卖。
- 因为妖猫传知道梦枕貘,但没看妖猫传原著。因为电影晴雅集怼梦枕貘产生了兴趣,看电影时就不觉得原著中的晴明博雅是郭敬明所表达出来的那种隐晦的关系。先买了天鼓卷那三本,看了一本就入迷了,8岁的女儿也跟着看原著,然后补齐了前面五卷。用写散文的辞藻写小说,晴明聪慧冷静的性格很迷人,搭配耿直憨憨博雅,相互信任的好友感情也值得称道。不要什么都搞耽美CP,反而很无趣。就是能喝酒聊天好朋友就很好!看完这个再买妖猫传原著,对这个系列里不断提到的空海和尚又来了兴趣😆😆😆
- 第一次接触这样的世界,太赞了,相见恨晚
- 文笔很优美,感觉和聊斋志异还有一定差距,故事讲的很哀怨。
- 写作的手法很日式,一个简单词汇不停地在对话之间重复(比如“咒”的定义),而日式写作追求的“平淡雅致”的结果就是我无数次在看书途中睡着。文笔一如既往的不和我胃口,但是故事的剧情还不错。
- 一个个小故事分外好看,凄清清淡,字里行间散发着淡淡的清香和清酒味。咒由心生,一个人的名字就是最短的一个咒。
- 每个故事都会有三句话:“走吧?”“走。”“走。” 咱们不带这么骗稿费的....
- 晴明大人是我的,源博雅你给我走开
- 最喜欢的日本小说没有之一【竟然没有标记过……读的有点早了
- 真的好美啊... 很风雅,怪诞,又有些官能的地方....
- 我看的版本应该是比这个更早的,那时候还是散乱分册,类似于福尔摩斯与华生的组合,带有魏晋六朝的清谈气息,我不能肯定是书者还是译者本人给带来的,总而言之,当时非常着迷,于03-04年间反复阅读。日式的风格对我印象颇大。
- 算是开创了一种妖怪的新写法吧?看多了夏目友人帐的读者对这种方式并不会感到陌生。我读此书多半是因为陈平原写了后序,我想如果陈平原晚生几十年,会不会跟我们一样,是个anime爱好者呢?
- 全套读下来感觉书要比电影好理解。
- 有趣,第一次看鬼怪的书不害怕,而且给了我不怕鬼的理由:因果报应,我没害人,鬼不会来找我。每次怕鬼的时候默默安慰自己。
- 一个个挺简单的小故事构成的,有点像古人的笔记或志异。
- 文笔一般 不过这类光怪陆离的故事倒是很吸引人
- 源氏物语的风格,比源氏物语多些故事情节,但节奏还是差不多的慢,看了一半看不下去了,放弃。
- 很多小短篇拼起来的?会有点乱,不过不妨碍它好看
- 作者用文笔勾勒出来的“带着音乐”的画面感,这一点很厉害
- 高中读的他的一些
- 印象最深者,除爱吃鱼的黑川主,嗷呜叫唤的青猿大师及一条经年老貉外,就是与老友于雪夜在荒芜的花园前对坐,就着烤鱼和烤蘑菇喝口小酒的场面了,别有一番情趣呐!
- 日本平安时代。咒,和歌,百鬼夜行。很多章节见于经史典籍,书中多数鬼怪生前都是著名的历史人物,可从中找到许多著名人物生前的若干疑团。
- 看了就忘,不如抽抽
- 序言写得极好:鬼故事中蕴藏着的人情物理,以及极为丰富的想像力,是其吸引读者的关键所在。至于落实到梦枕貘的《阴阳师》,什么是咒,何处有灵,以及怎样驱逐厉鬼,其实不是很重要。关键是故事,以及故事背后的心情。谈论鬼神,一如描摹人间,同样是没完没了的“爱恨情仇”。“栀子女”这个故事我喜欢,其它几个很一般。晚上一个人读鬼故事,比夜店K歌HIGH多了。
- 十年前,我看了好多同人。现在发现还是原著最好,季节变换中,有种闲适的、清淡悠长的美。
- 晴明说,取了名字,就是给事物下了咒。下了咒,它就痴痴地等待我回来了。
- 很明显的日式写作风格,然则模板也太缺乏变化了。
- 我觉得胜在语言,简单又雅致,可速读可细品,这才不容易啊~
- 当做一般鬼故事来读,却没想过文笔与故事性如此之好。作者本身对文字很有控制力,亦很有功底。对景对物的描写,堪称妙哉。故事富有节奏感,读来愉悦。或者也是翻译的功劳。一本书在忘我中,轻松便读过。喜欢故事主人公淡然性格,喜欢每一则简单又不失精彩的故事。比想象中要典雅的小说。
- 这套书我跟着买了好久,后来版本杂乱了,也懒得继续买了。高中时我还写了一篇关于《阴阳师》的日语文章,登在了校报上。。。
- 每个短短的小故事都能在脑子里面脑补一出大戏~作者写景的本领真的很强,寥寥几笔就写出来了一整个画面!
- 人心比妖更可怕。
- 二卷弃 不是我喜欢的类型
- 看的是日文原文的,还不错。
- 单元式的小怪谈,确有古雅之意境,秩序和情感抹平了狰狞。
- 小时候看的书,那时候不懂耽美为何物的我就觉得两个男主如果晴明是女的可以在一起就好了
- 还不错哟。。~值得一看
- 晴明~~~~白衣除妖师~
- 晴明的院子真好哇,想住进去。博雅是受。
- 越到后面越喜欢,看来要迷一段时间阴阳师了!新CP-晴明&博雅~
- 我喜欢这清清淡淡的奇幻故事。。。高中读一次,最近又重读
- 其实我小时候是看过阴阳师的书的,当时一个同学极力说这本书如何风雅,推荐我看。现在我故事一个都不记得了,只记得读的时候那种莫名到想要摔书的心情。而我看一切日本人的书,从紫式部到三岛由纪夫到东野圭吾,无外乎hmm? eww! 和 wtf?! 我身上可能有一个与日本八字不合的蛊
- 这样一个朋友,真是很好。
- 看了个开头,“所谓名字,就是最简单的咒。”很有趣哦。作者很聪明很讨巧,一点哲学思想,以及平安时代悠然雅致的风味,晴明与博雅比惺惺相惜更多的情感联系,都是很好的卖点。可是太架空了,最后还是看故事吧。
- 现在的作者,很少能把翩翩公子和亦正亦邪写的如此生动了。
- 每天睡前看一点,慢慢看完了。 虽然被作者盖章了博雅和晴明是“相爱而不自知”,但觉得这本书里最有趣的地方却是女性的哀愁与怨恨化成的鬼,最打动我的是报仇未了,哭喊着“好开心啊,好痛苦啊”的女人,读完感觉心里空落落的,这就是日本文学独特的美感吧,物哀和混沌中的喜怒哀嗔。 晴明和博雅的感情线基本全在对话之中了,无论你是人是妖我都喜欢你,这人世还不赖全因有你在——直球boy博雅,真是个闪闪发光的人,是我喜欢的type(。
- 如愿读上了《阴阳师》,如愿知晓了最最开始的故事里安倍晴明和源博雅究竟是怎样的关系,有点像《聊斋》的鬼怪之论,也有日本文学里举重若轻地以只言片语描绘恐怖之事的特别之处,不得不说日版《阴阳师》电影还原得很到位了,关于名字和咒的解读有点禅意入定。 故事有趣,且期待二者继续的联结。
- 我也想在庭院里喝酒吃香鱼,聊奇异怪谈 想买实体书回来读了 3.21. 名字是最短的咒 《栀子花之女》:多才多艺阴阳师,还要会猜字谜 “我总是感到很不可思议” “什么事不可思议?” “比如这儿有你,那儿有石头这类的事” (翻译好懂啊,kdl kdl) 3.22. 《黑川主》晴明才是女装大佬哈哈哈哈哈,大舅甘拜下风 《蟾蜍》 “知道吗,晴明……”博雅直率地说,语调低沉而坚决,“即便你是妖怪,我博雅也站在你这一边。” wow 《鬼恋厥纪行》 《白比丘尼》铁线虫......(不是) 《寻常法师》 “你的意中人啊?不是你刚刚说的吗?一闻到这种香气便会思念起意中人。” “哪儿的话呀,我并不是说我自己,只是泛泛而谈,说说一般人的心情而已。”博雅连忙掩饰,晴明的嘴角微含笑意,愉快地凝视博雅。
- 晴明啊我好喜欢你
- 说实话,是为了晴雅集而想看看原著。当然了,无法相提并论。意想不到地很美,很温柔。
- 源博雅和晴明绝对是忠犬X腹黑教科书级别的CP。作者文笔好美,很日式的美。以前一直以为梦枕貘是类似写《搜神记》的干宝那样是古代作者,今天看了作者信息才发现人家50年代才出生,现在还活着。"那是我最初的女人"“体内积攒了三十年不能成孕的精子”对画风突变的最后一章毫无心理准备=。=
- 高中时钻被窝投投用手机看的,看得欲罢不能,好喜欢这种风格,翻译也很优秀,梦枕貘文笔太好了
- 我的日本文学入门读物
- 日本平安京时代 悠远古老的 阴阳师故事 ...
- 鬼怪与人的共存
- 迷倒众生的安倍晴明。
- 最短的咒语……植物自由生长的院子,可爱的式神,喜欢这些故事。对平安时代也产生了兴趣。晴明和博雅的搭档也不错!
- 有点类似于日本版的聊斋志异,书里安倍晴明戏弄源博雅的描写很可爱
- 《阴阳师》是本人很喜欢的一套书。梦枕貘的描述有一种独特的味道,像工笔画一样。
- 啊,我的爱居然没标记
- 三段式: 坐而观景聊咒 -> 讲故事引入 -> 降妖
- 真是的,太帅了……文笔烘托气氛要不好再好点。最喜欢这种很美的小散段。
- 很久之前看的了。。。
- 安倍晴明的热潮经年不散。若能执着追寻,或许还能够在京都找到遗存下来的种种。只是千年之前的人们,文字交融成了生活,另今人心驰神往。而吾辈却通过娱乐化的阅读,寻求行为自身的愉悦与文字自身表达的美感。
- “哎,晴明,人会死是件好事啊。”
- 没想到原著原来是这么简洁轻盈的文笔,倒也像是古时的志怪小说,短小精练。读后最大的感受是其中的雅,影视改编可以修改故事,但如果没有抓住《阴阳师》的核心其实是这份雅致,就算是丢了魂魄了。
- 精怪故事yyds
- 一对挚情好友自重
- 上学期买的书,拿来看着消遣。
- 很美很美的文字和意境,寥寥几字就勾画出日式寂侘、朦胧、梦幻、瑰丽、忧愁的氛围。单独的小故事看着毫无负担,想起来翻一翻,系列12部能陪伴很久。
- 版本太多,初中图书馆有好几本
- 写作阴阳两界,安倍晴明的精品。
- 和电影比,精彩程度有欠
- 名字是咒,称呼是咒,思念是咒。“当我不叫博雅了我还是博雅吗?” 因果往复,万物有灵。宿命论好重啊。 式神们很可爱,晴明博雅也很可爱,但是这样一个一不小心就会让自己背上罪孽的世界实在不怎么让人憧憬。 有些妖怪的喃喃呓语总让人有挠心挠肺的感觉,这些部分印象最深刻。
- 分不清哪些是现实,哪些又虚幻
- 全十本达成,非常喜欢的书,和风扑面,恬淡有情致,这个系列不需要多说了只是想吐槽晴明和博雅每次出场总是坐在那里喝酒,吃各式各样的下酒菜,某个渔夫的故事被安排在第二卷应该就是为了让他源源不断的送香鱼来吃吧,嗯嗯,香鱼,应该很好吃?!
- 真不是我腐眼看人基……这俩的互动真是……一言难尽啊
- 看完晴雅集后回家读完最后一个故事,原著真的好太多。 前四个故事平平无奇,直到《鬼恋阙纪行》才算渐入佳境,成为真正的搭档,不再是“我来请你帮忙,然后在一边围观”。晴明和博雅的关系好像福尔摩斯和华生(感情上,而不是工作中),一个看透不说,一个看不透但也就这样吧不想再追问。
- 看阴阳师,总觉得晴明活的很通透,然后不自觉带入了锦户亮的脸...
- 晴明和博雅之间的深厚感情就像伯牙子期、卷福花生一般令人心驰神往。《阴阳师》这是一本奇妙的书,是志怪小说却不恐怖,洋溢着温情与哲思。作者把它写的太美了,浓浓的和风,是一种恬淡的美,如清风拂面。打开这本书,一起进入晴明的世界叭,在那个妙不可言的庭院,赏花品酒吃香鱼,一起逃离人间两小时。
- 近日重翻,满足地叹息。
- 忽然想到这本书。三年前读的,真是本清澈的“鬼故事”。我跟娇还给它配了插图~
- 封面错啦!投了票,似乎也没用。。
- 梦一样的古日本!
- 典雅的黑暗时代
- 我来回看了五六遍,硬是没看出博雅和晴明相爱。倒是晴明和八百比丘尼之间让我哭得一塌糊涂。虽然没直写感情线,但层层叠加的“物哀”的确能证明他俩相爱过。
- 1-12卷全
- 晴明与博雅基情四射
- 挺有意思的小故事,后几册就没多少内容了
- readed @ 2009.02.17
- “在昏暗中飄動的雲朵,看不出它一瞬間前後的形狀有何改變,但若一直注視著它,會發現不知不覺中它的形狀改變了。本是同一片云,它的形狀卻無從把握。”
- 充满美感、充满想象力,太喜欢了
- “万物皆有灵” 好想闯入书中的世界,进晴明的宅子里赏花饮酒
- 存平安朝之雅意
- 就是都是短篇,读起来不过瘾
- 当时感觉文字很美,故事很不错,但是现在记忆却模糊了,几乎不记得了
- 梦枕貘写夜晚的天空简直绝了,再找不到比他写得流畅简洁又能带出极强画面感的人了!
- 人生得一CP足以
- 半年的枕边书,并没有太出奇的情节和设定,只是传统的鬼怪轶事,依然很好看[爱心]
- 初见确实十分惊艳,最喜欢的是施小伟翻译的飞天卷,大概从生成姬开始觉得重复性变强了而且之后的都有些无趣,这个系列还收了《飞天卷》《付丧神卷》《凤凰卷》《生成姬》《龙笛卷》《太极卷》和《晴明取瘤》,不打算继续了
- 各种有趣的小故事,最喜欢的还是夜晚博雅来到晴明的小院舍和晴明在月光下,喝酒聊天。微风拂过,月色朦胧,庭院幽静,与知己饮酒聊天,没有比这个更美好的了。
- 高中图书馆里有全套~ (怎么感觉封面不太一样
- 晴明和博雅一说话,我也快活起来了。 安倍晴明说:“我就喜欢你这样。” 源博雅说:“我喜欢的是你这个人。你就算是妖,我也与你站在一起。”
- 2005年4月23日 天津
- 当时玩游戏入的坑看的时候,只看到泷夜叉姬,补了电影。最近好像出了好几个翻拍相关(虽然我都不看好,也不想看),但还是顺便回来补补书。晴博太好磕了,年纪越大越喜欢这种调调。
- 典雅的平安时代跃然纸上,寥寥数笔勾勒出安倍晴明生活的一个异想世界。小鱼干,鬼怪,美丽的花朵,一切都让人心驰神往,有种梦幻的色彩。
- 我是有多喜欢这样的故事啊,百鬼夜行,仿若聊斋。又有一个迷人的阴阳师。冬日下午读来仿佛漫步在晴明的庭院。
- 若鬼怪故事也有日常番,這大概就是最日常的文字狀態。不是不驚不恐,只是那驚恐都是安靜的。有時候想想呀,對身邊人的要求真的沒有那麼高,就像源博雅和安倍晴明,不需你懂我每一字每一句,但求我面對恐懼時,你不知原因不知前方也能理所當然地說去。不需你斬釘截鐵說永遠說不變,只求有一日見我妖魔化身,哪怕掙扎猶豫過,戰戰兢兢後仍然會說,你是我的朋友。陪伴,多麼溫暖呵。至於執念,執得太久,那份習慣的堅持甚至超過了念頭本身的重量,有時候,放下只是一句話,放了,也就輕了,雖然也可能,是空了,誰知道呢。
- 博雅被逗的样子也太可爱了吧。还有就是,博雅听不懂不能怪他傻,而是因为某晴明老谜语人了
- 看完日本聊斋第一册,全文只记得晴明的小破院子以及和博雅每篇都要吃,吃烤香鱼、烤蘑菇、香鱼干。这几个挨个儿吃完再从头吃一遍,怪可怜的,怎么老吃这些东西。
- 借助鬼怪,让一切浮上水面。 高中看过的一套书,散文般优美迷人。
- 文笔极美,真如梦一般。晴明和博雅,虽个性迥异,却都是极有灵性之人。这样的故事,以这样的两人为媒介,又以这样温润的笔调道来,真是再合适不过。
- 最开始以为是网络小说, 看了之后觉得怎么跟日本人写东西似的..... 结果真的是日本人写的... 囧... 果然日本人的文字中透出让人抓心挠肝的慢吞吞的感觉真是难以模仿..... 但是好看是真好看......
- 挺有意思的故事合集
- "你真是个好汉子。"逢读必出戏,翻译得稍显生硬了。晴明说,如果没有博雅这个咒的话,晴明这个咒就等于根本不存在啊。百鬼横行,说到底也只是求个"有缘人",哪怕为妖魔鬼怪,一样怕孤独。晴明说,人生来便孤独。幸而这世上有个源博雅。"走吧。""走。"
- 世间能有此人相伴,足矣。
- 好家伙 我慢慢戴上了我的有色眼镜
- 作妖之物皆为人祸+好基友一辈子,文字和故事碎了一点,所以超适合通勤时间看,以及末篇仿佛请了白娘娘来客串么?
- 不知道为什么,感觉作者的语气很慈祥。
- 名字就是咒,有美感的故事和写法
- 放在今天看就是普通的奇幻小说了吧〜但还是很好看〜
- 书里的博雅更可爱了,花费三年时间蹲守听琴,日常被晴明戏弄也不生气,每次全副武装在旁边看晴明大显神通,确实是个好汉子
- 世上最短的咒是名 咒就是束缚 妈的 怎样才能写出这种句子啊 每个故事pattern相似 晴明和博雅却有一万种甜 像院子里花开的秩序 碟子里不知是人是式神烤的鱼干 和外廊烘暖的酒温。
- “走”,“走“。事情就这样决定了。——明明是那么恐怖的故事却被友情治愈的涕泗横流了。
- 1.人、阴阳师、鬼怪共存的平安时代,百鬼夜行,令人神往。探罗城、游酆都、捉蟾蜍、斩祸蛇、看镜之魔法…很喜欢书中晴明与博雅的友情,一者神秘莫测一者心直口快,却能对坐饮酒、并肩作战,真的很好。2.虽是短篇但有埋下呼应后文的铺垫,鬼怪登场都有血肉横飞或阴暗扭曲之处,读来过瘾。晴明谈咒的本质、形与灵的差异与共通之处,有点意思。式神、琵琶与和歌、静景和雨雪描写增光添彩。 叙述偶有涩泽龙彦的感觉:“如果此时晴明真的调侃一句,倒是适时、有趣的事,但《今昔物语集》上并没有记载” PS:女子以袖遮口,是如。“世上最短的咒,就是名”/“恋情未露人已知,本欲独自暗相思” /“人都是孤独的”
- 真的很喜欢,很吸引我的东西,有修辞,有历史,有芥末君的风格,故事集合,里面有猜字谜,显示了作者可爱一面
- 才发现小时候看过这套书
- 有意思的小故事的集合
- 真是个风雅的时代
- 小说的画面感好强,若即若离的暧昧调调,我的脑海中都要拍成电影了。
- 有点难过,貘貘真是坏人。。
- 拾起来从前看得飞快,随看随忘的阴阳师,发现漏了好多有趣的地方啊。现在再回过来看博晴的关系,其实有点像一个更“有趣”的雷斯垂德,之于一个更“正常”的夏洛克,解决问题是次要的,喝酒聊哲学(literary)才是正经事。他们所遇见的鬼怪精灵,也十有八九都是这个“执”幻化而成,那个因为抄经人把“如”误写成“女”,然后化成无口女子夜夜现身的“错别字精”,是不是个有强迫症的编辑啊,那段我真实地笑出声了。p.s.看博雅说“只有女人对我薄情,没有我对她们薄情”也是快笑到捶桌,惨还是博雅惨哈哈哈
- 有点意思,但是感觉叙事太寡淡了
- 比起除妖的部分,反而觉得每章里的节气描写,还有安倍晴明和源博雅坐在杂草丛生的庭院里喝酒吃鱼干谈谈“咒”的部分更有趣。比较印象深刻的几个地方:沾了墨迹的“如”字化身的妖怪,白比丘尼那章里最后源博雅感慨“人会死是件好事呀”
- 基本上每章都要叙述一遍咱们晴明皮肤多白 身型多挺拔 嘴唇多殷红 hhh 然后晴明每次都要对博雅说声你可真是个好小伙 混蛋让人好生羡慕你们呀
- (T)为什么对式神,结界神马的毫无理解障碍,日本文化真可怕
- 并不是所有鬼神支书都是跌宕起伏,打打杀杀。晴明永远是那么优雅。
- 玄象的现代版本,并不比今昔物语里差劲。
- 安倍晴明大人很帅很强大,源博雅大人也非常可爱。
- 看过几篇,够奇幻不够愿意
- 名字就是最短的咒。博雅跟晴明配一脸!!翻译风格非常对我胃口,是真的吸引人看下去的那种。
- 先入为主吧,书不太惊艳,电影太唯美了