作者:
格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- joyce太意识流了太细腻了太难懂了...
- 整个爱尔兰都在下雪。我们不能把自己交出去,我们是属于自己的。
- 我爱极了乔伊斯在每出浓墨重彩的戏剧高潮时突然把世界恢复成灰色,我不觉得这是消极的,灰色的思考给所有的色彩赋予了意义,以从中勃发出全新的力量。如果“积极的智慧”具有颜色,那一定是灰色。
- 神秘主义者的路线基本相似,叶芝在差不多的年龄正在搜罗结集散布在爱尔兰乡间的神话故事,乔伊斯则日夜游荡在故乡旧日的市集与老街之中,那正是往昔幽灵出没的地界。二者的创作辐辏都可归结为一个词:epiphany,即灵悟,虽然没有直接证据证明叶芝是阿奎那审美三阶段说的拥趸。但有趣的是,之前在混占星论坛时了解到有一部15世纪出版的的炼金术画集--《aurora consurgens》,正是假阿奎那之名出版的。可以推断纯粹的神秘主义者叶芝和直接化用阿奎那学说的乔伊斯都有可能读过它。二人绝非师出同源,但对神秘主义和唯灵说的笃信却有一种微妙的平行感。
- 在心潮起伏的间隙看完的,也许有天我也会写这么本书,虽然有时候厌恶的要命,但我最了解的也就是这么一帮人了。
- 乔伊斯的<一个青年艺术家的画像>当初拖拖拉拉地读了一半,说实话真没耐性读完,甭管它是意识流还是别的什么反正当时就想这书真不得劲儿,还是读伍尔夫爽。然后都柏林人就是这种情况下拿来读的,对乔伊斯丁点儿好感没有。但读起来之后真是一惊,这货的短篇小说居然写得这么妙!你想想短篇啊!几千个字儿就想表现一个什么现象还淋漓尽致这简直是无法形容,像一部一部的短剧,又像画,错落有致。心里立马肃然起敬,结果拿来<画像>重读感觉也不同了,准备再把<尤利西斯>买来看看。
- 呜呜太好看了,我只会说好看…刚刚入门文学的感觉,偶尔能读出来最优秀的文学的好看之处了…
- 极爱这本小说集里的最后一篇,《死者》,结尾读了两遍,在整本的阴霾气氛里,有种终于与往事握手言欢的感觉。这就是生活啊,只要你还活着,哪怕被大雪覆盖。近期接连读了三本爱尔兰小说:《无限》《母与子》《都柏林人》,对爱尔兰人的疏离和哀愁似乎有了一些模糊的认识,就好像整座都柏林都是灰调的,被困在俗世的小人物像小动物般惴惴不安,茫然不知,内心怀揣着偶尔的激流以及往日的光辉,与现实生活的妥协。好沉重,可是又能怎样。剥开光鲜的外衣,我们又能比都柏林人明快多少。或许是时候看尤利西斯了。
- 书的“后劲”很大。情节太值得回味了。最后一篇《死者》让我想到,生活中的许多回忆会让我们怀着凄美的感伤在某些夜晚细细回忆。再让我回味回味书中的情节吧,说不定有更多体会。
- 笔触冷峻,笔调平和。
- 为尤利西斯做准备的乔伊斯短篇集
- 我这个年龄,读不了意识流
- 只喜欢《阿拉比》《何其相似》《痛苦的事件》。全都是对话、全都是生活,太细碎、太无聊,《十一种孤独》要好读太多。 地上满是都柏林人的碎片,有几块闪耀着天才的光辉,我却感到疲倦和乏味。
- 没看过《尤利西斯》,想说从这本简单的入手的,结果这本也读了好久。全书共15个故事,前2/3全是断崖式结尾,很像卡尔维诺的《寒冬夜行人》,风格更颓废。后1/3开始出现幻影,边缘角色很像前面故事中出现过的某个角色,但名字和身份却换了。据说《都柏林人》中的很多边缘角色都是《尤利西斯》里的一条主线,乔伊斯的所有作品连起来像但丁的《神曲》,背后有一个庞大的系统。《都柏林人》15个故事彼此独立,但又有时间线,前几个故事讲的是都柏林少年的故事,中间讲的是青年的故事,后面讲的老年的故事,立体展现了当时爱尔兰颓靡的社会风气、爱尔兰人的热情好客及不同宗教下不同社会角色的日常生活。
- 近乎完美之作,名副其实的经典。作者笔下描绘的都柏林人都如此鲜活又自然:每一个人物,每一种情绪,每一处场景都如一条大河中的波浪有着自己的韵律和节奏,又都汇集一起推动河水持续向前流动。每个故事都没有一个明确的结局,却又是一个多么意犹未尽的结束。
- 我不知道究竟我是否会跟她说话,如果说,我怎么向她说出我迷惘的爱慕之情呢?
- 最后一篇深情到死
- 伟大的作家总有以一隅书写全世界的力量,明明是墨绿渺远的、阴沉寒冷的、借酒浇愁的、独属于爱尔兰的鲜明而又困顿绝望的普通人画像,但内外交困矛盾重重的民族、灰心槁形、身心无法舒展的人生显然并非特指都柏林人,漫天飞舞的轻盈雪花,沉重压抑的覆盖在被禁锢的灵魂之上,可是“爱尔林的精神会像火中的凤凰那样升起,在破晓的黎明时分”,突然发现爱尔兰的古称爱尔林(Erin)真美
- 这么会有这么好的小说啊……
- 整个爱尔兰都在下雪。雪花落在所有生者和死者的身上。
- 1都是太短,感觉还没怎么就结束了,这就是留白吧。。。 2《阿拉比》中的少年如此年幼竟有羞耻先,惊了。
- 基本属于浪费时间
- 最后那篇《死者》太棒了。一两篇看不大懂,一两篇没啥感觉,剩下都喜欢。乔伊斯好喜欢高潮时候突然画面变黑那种感觉。
- 到最后,还是孤身一人。无论身在何处,孤独都是一样的。
- 有几篇太神了,有几篇还需要好好消化。
- 我非常喜欢这本书,乔伊斯早期的短篇小说之作,凝聚了他早期对自己祖国的期盼和感悟,出版也历经坎坷,由于多个短篇中涉及言辞过于激烈和出版商甚至印刷厂多次吵架,过了好几年才成功出版。书中涉及意识流的部分并不多,见于一两篇中间,但是乔伊斯想传达的更多的是对都柏林人精神瘫痪的一种呐喊,对这种环境的抨击,所以整部短篇小说集的色调都是压抑灰暗的。但书中的暗示非常多,由于乔伊斯提倡虚幻和真实的世界相结合的写作手法,我们可以利用乔伊斯的传记辅助理解这部短篇小说,书中很多主人公都是乔伊斯身边人的化身。不仅如此,我们可以通过这部小说透视乔伊斯眼中的那个时代的都柏林,那个他爱着又想逃离的都柏林
- 爱尔兰单色调的生活,简直让人绝望。
- 名声很大,预期太高,难免有些失望。
- 一个片刻一群人,十五个故事汇集起来,宛若一幅印象主义的绘画,笔触简练,错落成篇,浮现出苍凉世态,遥远、清冷,然而精致,是上上之品。
- “他过着自己的精神生活,不与任何人交流”
- 阅读过程中我不知不觉淡化了时代背景,模糊了故事发生地,甚至把自己和乔伊斯的记忆混淆,仿佛寻获一本遗落的日记,那熟悉的日常,小地方特有的生活方式与氛围,一切既遥远又亲切。栩栩如生的一众市井形象,汇聚成一幅生动的爱尔兰浮世绘。不以情节而是以情绪来展开叙述的意识流,很适合像我这样随时随地陷入沉思冥想的读者。
- 还是得看英文版原著吧!
- 我们都是时代的幽魂
- 是翻译的问题还是我水平太低?总是看不懂这些短文
- 这该死的疏离感
- 在最高潮处的戛然而止
- 文字版爱尔兰清明上河图 柔和版《呐喊》 有几章还是没有看懂
- 乔伊斯二十多岁就有如此手笔,虽只是尤利西斯的小试牛刀,功力亦非常了得。15个短篇质量不均,部分篇目叙事较晦涩,给我留下深刻印象的基本都把主题放在反映人的内心焦灼之上。作为西方经典的都市文本,乔伊斯的都柏林,就像狄更斯的伦敦,波德莱尔的巴黎,写透了19世纪现代文明隐匿的危机。
- 雪花穿过宇宙轻轻落下,落到生者和死者身上……这本书的气质多适合我的心境。
- 短篇佳作,〈公寓〉和〈死者〉尤好。“听着雪花隐隐约约地飘落,慢慢地睡着了,雪花穿过宇宙轻轻地落下,就像他们的结局似的,落到所有的生者和死者身上。”
- 每次读詹姆斯·乔伊斯的书,感受都不同,是那种一层层越来越渗入灵魂的感受。
- 最爱《伊芙琳》和《死者》。欢聚、死别和妥协是人生常态,谁也无法幸免。
- 既然有这等本领,简直可以从心所欲,为何偏写尤利西斯呢?
- 读起来真的很费劲。所以读了好几年。最后也没怎么理解。就看到一个青年对家乡的解读。怪异又热爱。
- 不好看,忘了一大半。
- 历时一年,断断续续,终于看完啦,每逢失落焦虑的时候,总能在都柏林人》中得到一些宽慰,因为我也不过是中下阶层老百姓中的一员,活的还不算太糟糕,调整好心态,继续向前看!
- 「Joyce想要揭示的是一种印象时刻,一个人精神世界中的“印象”时刻,这个时刻足以改变一个人的轨迹,或幻灭或启迪。」 「阿拉比中,光陡然消失预示着人物内心时刻的幻灭。」
- 人类生活的不幸隔离冷漠枉然
- 每一篇其实都最好一气呵成读完,否则容易走神。乔伊斯对人性的观察真的太厉害了!
- 说十一种孤独就是美国的都柏林人那未免差得有点多⋯
- 他的文字太有魅力。
- 每篇小说都没有常规的起止,就此形成连绵不绝的势。
- 补一个标记。
- 虽然十五个短篇质量不一,但还读完以后还是非常震撼。尤其是刻画人物心理活动的那几个故事,他把人在内心焦灼的心理状态下的思考写得很细致,功力很深,很难想象写这本书时他只是个二十几岁的青年。再就是,主角们似乎都知道自己生活在一种沉郁的对死气沉沉的厌恶中,只要有内心觉醒的时候,就希望打破压抑的现状。但真相是,这种时刻就像一片阴云是天气的组成一样,压抑焦灼也是生活的一部分,所以他们安然做生活的囚徒。都柏林人的生活截面是文明社会都会有的危机,即生活在其中,无法摆脱的内心焦灼。
- 阿拉比和伊芙琳,我更能理解这种少年心事的故事,好几篇看得糊里糊涂的,跳脱的对话容易走神。
- 姐妹们,死者,开篇和压轴很能镇得住场面。都是很微小的情绪,再寻常不过的日子,读的时候却能起波澜。短篇能写到这样,尤利西斯什么的随意吧……
- 也没那么好,也没那么差。同样是24岁写的文章。陀思妥耶夫斯基的穷人更好看一些。
- 这本倒不算意识流的东西,一个工业时代殖民地昏暗和麻木的城市底层居民群像。这种东西只要写的不透着一股马克思味儿,我就觉得都不错。
- 难读吗?比起《尤利西斯》肯定是好读不少。读的懂吗?那还真没读懂多少。确实短篇小说是我的雷区,有中意的情节,也有喜欢的句子(譬如男人与男人之间不可能有爱情,因为他们不可能进行性交;男人与女人之间不可能有友谊,因为他们一定会进行性交什么的×),可如通篇不存在能非常勾起人情绪的的内容的话,下一篇平淡的氛围马上就能让上一篇在心底掀起的轻微波澜彻底给彻底抹平,于是乎最后除了留下沉闷、孤独、暗淡的印象后就什么都不剩了。
- 这版错别字好多呀……
- 非常好看,有深度,期待继续读尤利西斯
- 只能说看不懂意识流
- 那么多错字,读原文拉倒了【虽然也没觉得乔伊斯的短篇好在哪
- 完全带入阿拉比和伊芙琳的角色内心
- 每个故事都是精品中的精品,以《死者》尤佳,喜欢《伊芙琳》。
- 越来越不爱看短篇惹
- 喜欢《死者》和《痛苦的事件》。时不时可以看到如同电影分镜般的描写。
- 十五个长短不一的篇章构出的一个微缩的都柏林社会。铺展开来是幽暗的色调 沉闷的氛围 还有社会中形形色色的人们各异的生活片段。读起来有些费劲 篇章很多 看过就忘 无奈理解也没多少。
- 好喜欢Joyce的笔触。痛苦的人们从始至终都只能死寂的大地上盲目地兜圈子。
- 读了以后泪奔,情节有些许巴尔扎克的《幻灭》的感觉,懦弱是不是人的一种的常态?对抗拖延?不是!对抗懦弱!!!文辞华丽类似于茨威格。。落寞,悲伤,郁闷,懦弱才是人生常态,天天向上仅仅是欺负青少年的不成熟的戒尺。。。
- 非常有画面感的文字,细腻无比举重若轻。
- 相隔一个世纪了,这本小书读上去还是那么贴近,总有某种境遇让人感到似曾相识。可以说,我们的现实生活跟书中的小人物没有丝毫隔阂,有时甚至就是他们的翻版。这种随处可得的熟悉感能给我们莫大的慰藉。因为文学说到底是一种沟通,是穿越千山万水,说一声“我懂”。
- 情绪vs情节
- 几乎每一篇都是学习短篇结构的范例,太喜欢《死者》了,那种闲闲中余波漾开的一笔。
- 一些生活的片断,一些人物,一些对话,读不出个中滋味。
- 二十岁时的乔伊斯想把一切都表达的清清楚楚,放个电影给大家看,于是一些与想表达的初衷并非那么有关联逻辑的意象被掺杂了进去,这反而丰富了一个年轻人的内心世界,除了乔伊斯,那些都柏林人的脑袋都装不下那痛苦沉重的虚无与悲悯,他们有的只是完全占据生活的琐碎,浅薄的绝望,还有空洞的信仰。
- 给我印象最深的是《母亲》,令我在看完小说以后久久沉浸在故事中,挥之不去。我印象深刻的并非里面的任何一个人物形象,尽管人物的刻画非常生动,但事件本身却紧紧抓住了我。故事的发展与结局的“一地鸡毛”,那种双方都上不了台面的卑劣与无耻,和双方都力图踩踏对方而占据道德制高点的愤怒与不堪,第三方的盲目评判与站队,当事人的执着与现实的错综复杂…这一幕悲喜剧曾经多少次上演,每个人都或多或少地生活于其间,带来愤怒、痛苦、委屈、不平等诸多情绪,一旦陷入,就没有赢家。纠结于一人一事是不智的,我们只能仰仗自己的理性与宽容,与生活周旋,逃避痛苦和追求幸福。
- 正如乔伊斯想要表明的——这个城市处于麻木状态的核心。都柏林的麻木,体现在都柏林人的颓废。
- 补标。2018年2月。过年回家看的。想到写这本书时乔伊斯才23岁,就让人感到绝望。 相比于大家盛赞的小说的“精神史”意图,我更着迷于乔伊斯对生活细微之处的把握,对那些稍纵即逝的思绪,人普遍的生存状态的呈现。 这是一本必然会重读的书。
- 單《死者》一篇的清冷溫潤就掩不住大師光華;翻譯是不可能的,一些地方在心裏逆向回翻都要通順很多,原文肯定更加漂亮。
- 2021年第9本。整本书读下来,印象深刻的就是各种人名,各种地名街名,然后还有爱尔兰阴郁的天气,以及一大帮醉鬼。姊妹们3分。一次遭遇2分。阿拉比5分。伊芙林3分。赛车以后3分。两个浪汉2分。公寓4分。一小片阴云4分。何其相似3分。泥土2分。痛苦的事件5分。委员会办公室里的常青节1分。母亲3分。圣恩1分。死者4分。
- 一直以为爱尔兰是绿色的象征,结果没想到褐色才是。于是发现几乎每一个短篇都用了褐色、棕色、土黄色等暗示爱尔兰土地的形容词。不能说爱尔兰的《都柏林人》和美国的《十一种孤独》相似,但它们都有着自己不同版本的孤独荒凉。《都柏林人》更多地透着陈奕迅那首《不如不见》的压抑无奈,很有着“越渴望见面然后发现,中间隔着那十年”的“明知如何,却不得不”的挣扎劲头。短小平常的人物和简单略显无聊的情节,讲述着平淡如水的生活不如意。无论多么完美热闹的新年聚会都会结束,都会被一次突如其来的意外搅乱,也终将被一场如期而至的大雪掩埋。苦寒地域的人们有着无法丈量的酒量,冰火之下淬炼的热情,以及难以拉近的距离感。
- 2021年第8本书。
- 故事会被讲完,叙事的形式不会被穷尽,故事所以讲不完了。
- 最后那篇《死者》太棒了。一两篇看不大懂,一两篇没啥感觉,剩下都喜欢。
- 记得当初读死者的时候,结尾大段的心理描写景物描写让我痴迷,这次读最爱的应该是一小片阴云吧,这样的故事时常发生却不会有人这么细腻的传导出来。乔伊斯很会捕捉那些我们平常一闪而过觉得有些多余的念想
- 我对那篇痛苦的事件印象最深了,理性的爱尔兰男人是一种怎样的存在啊
- 行文有独特的节奏,每篇都结束的非常巧妙,像是在一首乐曲中出其不意的听见“当”的一声绝妙声响来结束全局。
- 整个都柏林都是流动的死水。 而格莉塔那死去的十七岁初恋情人使一切都剧烈震颤,死水爆发出强光,真正的生者之魂定格在记忆中的死者身上,那种光辉足以刺破十四篇积累下的黑暗。最后收归于落雪,生死一视同仁,所有的地方都在下雪。 除了死者,没有一个人是活生生的。
- 玻璃上传来的几声轻响吸引着他把脸转向窗户,雪又降了下来。他睡意朦胧地望着雪花,银色的,暗淡的雪花,斜斜地迎着灯光飘落。是该他动身到西方去旅行的时候了,是啊,报上说得好:整个爱尔兰全在下雪。它在阴郁的中部平原的每一片土地上落着,在光秃秃的山丘上落着,轻轻地落入艾伦沼泽,再向下,又轻轻地落在黑森森的、奔腾激荡的香农河的浪涛中。它也落在安葬着迈克尔•富里的孤独的教堂墓地的山坡上那每一片泥土中。它纷纷扬扬,厚厚地覆盖在歪斜的十字架和墓石上,落在一扇又一扇小墓门的尖顶上,落在荒凉的荆棘丛中。他的灵魂慢慢地睡去,当他听着雪花穿越宇宙在飘扬,轻轻地,微微地,如同他们的最后结局那样,飘落在所有生者和死者身上。
- 语言状态明明是我喜欢的感觉,但就是觉得自己好像没读进去,没看明白大师想说什么
- 为尤利西斯哀嚎的朋友们你们是不是先看了都柏林人后激情下单
- 群像,在场感,时光延宕。似是宗教与酗酒组成了人生两极,却不只是这些概念,就像不只是朦胧的天色、破败的街道与庸碌的人生。一方水土养一方人,乔伊斯完美地再现了都柏林的“小城生活”,那些日常又暗流涌动的场景,那些困顿又不安的灵魂,却是放之四海皆准,人生何处有解?在充满仪式感的结尾中,我们都归入了一个巨大的群体中,一个茫然而虚无的群体。好的小说不只是截取与再现,还有从不言喻的怜悯。
- 用脱离现实的方式描述真正的生活,诗意阑珊
- 我对《痛苦的事件》印象最深了 所谓soulmate不过是张扬自己独立个性的镜子 仅此而已吧 理性的爱尔兰男人……
- 15篇故事读了前面11篇,老实说整体无感啊
- 对家乡的解读,文字叙述却仿佛一幅幅画面从面前闪过,静谧
- 这相对而言比较现实,直接反映了社会现状,没有什么意识流手法
- 這個夜晚讀完 都柏林人 這本小說集。最喜歡 一小片陰雲 這篇。其餘的,伊芙蓮、阿拉比、死者、常青節的委員會辦公室 都不錯。人人都說 阿拉比 是名篇,那是因為小說的最後來了個急剎轉筆,脫離了愛情小說的俗臼,而更趨現實的實情。而 死者 有人讚譽高,那是小說集最長的一篇,聽聞是Joyce為長篇小說做練筆準備,而這篇讀來有種晶瑩白雪的剔透感,見到一個如同安魂曲音樂感的都柏林。這十五篇小說,大概如同評論說的,風格上安靜而文雅,冷靜地面對生活的藏灰處和黑暗面,這大概有種愛爾蘭Celtic文化的氣質,一種脫離了鄉村仙野、城市化了的氣質。
- 本科时学意识流时的必读书,靠着这个拿了很高的写作分,哈哈哈,有点怀念读书时能做到最好的自己了
- 非故事性的叙述,给人感觉像一幅幅静态的印象画。
- …早知道今天应该看都市传说百科全书的。 男人与男人之间不可能有爱情,因为他们不可能进行性交;男人与女人之间不可能有友谊,因为他们一定会进行性交。 这句话值回整本书。
- 第一次读类似风格的小说。印象比较深的篇目有:《阿拉比》、《痛苦的事件》、《委员会办公室里的常青节》
- 小说本身真是好!看讨论区说翻译有不准确的地方,有可能的话对着英文版再看看?反正错字确实是有好几处。五星给小说本身。目前最爱的短篇小说集,神作呀。
- 文学课补遗,属于“只可远观而不可亵玩”的作品...
- 大四那年春天在北大图书馆五楼
- 《死者》最佳,翻译也很喜欢。
- 乔伊斯写作很有特点
- 五年之内就别想看明白乔伊斯了
- 原文的感觉比中译本还要好 乔伊斯真是大师
- 一本政治色彩很浓厚的书,但因为我不了解爱尔兰的历史,所以很多篇章都没有读懂。每篇文章都有种戛然而止的感觉,有些让人觉得意犹未尽,有的让我觉得结束得很突兀。书中有些话语让人很感同身受,让人忍不住会心一笑,但也有一些地方让我不知所云,只想睡觉…只能说明我的文化水平还没到达能读懂乔伊斯的境界。
- 怎么说呢,部分喜欢,部分不喜,整体感觉还行,最喜欢最后一篇的《死者》
- 死者的最后一段不仅像是给它本身收了尾,也像是整本书的Conclusion. 读单篇的时候不会特别多想,但读完以后回看其实15个故事之间传达的大致情感、氛围都是相似的,冷冽、缺失和愁思。
- 游荡在都柏林的少年乔伊斯。《伊芙琳》面对出海航向阿根廷的拯救命运,与一九零零面对陆地新生活时具有相似的恐惧,是的,相似,《何其相似》中,凡事不顺的愤怒者法林顿殴打儿子时,被打者的一日崩毁的处境与父亲何其相似。乔伊斯描述都柏林上空的《一小片阴云》,《两个浪汉》微弱的金币之光只是信徒眼中卑微的希望,在《泥土》中,玛利亚蒙眼摸到的泥土,也许意味着对死亡的触摸,而祈祷书则意味着人们愿意选择救赎。除了《姊妹们》,其它故事并没有出现真实的死者,在末篇《死者》中,人们处在愉快、感动、欲望、满足、成功、健康与含有爱情的夜晚,一切似乎是幸福的,但死者却并未缺席,生者易逝而死者永恒,小说的结尾如大雪降落在都柏林,覆盖了这本书,乔伊斯的观察与怜悯为爱尔兰着上颜色。
- 一百多年前的都柏林,人们生活的苦恼与现在并无不同。 虚荣、愤怒、悔恨、孤独、恶心、绝望; 所有的情绪出现,又消失在看似毫无波澜的生活中。
- 有时候不得不承认,读书也得和作者八字合,比如,非常喜欢乔伊斯,以及没办法合拍的梭罗
- 都柏林人众生相,爱尔兰浮世绘。其中关于爱尔兰政治以及天主教部分的短片没有深刻的理解和共鸣,当然这个应该也许是作者着重强调的部分,印象最深的是《痛苦的事件》这一篇。所谓的精神伴侣不过是张扬自己独立个性的镜子,如此而已吧。
- 几近完美之作。没有明显高潮跟结局。最喜欢阿拉比,伊芙琳,死者。
- 其实我大部分读的是华东师范大学出版社那个版本,感觉翻译水平整体要比这个上海译文出版社好一丢,不过还是标记在这个条目下了。另外这本书我觉得很一般啊对不起我先走了。
- 同为记录,这比一本都柏林的街头摄影人像集好太多太多,提醒自己千万不要沉迷于图像,谨记。
- 推荐《痛苦事件》
- 大雪覆盖的颜色
- 有人说这部作品是神品,我觉得除了言过其实之外,还有谄媚之嫌。
- 爱尔兰凯尔特人版《像我这样的人》,箭发弓鸣,撩动心弦。
- 当时没觉着怎样,过后一回想,越加肯定这是精品,甚至超过《尤利西斯》!其中有几篇是值得赏玩的,《伊芙琳》《偶遇》《阿拉比》……
- 雪花穿过宇宙轻轻地落下,就像他们的结局似的,落到所有生者和死者身上
- 很有同感了。
- 1904年的作品。象征,隐喻,对比三种手法被发扬光大
- 文本细读的时候能带来无与伦比的收获!但是没有那个精力把每篇都细读下去。😵
- 一直认为每个人都是孤独的个体,随着年龄的增长,会慢慢理解世间的佳恶情态,人们日复日渡过,营营役役,无非是满足在喂饱自己之外的些许不同。但并不能改变这一点,生活总是如此。
- 密集的酗酒,宗教,街灯意象。尤喜阿拉比,痛苦的事件,死者三篇。P128:他沿着原路往回走去,机车的节奏仍然冲击着他的耳朵。他开始怀疑他回忆中的现实。他停在一棵树下,让机车的节奏消逝。他感觉不到黑暗中她在自己身边,耳朵也听不到她的声音。他等了几分钟,聚精会神地听着。他什么也听不见:夜幕下一片静寂。他又仔细听听:仍然是一片静寂。他感觉到自己是孤身一人。
- 我很喜欢,我所写的这一科的论文。
- “他听着雪花隐隐约约地飘落,慢慢地睡着了,雪花穿过宇宙轻轻地落下,就像他们的结局似的,落到所有的生者和死者身上。”
- 《死者》值得一读再读
- 我这个阶段 其实有点读不太懂
- 讨厌大风天的人,年关近了,趁机在家再多读几本书吧
- 最喜欢《伊芙琳》
- 还剩最后一篇,描写功力可,母亲等几篇还挺好的
- 领略了神奇的“断崖式结尾”。基本每篇都去找了解析看,助于理解。 个人对以下几篇印象较深: 《一次遭遇》——“他跑过来像是来救我似的。而我却觉得懊悔;因为我内心里总有些瞧不起他。” 《伊芙琳》——“她迫不得已地向他抬起苍白的面孔,像是一只孤独无助的动物。”——人能够完全脱离她身处的关系,而进行自由的选择吗? 《痛苦的事件》——“我们不能把自己给出去,我们是属于我们自己的。” 《死者》“最好在某种激情全盛时期勇敢地进入那另一个世界,切莫随着年龄增长而凄凉地衰败枯萎。”
- 刚开始读不明所以,越往后越渐入佳境
- 与《小城畸人》如出一辙的孤独灵魂的咏叹调:沉闷、黯淡的岁月泯灭了他们的激情,他们固守在各自生活的牢笼中做着困兽之斗,只有在想起往昔片刻的欢愉,才恍若在深沉的绝望中遇见一丝光亮,回忆宛如柔和的星光,给予他们一时的安慰。“他听着雪花隐隐约约地飘落,慢慢地睡着了,雪花穿过宇宙轻轻地落下,就像他们的结局似的,落到所有的生者和死者身上。”
- 精确而动人,静谧的狂喜
- 乔伊斯的文字像电影的镜头,几乎是完整而细致地展现出生活的每一缕纹路。读他的文字,那些场景会不自觉在你眼前浮现,你没有办法控制自己的思绪不去设想这样的画面。也正因如此,一开始读的时候非常不习惯,感到疲累。他不适合在地铁或其他任何嘈杂的环境读,只适合下着夜雨的冬天,暖烘烘的房间里,你会看到寒冷潮湿的都柏林,形形色色的人们在那里过着自己的人生。最喜欢《痛苦的事件》和《死者》两篇。
- 极舒服的一本书,从封面至内容到封底
- 读过 没懂 短篇———考验作者,更考验读者,我怕是不配吧
- 死者构建的世界
- 思想在我头脑里流过,或快或慢地,我不使任何东西留下来,我让它们自然地逝去。很多情况下,由于缺少借以依附的词句,我的思想始终是模模糊糊的,它们汇成一些含混的但很有趣的形体,互相贪婪地吞噬着,马上我就把它们忘了。 @2020-05-13 22:08:53
- 2020年于我没法翻篇的书,大概就是福楼拜的《圣安东的诱惑》,是它暧昧不明的结尾,纷繁的幻象之后,那昭示了至高诱惑的反而是万物生长,在安东“成为一切”,成为每一个他者的欲念之瞬间,一种属于书写的巨大诱惑也同时被揭示。以前偏爱《死者》,现在把这里的小说通读下来,更有种割裂感,如果乔伊斯足够冷酷(像他在其它篇章那样冷酷),那么他也完全可以在Gretta的倾诉之后让一切戛然而止(甚至是在这之前),但却他又接着不厌其烦地写了那片覆盖一切的大雪,在寂静无声之中敲响让加布里埃尔出发去他原来并不想去的西部的钟。乔伊斯把这场结尾的雪被写得如此之辽阔,以至于它当落在所有的生者与死者身上时,也落在他自己身上。那诱惑了圣安东的东西,最终也诱惑了圣古斯塔夫,或许,也诱惑了圣詹姆斯。 这让我感到嫉妒。
- 平凡的故事与人。 没有人能拒绝最后一篇故事的最后一句
- 乔伊斯在像我这般年纪时却拥有如此犀利的洞察力,难以置信。当时的都柏林社会风貌被此书准确捕捉,仿佛一卷都柏林上河图。嗜酒的都柏林市民看似热情的社交和生活中,隐藏着如爱尔兰冬季的雪一般的阴沉和冷漠,这样含蓄的情绪在书中也得到了完美的体现。许多作家在20岁出头的年纪喜欢发表个人对社会、宗教和道德的意见,乔伊斯则含蓄地借用角色和故事来表达,只是在某些片段偶尔直白地表达,这时候就像是在读毛姆。