格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- “她太想告诉他,我很孤独。我觉得我要死了,我太孤独了。” 孤独的人饥不择食,孤独让人疯狂。这本故事集里每一篇都挺有看点的。喜欢欧茨冷静残酷的描写。
- 除同名的中篇外,其余稍弱,《化石像》《脑袋上的洞》也还行,翻译是真的很好。
- 玉米少女一篇让我想起了巴尔瓦的《小手》,分散叙述的欧茨比并置手法叙述的巴尔瓦更让我动容。双生子的每一篇文章都细腻悍人,细思极恐。
- 作者对双胞胎有怨念…
- 读《玉米少女》感觉很像《蝇王》少女版,欧茨应该也信奉戈尔丁的“恶之出于人,犹如蜜之出于蜂”,但我更赞成苏格拉底的the only evil is ignorance,旧时北美土著用玉米色头发的少女做活人献祭是一种愚昧,而十三岁女孩用这种方法暴力对待自己的同学同样是一种无知:对他人的痛苦缺乏认知,对造成的后果缺乏认知。欧茨被称为“女版福克纳”,大概是因为她长于心理描写?对人物百转千回的意识流动印象很深。
- 没看过原文 不过翻译应该已经很尽力了 同名的中篇还不错 很细腻 内心戏很多 裘德的疯狂也许只是一个大胆的少女把内心的想法付诸行动 好在世上这样大胆的人不多
- 读了第一章,满篇破折号。
- 被低估的女性文学
- 似曾相识的梦魇。
- 写实得让人不想看
- 周嘉宁的翻译超好。欧茨不愧是心理大师,故事节奏紧凑,一鼓作气读完,临场感很强,一身寒意。《玉米少女》把问题少女裘德的心理描写得淋漓尽致。推荐《化石像》《援手》。
- 十分典型的美国小说味,但我并不喜欢这种味道,非要在整本里挑一个喜欢的短篇那还是同名的玉米少女吧。
- 干第一篇我就好喜欢。希望女作家们多多写写谋杀/策划谋杀/谋杀失败/无意谋杀,谢谢了!!!!!!!
- 实在欣赏不了欧茨。费那么大劲讲那种最没劲的故事。
- 很惊悚,不过还是没有斯蒂芬金刺激
- 玉米少女里面,对反社会小姑娘和计算机老师之间的排比对比精彩极了,翻译得也好,酣畅淋漓。其它的,真的是噩梦。
- 玉米少女这篇很好看,美丽对人的诱惑,少女复杂的心理和宗教、阶级、恋童等等联系。玉米少女也经历了从花瓶到充实灵魂的十一岁女孩的成长过程
- 同名故事看完隔了一阵继续再读 最后一篇睡前看完真实头皮发麻 双生血缘的几个故事相比之下多么温情 尾调坠落的感觉还是引向孤独啊
- 被低估的女性文学家。故事不恐怖,但对于社会现实的拷问鞭鞭入肉,文字严谨,空间优雅。译文很棒
- 3.5星,《玉米少女》最惊艳,也最让人觉得喘不过气。作者的心理描写确实很棒,但多少显得神神叨叨,看多了觉得疲惫。
- 看了第一篇和最后一篇,故事简短普通,写法啰嗦,内心描写里面夹杂非常多插叙+缺少主谓宾的句子,极多破折号和定语用来对上一句做拆分描述,乱七八糟颠来倒去非常不喜欢
- 《援手》最好,你自以为伸出的援手,其实是往人心口撞的拳头。欧茨的心理描写妙绝,有些也零乱和累赘。
- 比之前看的几本好多了……
- 写满了人性的恶的一本书
- 七宗罪咯,呵呵……
- 棒!七个让人汗毛倒立的cult恐怖小剧场,每一个都称得上名副其实的nightmare。在欧茨这里,没有温情脉脉,没有幡然悔悟,没有最后相拥而泣的救赎,她的文字像尖刺,会毫不留情地刺破纸背,刺破你麻木的阅读体验,直抵人的感官,甚至带来生理不适,这种容易破坏文学性和失去读者的风险,欧茨不屑一顾。这股子狠劲儿可视作对奥康纳的一种继承:“对耳背的人,你得大声喊叫他才能听见;对于接近失明的人,你得把人物画得大而惊人他才能看清。”欧茨是怎么说的,“知道一切不代表原谅,知道一切是为这一切感到恶心。” 周嘉宁的翻译也很好。
- 这个翻译让我读得很难受
- 七个中篇故事,从各个角度讲人性,意味深长。没有惊悚诡异,但还是很妙。
- 读了《玉米少女》和《化石像》
- 我是个俗人,我吃cp
- 裘德真的是一个典型,贵族家族,但是凋零了
- 欧茨的七宗罪,意识流很传神
- 觉得看了好多这种类型的故事或者是影片 仿佛料到故事的发展... ...但是作者是在很久之前就写了呀... ....
- 作者的文风很独特啊 《玉米少女》和《化石像》两篇最好看!尤其是《玉米少女》采用了第一人称第二人称第三人称交替的写法,却一点也不让人觉得乱 虽然有的故事没太看明白,但整体还是一本不错的书
- 很喜欢玉米少女这一篇
- 欧茨最恐怖的一点,在于她能将生活中的苦痛,转变为令人窒息的文字。这种痛苦的体验非常独特,因为灾难的降临是突然且在预料之中的。读者和角色都抱着侥幸心理,面对着尚未降临的灾祸带来的惊惧。这种慢慢窒息的感受,令人印象深刻。
- 有一种留守儿童变异了的感觉。
- 同样恶之花的故事,和麦克尤恩比较一下就知道高下了,何其笨拙。
- 一般。文笔是没的说,欧茨很会描写,但是同名短篇太散装了,反复横跳式的转场让我感到不适。关于裘德和那个计算机老师对比描写的那段emmmmmm 推荐《援手》,这篇还是很喜欢的,……和现在很多网络救赎文的取材很相似,但是这篇更加现实一点。…… 哎。不知道说什么,看完《援手》之后满是爱和希望被掐死的感觉,又不觉得那个男人是完全的坏。很恶心,但不完全的坏。不该被包容和原谅,但是,但是一开始就错了。
- 不恐怖,心理描写写得特别好,描写很深刻,很有深度的读物
- 电子书已读,貌似买了书?
- 很细腻,内心戏太足了,第一人称的写作方式带来强烈的带入感,以至于半夜看这本书时会觉得有寒意袭来。故事都不算复杂,胜在作者对于人物的描写与对周围环境的刻画,虽然不是长篇,然而格局却很大,从十来岁的豆蔻少女到五六十岁的中年男子,从时事热点到战争创伤后遗症,作者都能够鞭辟入里,是花费了大量心血的诚意之作。另外,翻译的实在太好了。
- 《玉米少女》人性里面无法解释的邪恶,尤其是孩子的邪恶,那是原始的权力控制和摧毁弱者的欲望;中间有三篇是讲血缘关系的,这种兄弟姐妹之间的嫉妒是相同的;《援手》这篇我觉得很有意思,女性的孤独和渴望就是无法被理解,人与人之间的不可理解,男人与女人的力量对比。所以的篇目都会让恐惧最终变成恐惧。
- 对心理的刻画细致入微,翻译流畅。 只是,其中近乎一半的篇幅都是在说双胞胎之间的嫉妒和仇恨,尽管一切在她的描述中都合乎情理,读起来不免有些审美疲劳了。
- 好吧,读奶奶的书,让我想起陀思妥耶夫斯基(第一篇甚好),意识流,结构化写作,这个感觉和前几天读乙一这种叙诡流行作家是不一样的。可惜奶奶这辈子得诺贝尔奖的可能几乎没有了。
- 看完没一篇有印象
- 好强,最后两篇读得我头皮发麻(第一篇感觉好像恰克·帕拉尼克
- 周嘉宁翻译的很好,用词都很精到老练,同名短篇很棒。但是其他有点没写完的味道,福克纳风格也没有很好的体现出来。
- 非常多的破折号。非常非常多。
- 猎奇分子的阅读理由
- 不知道斯蒂芬金《黑暗的另一半》》是不是受这个作者的影响,双生子中总有邪恶的一个,欧茨的那个活着并邪恶着,斯蒂芬金的那个死了还不忘继续邪恶
- 初读欧茨,感觉并不太好。那种心理描写有股典型的美国味,从不跟你聊虚的,总是用些很平常的话语絮絮叨叨说很久,啰嗦到我这种普通读者有点抓不住重点。而且对谜底的期待太大导致翻页过快,看来有时候故事讲得精彩真的是原罪hhh
- 渐入佳境。《化石像》让人怀念《给爱米丽小姐的玫瑰花》。
- <玉米少女>的架构是典型的美国流行小说~<贝尔谢巴><援手>走向有相似处,前者令我想到奥康纳,还有几篇很爱伦坡
- 《援手》、《脑袋上的洞》二篇最佳,迷雾中抓人的恐怖感,有种宿命论的荒诞和恐怖,逃也逃不掉;《玉米少女》有点拖沓了,但那玉米穗一样发亮要闪出火花的头发和“所有的大人都死了。我们所有人的母亲都死了”又有种惊异感。《贝尔谢巴》也好,夜晚的清凉与寂静,湖水与废墟,破折号串联起痛觉与混乱,“我的灵魂像是生长在石头底下或者裂缝里一样压抑扭曲,但是只要有太阳,我的灵魂就生机勃勃。只要有太阳和养料。但是你不会。”
- 第一次读欧茨,手够硬心够狠。叙述方式有点像斯蒂芬金?语句的组合排布极其自由,但有时也稍显杂乱。周嘉宁的翻译很棒。
- 封面还以为是电子版自己配的(笑)
- 《玉米少女》把问题少女裘德的心理描写得淋漓尽致。推荐《化石像》《援手》。
- 简直好看得令人发指
- 化石像和脑袋上的洞。玉米少女稍微有点长。 她的热情是用冷静包裹起来的,暗自流动,隐秘畅快。好的小说家的小说都是有生命的,也很有个性,就像她们的作者一样刺眼炫目令人又清晰又迷惑,但一点不绝望。大胆轻盈,完全不矫情。
- 欧茨在梦魇故事中为了不露出马脚,小心翼翼地恪守她狂放、黑色、猎奇的风格,释放出一股与她后辈萨拉·凯恩相似的流行气息,以掩盖自己对阿瑟·米勒的学习、模仿、致敬。这部书里每个叙事者都灌进了足够多杀死他们自己的往事,差点摧毁文本。可欧茨的掌控力让人惊叹,她的节奏使我不得不憋住一口气,在窒息的边缘读完。好久没有这样的体验了。
- 又是一本简介写得过于精彩导致读完全书郁闷不已的小说……单独拆分出来的话倒是有的点子不错,起码那种惊悚气氛到位了。很是喜欢双生子那篇的结尾,简直天才,为这个结尾多加一星。
- 不仅解剖社会,更是解剖灵魂,她是心理小说的大师级人物!
- 同名短篇最一般,其他不错,最喜欢《化石像》
- 如果说是梦魇故事集 那么这些梦魇都不够恐怖 也没有达到我期望的让人倒吸冷气的那种人性之恶 文学性不强 描写极其单薄 不够好
- 欧茨的技法真好。不过这本书的故事一般。最后一个最好,第一个故事除了结尾都好,第二个开头最好,余者都显粗糙。
- 美国当代重量级作家,故事并没有想象中那么恐怖,故事很严谨,很不错
- 欧茨是写“恶”的好手,纯粹的、暗黑的“人性本恶”。收录的7篇水准参差,同名《玉米少女》总体完成度一般,和欧茨更著名的《黑水》有同样散装风格,并且结局竟然出人意料地是光明走向。个人更喜欢《没有人知道我的名字》和《援手》。
- Oates:Criminal Minds 案情小说化;同名中篇最佳。
- 玉米少女好看,其余一般
- 欧茨好擅长刻画心理,个体失常的精神状态、人和人之间的试探交锋,细节让我头皮发麻。情节相对没有那么精巧。感谢翻译。
- “每个人似乎都有被放逐的感觉,不仅是周遭的剧变,单是时光的流逝,就使得我们成为被放逐之人。”
- 这本水准有点不稳定。
- “在死荫的幽谷,我会保护你,阿门。”
- 欧茨大概很喜欢写双生子的故事 很适合作为电影剧本 黑色幽默暗黑的惊悚情景剧 不知道是不是因为篇幅太短 刻画的东西太过单薄 大段的心理自白又显得反复冗杂 最喜欢援手一篇 喜欢所有故事开头的悬疑笼罩 讨厌非要完整的结局 倒不如戛然而止来得精妙讨好
- 果然是看完脑仁嗡嗡作响,只能来本疗愈的书接上,不过帮助我有反思自我和他人,用理性角度打量别人,社会的模样,人性的多面性,一本还原不出来,拍了也过不了审的书,非常值得深读!
- “你说了句此生最离谱的谎话,而每个混蛋竟然还都相信了。”
- 万圣节开始读的恐怖小说,只有第一篇玉米少女真实把我吓到失眠,后面都失之平淡。作者擅于描写恐怖事件发生之前,空气中静默尖叫的张力,理智和疯狂之间颤动着即将崩坏的那根弦,一旦描写到恐怖事件本身就立刻索然无味。
- 翻譯的很不錯,至少看著還是滿能體會那種作者想表露出來的恐怖感。
- 一些故事仿佛是欧茨的写作课上即兴写出的作业样板,看似信手拈来,却有动人之处。
- <玉米少女>母爱缺失导致自我毁灭;<贝尔谢巴>对继父的恨;<没有人知道我的名字>长女得不到爱;<化石像><毒伞>双胞胎相爱相杀;<援手>战争毁掉一个人;<脑袋上的洞>医生并非都勇敢无惧。
- 其实应该算3.7/5?因为在听欧茨的masterclass才来看的。喜欢《毒伞》《援手》。作者非常善于气氛的叠加和烘托,也正因为如此,有些故事的转折还蛮好预料的,并不算特别冲击的twist。喜欢《毒伞》是因为结局包含了一种irony,令人唏嘘。喜欢《援手》也是因为故事里暗含对上等阶级白人妇女的嘲讽。这些暗含的意义让这两篇比其他更值得回味,反而同名的《玉米少女》虽然气氛烘托也做得非常好,不同视角的描写和时间上的跳跃也让故事更丰富,但裘德这个关键人物的动机却没有很充足,有些单薄了。整个故事集非常符合欧茨教学的时候说的作家要explore taboo and dakrness!
- 有时觉得在读斯蒂芬金,援手很棒
- 有时候恍惚中 我会分不清欧茨和珍妮特温特森 然后回神 逃不出搞姬的那个是温特森 恋童癖是欧茨 言归正传 用今天刚学到诺冬的话说 这本欧茨实在太是“讨好沙龙之作”了 连狐火都不如 还是狂野之夜最好
- 【1019/世界小说/14】短篇集。翻译用了好多破折号。《玉米少女》那篇又精巧又缱绻,算是巅峰。《没有人知道我的名字》非常适合想生二胎的人看。《化石像》《毒伞》是双胞胎题材,那种相互依恋,扭曲又令人。《脑袋上的洞》里对美容手术的描写太细致入微了,感觉做这种手术的都是勇士。美国的恐怖故事大多落在现实存在的物体或者人上,会觉得吓人恶心,但很少会从心理上感到恐惧。看完这个再去看点正气的东西吧。
- 蛮喜欢的,几个故事都让人印象深刻。尤其是第一个玉米少女,原来青少年邪恶起来更加令人毛骨悚然;《脑袋上的洞》疯狂又可怕,足以让人放弃想整形的念头。崇拜欧茨,文字尖刻,内容冷酷,语言又美得无话可说。
- 欧茨总有能力把她的故事定格成一个画面,并且通过怪异的共鸣震慑你。动物般遭受软禁的女孩,丝绸般细软的金发铺洒在嶙峋骨架上,随着颤抖而闪光;错愕的、被抛弃在午夜山野草丛中的无情继父,“你的阿喀琉斯之踵断了!我要把你留在这里受死”;在母亲腹中就遭受欺压的兄弟,默默地等待光鲜亮丽的长兄宿命般的回归,身形或性格的差异再也构不成威胁,因为再也没人足以区别两具近乎相同的蜡像 还有那个徘徊的寡妇,余生都将战战兢兢地避免摔倒,就像一个人了解自己应当远离高楼或悬崖的边缘。再也不会有所谓真实的生活或是最好的地方,没有爱、没有信任的可能,哪里都距离她失去的家一样远
- 现在来看这些故事已经不那么吸引人了,但是不难看出欧茨对于结构化写作技巧的极致追求。可能是因为之前期待过高,所以看后其实有些失望,就算是玉米少女那个核心故事,看了之后也只觉得平常。
- 心理描写很细腻