作者:[古希腊]荷马
格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- 我们从最开始就知道了故事会如何结尾,但只能抱着一种无可奈何的悲剧心理,看着史诗中的人物在宙斯所安排的命运轨迹上走着,看着特洛亚一步一步迈向灭亡。我们带着上帝视角来审视这场战争,这个故事,却没有上帝的力量,不能根据我们的同情心来改变人物的命运。 赫克托尔早已知道自己的命运和特洛亚的命运,但仍然义无反顾地去战斗,他以绝望的心为自己争取荣誉,在注定的死期前建立功绩。
- 战争杀戮永不停歇,胜者授予荣耀与史诗,留给败者苦难与死亡
- 神秘的荷马史诗读完了前半部,依旧没看到木马计(哭泣)。干净利落的杀戮,恢弘的场面,万种的死亡艺术。================《伊利亚特》跟封神榜何其相似,不过一个是亲自下场,一个更多的存在于冥冥中主导者战场。希腊神话确实是最有体系的神话,中国上古也有神话,不过到春秋战国的诸子百家更倾向于研究人性,导致对神的研究就此搁置。而春秋战国同时代的希腊文明,何其蓬勃,各种自然社会科学蓬勃发展,奠定了如今中西方区别的基础。书中对战争的血腥描写极其到位,这也是为什么西方的影视会更血腥暴力的根源。书中对死亡的描写方式可能有几百上千种,很精彩,很热血。权力的游戏中风暴降生丹妮莉丝巴拉巴拉正是希腊神话惯用格式。
- 摘豆友,“命运是酒色的海,英雄以勇敢的心,狮样勇气,委身于杀戮和死亡,直到一片昏沉的夜色飘来蒙住双眼。”
- 除了赫克托尔,其他重要人物身上看不出所谓的英雄气度。不过是武夫们相互杀戮,本事再大,其实 心智上和他们背后的神明一样幼稚不成熟。凡人除了勇力和贪欲再无其他优点,偶尔明智一回也十分肤浅。神明则摇摆不定,目光短浅,赫拉和雅典娜这样的毒妇越看越让人厌恶
- 这本书是我目前为止看睡着次数最多的书,如果要想研究古希腊神话故事,可以反复阅读,里面穿插了大量人物故事。
- 要看这样的文学作品,请大家先了解一下特洛亚战争和怀有耐心地体会荷马那个时代对战争的态度。
- 原谅我只看过这一版译本,就认为他最好,捷足的阿基琉斯,有翼飞翔的话语,头盔闪亮的赫克托尔,白臂的赫拉,目光炯炯的雅典娜……神与凡人也并无太大区别,英雄的勇气和战斗的血腥一览无遗。最喜欢叙事语言与风格,在那样远古的时代,有那样美妙的修辞。很喜欢的两句有“他们渴望着海水 被太阳的光芒剥夺了生命”。
- 最近读《伊利亚特》,小时候背历史背过荷马写了《伊利亚特》,没读过。现在读来觉得很受益。突发奇想,如果把故事里面神的部分去掉,这个故事会是怎么样的。可能感觉有点混乱,人物的个性、命运都连接不起来。如果把神的部分换做人的理性,好像就可以,就是电影《特洛伊》了。之所以是神话,是因为神那部分逻辑很清晰,后来人要去破除这个神话,发现人的理性,理性难道不是另外一种神话逻辑么?提坦神族是一个版本、耶和华是一个版本、理性是一个版本……神话是存在的,就看人怎么解释它。
- 刚翻几页,“啊,原来这就是史诗”,读到后面,“哦,原来史诗就是这”。诗里有很多优美的句子让我感到享受,但一些冗长的白描也让我觉得枯燥。
- 古罗马诗人口中的特洛伊战争。虽然与希腊传说中神和英雄的名字有些出入但是一本好书,值得深入研究。
- 罩入眼帘的黑暗,有翼飞翔的话语。已知的命运,神定的因果。福祸生死,勇气畏惧,皆由神赐。
- 西方文学之源
- 开了挂的狄奥墨得斯把管理员阿芙洛狄忒和阿瑞斯打得掉线了。
- 以希腊联军统帅阿伽门农仗势欺人,阿喀琉斯愤而不战为楔子,再写此后51天内发生的特洛伊战争。无论是帕忒洛克罗斯披甲上阵,命丧黄泉后争夺尸体的混乱之景,还是阿喀琉斯为亡友报仇,大战赫克托耳,绕城三匝的史诗片段,皆宏大而残酷。荷马史诗写人之斗争是神之斗争指引下的宿命说,但从历史角度来看,特洛伊战争的爆发其实是对小亚细亚的经济掠夺的渴望。
- 这次做好了笔记,终于没有被淹没在人名中,也终于破除了某些误解和刻版印象。略提一些印象新鲜或感动之处:安德罗马克与赫克托尔分别;帕里斯“盔甲像太阳闪闪发光,他大声傲笑,捷足前行”,傲笑这个词很有几分侠气,瞬间就脑补了帕里斯的倜傥形象,但这俊美风流也正是祸根所在;阿基琉斯得知帕特罗克洛斯死亡的消息,“他用双手抓起地上发黑的泥土……伸出双手把它们扯乱”;当宙斯终于允许众神参战,众神各助一方,神人混战的场面;阿基琉斯送还尸体,毕竟也还是因为宙斯的命令,“老人家,你不要在我悲伤时惹我生气,免得我在屋里不饶你……”;对死亡清醒而深刻的认识,等等等等。史诗宏伟震撼,细节的精妙更令我惊讶赞叹。命运神定,生死之间为人生。
- 个人觉得不如《奥德赛》写得好,尤其是在战争描写中,对于一些次要人物的死法过多描述,略显冗长
- 按照原诗的行数一一对应翻译,但其实读起来跟散文体相差不大,精彩无比!!!
- 战争场面描写的好宏伟 阿开奥斯人争夺帕特罗克洛斯尸体的场景 埃阿斯呼唤父宙斯帮助 绝望又有力量 读得直想哭 各类形容词各种比喻 读起来也不觉得冗长乏味 不愧叫史诗 宏伟又优美 翻译巨棒!!(ps:觉得神明左右人类的性命就跟闹着玩似的)
- 本来是大一就该读完的...今天终于了却了我心头一大执念。白描和比喻都非常生动(偶尔也很有笑点就是了hh),极具画面感和表现力。啊我好爱古希腊文学...
- 不念出来就跟没看过一样。。
- 虽然情节十分神话(huandan),然而居然把如此凶残的战争描述的这么美,古往今来不知蛊惑了多少年轻人上战场!
- 太虔诚,神是一种日常,身旁的一个存在,让平常的话语带上了光辉。也是更加的人化,是个体的,而不是那样一个雄浑壮阔的群体的场面。重点的是一个家族的传承,个体的荣光。 又与有虔秉钺,如火烈烈的莽荒不同,显得更加温和——以荣誉为名,不仅仅是信仰——虔诚如同烈火,燃烧着扭曲空气,而后群体在那流转的空气背后隐而又现。 如果剥脱神的存在,将所有节点视为个体思想的偶然与未知的命运的在场。所有的荣光会暗淡,这场战争会成为了个体私欲的肆虐,但是也会彰显人的魅力——孤勇与出众个体,面对无知命运的毫不退缩。前途未卜时的前进,会更加艰难也更加地伟大 而当诸神在畔,人为命运挣扎,而又秉持信仰,昂首挺胸,以荣誉以名姓,即使眼前是既定的命运必然的死亡——成为英雄,或者化为枯骨。以神之名获取意义,又如棋子受着蒙蔽。
- 荷马才是那个说出有翼飞翔的话语的人。印象最深的是战马看见自己的驾驶者被赫克托尔打倒,静静地像一块墓碑那样站着不动,头垂到地上,眼泪流到地里。
- 读了一半读不下去了 可能是年龄未到 没那个心气
- “宙斯王,请让我报复首先害我的神样的阿勒珊德罗斯……”好喜欢他们无论咒骂赞美都坚持念名字之前的形容词的样子啊= =。
- 人类之上有诸神,诸神之上有命运。
- 运用很多形象的比喻,神在其中颐指气使为所欲为,真正为所欲为的是宙斯
- 读了很久,可算是读完了。“神们是这样给可怜的人分配命运,使他们一生悲伤,自己却无忧无虑。”多么质朴的原始观念啊,而我愿相信,人面对神与人面对自然,是有某种共同之处的。
- 三天浏览完,阅读体验是没意思。不是故事没意思,是我虚无。读的过程中一直在想霍布斯说的glory和vain-glory,觉得打来打去没意思。神、神子、凡人都被一种无聊的东西控制着,随意使用力量,听凭各种情绪和冲动杀戮。没意思。
- 死者的呻吟和胜利的欢呼, 叫喊直冲云霄,血染大地。 古往今来,似乎再也没有描写战争如此惊心动魄,又美艳动人的文章了。众神从阿尔卑斯山奔下,为了自己的私心,参与凡人的战争;众英雄为了城邦的存活,为了长裙飘摇的特洛伊妇女,冲杀在前。口述时代留下来的瑰宝,直到今日,仍然熠熠生辉。
- 那些被不厌其烦枚举的陌生名字(人物、地点),其背后的诗意来自何方?当 “英雄” 的抽象概念被冠以一个个具体名字,进而实例化为成百上千拥有切实且传奇身世的个体,于是史诗化的宏大视场由此产生。这种借由 “枚举法” 构建的文本背后的广袤空间,为历史的现实与神话的神秘共同提供了适以发挥的环境纵深。横向上如第二卷结尾对双方成百将领、祖地逐一地点名介绍,纵向上如第二十卷埃涅阿斯与阿基里斯决斗前对自己身世的叙述,它们都起到了这种拓宽文本环境空间的作用。而这种大场面之下烘托出的英雄、战争、暴力美学,神话传奇也至今主导着美国电影市场的审美趋。此外,伊利亚特具有强烈的自我毁灭的倾向,同几乎所有的古希腊悲剧一样,它是在 “宿命论” 架构下的悲剧叙事,毁灭的结局被提前抛出读者,而后的文本只能无力地遵从,悲剧即命运。
- 驯马的赫克托尔、神样的阿基琉斯、雅典娜有翼飞翔的话语——荷马的程式化不是埃及的程式化,后者是沿袭与宗教信念,力求知识的完整还原。而前者是突破,是知识的回忆。盛筵、琴音、舞蹈、更衣、沐浴、爱和酣睡,这些对我们来说永远弥足珍贵。
- 胡子拉碴三十好几的阿基琉斯为阿伽门农分配不公哭哭啼啼,女神妈妈看着心疼为他求神出气?胡子拉碴三十好几的阿基琉斯为中年丧偶(感情好到要合葬的那种挚友)哭到昏厥,率军出征杀人鞭尸?俊俏妈宝为复仇变成冷酷霸总,直男惊叹,腐女流泪。看的时候一直以为阿基琉斯是个俊美少年,没想到啊,连儿子都一起上战场了。
- 古朴的语言,生动奇妙的比喻,字里行间的英雄豪情与悲壮,实可称作人类文明的瑰宝。 强如阿基琉斯,赫克托尔,帕特洛克罗斯,埃阿斯,埃涅阿斯,奥德修斯,狄奥墨得斯等英雄,甚至云集伊利昂城下的数十万军队,都不过是诸神斗争的工具,而在诸神之上,还有那难以违抗的命运。(命运恐怕是古希腊文学作品的终极主题了)英雄在必死的命运前仍然挺身而出,或为国家,或为同伴,慷慨赴死,留下英勇的诗篇,几千年后还在被人们景仰传颂。
- 神样的荷马说出一连串有翼飞翔的话语,让人忍不住想叫胫甲精美的阿开奥斯人用有长影的投枪穿透他的肩膀,让美发的荷马少说几个形容词😂
- 纵使浓墨重彩地描写了众英雄的骁勇善战、力大无比,也总会时不时提到神的意愿主宰着一切。神能让神射手的箭矢徒然,让无所畏惧的战士感到恐慌,还能让无敌的英雄立马被杀——然而神样的阿喀琉斯与众不同,他能接受自己的命运,又保持着坦然与无畏,他是最立体的一个。全诗充满了力量,血腥与质朴,即使是狄奥墨得斯、埃阿斯这样的配角英雄也因为勇武大放光彩,更不说在他们烘托下的赫克托耳与阿喀琉斯。印象深刻的还有自负傲慢与霸气的宙斯:他说即使其他所有神明一起在铁链另一头拉拽,他也能把铁链,诸神连同大海一把拽起,太霸气!读的时候总能让我回想起变形记里那些充满了力量与阳刚的段落。
- 我替伊利亞特所有角色對宙斯說:“噫!汝莽夫!”
- 终于读完了这本 呼呼好厚一本书
- 西方文学的源头,哲学亦离不开其影响,史学也可发掘丰富信息,不不读。 过程当中很感慨的是荷马对生与死的处理,都很迅疾,荣耀者光闪间把自己的生命力全部绽放出来,悲惨者未及反应便已被黑暗遮住了眼睛。 就死亡而言,除了被黑暗遮住,荷马还有些说法很有意思,如灵魂脱离身体,不正是《斐多》中所言,如似铅的梦,类似《申辩》中所言。 另外,荷马早早地就通过神把有朽之人的命运进行了宣告,不论过程怎样曲折、读者怎样期望转折,注定的命运都会发生,以顺序的安排尤其让人感受命运的冷酷。 (其实全程最嗑的还是阿基琉斯和帕特罗斯洛克的感情......“宁肯毁灭世界留下我们”、“未给他报仇我宁愿去死”、“饮下忘泉我也不会把他忘记”、“请把我们的骨灰葬在一起”、与死者魂灵对话想要触及却骤然消散——这一段简直太有画面)
- 颠覆了我对神明的印象(?)
- 虽然电影已经是最便捷的了解经典的方式,但若是想认识经典,读原著仍必不可少。电影特洛伊:木马屠城摒弃了荷马史诗中的神,把故事编写成权力和爱情的故事,加之讨好票房的美好身体的裸露,丧失了《伊利亚特》的精髓。回到原典,重访古典。
- 命运是酒色的海,英雄以勇敢的心,狮样勇气,委身于杀戮和死亡,直到一片昏沉的夜色飘来蒙住双眼。 写得好,译得好。
- 😣看的人晕晕的,不过很多描写都很有感觉!
- 相比《奥德赛》来说,《伊利亚特》非常纯粹,展现的都是壮烈的厮杀,以阿基琉斯为代表的英雄都展现出一种悲壮的宿命感,神在这里面更像是某种秩序的维护者而不是决定者。非常喜欢的地方是结尾,最后的葬礼以及停战,都散发出一种人性光辉,在这里戛然而止,非常恰当。葬礼部分让人联想到马尔克斯写过的关于梦中欢愉的葬礼概念,也很有现在民间做法事的感觉,虽然希腊神话没有像后来的宗教那样去解决人类终极的死亡问题,但他对死亡的描写其实是非常有意思的。读完后本来在纠结为什么没有讲完(当然开头也很莫名其妙),但想到这其实是口语文化和书面文化的区别吧,听吟诵诗人讲诉,大概都是着重于精彩片段,而不是整体的全貌,毕竟真的从头到尾讲完,很花时间精力。最后要说这个译本真的很棒!
- 翻了三个版本,这一版是最好的。
- ‘Mortal’ ,“人性” … … 赫克托尔并不倚仗神力
- 罗老师翻译的好啊,字句之间充满韵味
- 原来几千年的故事也有感动人心的力量
- 人名真的太难读了,看不下去,要边看简介边读。但是震撼的表现力无以言表,适合大声朗诵,适合意气风发的时候阅读。
- 竟然到赫克托耳之死戛然而止。读起来像是真的有唱诗班在耳边吟诵的通感。脑袋里源源不断地涌出有翼飞翔的话语——“正如树叶的枯荣,人类的世代也如此。”“那绳索拉不断,也解不开,却折断了无数将士强健的腿腱。”
- 只不过是神明的一场游戏罢了。
- 所谓的英雄主义,也无非都是神意
- 又是一本很好然而我读不下去的作品 #我看不懂,但我大受震撼
- 希腊人对美的热爱和追求已登峰造极。个人认为,伊利亚特传递的讯息正是如此,因美预言,以美抉择,为美作战。人人心甘情愿,神也是。(为什么觉得啰嗦呢?游吟的故事就是这样才吸引古时好奇的人们呀)
- 微信读书。读了个寂寞。
- 刚开始读有点拗口,而且人物众多,不易理清关系,越往后越顺畅,越能感受到诗性的美。
- 荷马史诗……我永远都爱希腊神话 真是我心中最喜欢的神话故事
- 终于填上这个坑了,史诗这种题材还是不合适翻译,尽管这版本应该已经足够优秀了。荷马在人物塑造方面非常出色,每个主要角色都有血有肉,故事聚焦在漫长的特洛伊战争中短短几天的剧情,从阿克琉斯与阿伽门农闹翻开始,到赫克托尔之死为止,已经足够反应这场战争之惨烈,发展一波三折。古希腊真的是智慧和残酷相结合的民族。接下来开《奥德赛》的坑了。
- 一场维持了十年的战争通过仅仅几十天的战争场面描写,就向我们展现了特洛伊战争的恢弘壮烈,故事情节的一波三折,以及各个性格鲜明的英雄与神明。
- “赫拉这样说,雅典娜兴冲冲追赶过去,对准阿佛罗狄忒的胸部狠狠一拳,阿佛罗狄忒的心和膝盖立即瘫软。”
- 本以为只是经典,没想到会这么好看的程度。虽然有记不住捋不清的人物名字和生平关系,整本书不是在谋划策略就是在作战,但依然不影响其可读性。读得很慢,因为几乎把所有的比喻句子都摘录了下来,荷马对战争的描述是很生活化的,比喻中充满了牛羊猪鹿蛇鹰狮子猎狗农人各类植物以及不可或缺的大海等等,在有限的生活客体中实现了几乎不重复的战争描写,赋予一切可描写的生物和物体灵性,那句说投枪怀着吃肉的欲望扎进了泥土我永远也忘不了。英雄群像构建的不错,虽然我只喜欢赫克托尔。“愿不睦能从神界和人间永远消失,还有愤怒,它使聪明的人陷入暴戾,它进入人们的心胸比蜂蜜还甘甜,然后却像烟雾在胸中迅速鼓起。”
- “然后在一个可爱如神的青年突然永远离开的可怕的空间里,虚空第一次感到震惊, 这震惊现在激励我们安慰我们并帮助我们。”(居然只写到普里阿摩斯取回赫克托耳尸体吗,还以为有阿喀琉斯之死和木马计、拉奥孔这些呢
- 谁能想到,真正能牵动阿基里斯神经线的居然是他的挚友——帕特洛克罗斯。
- 比比谁更皇? 当读到两个皇族阿喀琉斯和埃涅阿斯交手的时候,我激动万分。没想到解围契机又是机械送来的神,波塞冬你闲着没事去冲冲浪不好吗,阿佛洛狄忒都没急你急着什么。 话说荷马很多车轱辘话来回说啊,转述神谕的伊里斯记性真好,几乎总是一字不差地复述一遍。定语也出奇地千篇一律,什么有翼飞翔的话语,牛眼睛的赫拉,白臂女神,什么捷足的,神样的,美发的,美颊的……
- 第一遍有看完《指环王》(电影)的感觉
- 主干是阿基琉斯在死亡、荣誉和城邦的利益、朋友的荣誉三种价值之间进行选择的故事。
- 远古人移民到古希腊兴盛后,抢夺地中海贸易霸权的希腊内战-特洛伊战争。之后是两次希波战争
- 神们是这样给可怜的人分配命运,使他们一生悲伤,自己却无忧无虑。
- 9 听着电影原声 一边读 一边回想着电影里的赫克托耳 实在是太带感了
- 一开始我并不太适应这个译本,可能是我这样的文体读少了,它让我觉得很拧巴。好在看多了,后面也适应了。不断被提及的命运,总是以我无法预料的情形来体现,不知这是神明间乐此不疲的游戏,还是他们也被此所束缚。
- 战争群像。英雄们在咆哮和血戮中灭亡。
- 喜欢这种张扬且“真实”的史诗 我想 其中的英雄人物或许才是最初的“人”吧 时至今日 “人”的含义早已不同 “神性”已经被消磨干净 个人的荣誉也早就被国家(社会)的荣誉所吞噬 但愿自己能做一个较为真实的人吧 也期待神一样的xxx对我说出有翼飞翔的话语 “放飞心灵吧 明天还很长”
- 战士每砍下一个头颅都是在挣脱必死的命运,也令其愈加明晰承接这一必然,死亡使城池和人头兑换英雄的筹码成为可能。而僵化山石化的战士背后的人们情感真实的如河流般涌露,这便构成大地偶然的悲剧属性,悲怆惊动安排众人命运的天庭,就是史诗
- 真•神仙打架,凡人也好英雄也好全都是工具人,神指哪打哪。全书最喜欢的人物是赫克托尔,正直勇敢温柔(在所有人都指责海伦的时候还帮她说好话),读到他被阿基琉斯刺死之后用各种方法侮辱(拿皮带穿过跟腱拖着尸体围绕帕特罗克洛斯的墓绕圈这都是什么狠招……)真的痛心又惋惜,“我不能束手待毙,暗无光彩地死去,我还要大杀一场,给后代留下英名。”赫克托尔的死讯传到安德罗马克处的情节太哀婉了,妻子还在忙着织一匹双幅紫色布,还在吩咐侍女们为丈夫烧洗澡水,怎么能承受这个噩耗呢。前面还在血腥地厮杀,此处忽然笔锋一转,凄婉动人,荷马太会写了。
- 总不能一点都不和奥德赛区分开来,毕竟两相比较我还是有上下之分的。
- 期中论文写的这个,不得不说精读一本书和泛读还是有很大差别,整理了里面精彩的片段,以后可能还会再看
- 荷马史诗只讲了十年战争的最后50多天 所以对于特洛伊战争不熟悉的真的读的吃力 当然荷马史诗这种战争的描写不同于我们最熟悉的三国故事 他更纯粹在打打杀杀
- 壮阔、史诗、神性与人性、英雄
- 2021文学史:1/12✓
- 很长一段时间里读过的最喜欢的书,我的古典学入门书籍。不知道我有没有能力以分析伊利亚特的眼光去分析萨迦,或许会读出比以前多得多的东西
- 在玫瑰色的黎明下奔跑,在酒色的大海边呐喊。特洛亚人和阿尔戈斯人面对面倒在被鲜血染红的土地上,黑色的命运蒙住了他们的双眼……天神是永生的,英雄是崇高的,凡人却只能在厮杀中被开膛破肚,或是哭泣着埋葬同伴的尸体。那么,生活是痛苦的,命运是无情的,这对于所有神、英雄、凡人普遍适用。但不同的是,平凡人注定会被人生的滚滚洪流淹没…… 因此,从《神谱》到《伊利亚特》,世界的因果由生殖分裂,逐渐演化为一种以权力秩序的体系,所谓“自由的意志”永远取决于更高的一层。而命运女神站在奥林匹斯山的最高点,用纺锤编织着纷乱的“逻各斯”———她们万物的原因。
- 奥德修斯不忘计谋,猛踢埃阿斯的腿后弯 简直笑死了哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
- ”夜色归阑,曙光将近,星辰前移,夜辰已经过去两份,只剩下第三份。” “有许多投枪很想能触到柔嫩的身体,却早已扎进了泥土,怀着吃肉的欲望。“ 翻译得太棒了,是有翼飞翔的话语!!
- 更喜欢赫克托尔这种理性的、集体主义的英雄
- 开头看不下去 为了完成老师的任务硬着头皮看下去了,翻译得有点生硬,从句子的语序就能看出来。看到后面越来越香,叙事手段很特殊,塑造人物很丰满。
- 众神通过玩弄凡人撕逼。
- 1.人的命运受众神主宰。人神之父宙斯一心帮助特洛伊人,赫拉用美人计暂缓其进攻。阿基琉斯重返战场后众神出战各助一方,于是人界战争进一步演化为人神之争。天庭之下的人们乞求神灵给予他们力量,然而这全依赖神灵喜怒无常的品性。不过神既然拥有人的弱点,行为也就不可捉摸,因此看似是神主导了人的命运,然而冥冥之中在其之上似乎又有另一力量。 2.全诗血气方刚,充满人类最原始的本性:杀戮和爱欲。英雄尚武,将投身战争看作是争得荣耀的机会而蔑视一切逃避的行为。个人的名誉比生命更重要;宁可华美的青春在战场上猝然断送,也不愿苟且偷生。而关于爱欲,在荷马笔下,十年争战就是由海伦为导火索引起的;赫拉通过挑逗宙斯的欲望,趁机让其熟睡,从而扭转战局;而其说动睡眠神成其妙计的方法,便是赠与他爱恋的女神。
- 「天父取出他的那杆黄金天秤,把两个悲惨的死亡判决放进秤盘,一个属阿基琉斯,一个属驯马的赫克托尔,他提起秤杆中央,赫克托尔一侧下倾,滑向哈得斯,阿波罗立即把他抛弃。」时隔两年重新仔细看,依然觉得赫克托尔最好了,几乎所有关于他的部分都闪烁着人性光辉,而非多数段落中战争机器似的谁杀了谁。
- 草草一看,人名恐惧症劝退
- 为美而战而牺牲而捍卫尊严的永恒精神
- 有翼飞翔的话语~
- 没有木马。有翼飞翔的话语。看到了自由的人性。
- 这本书我每天晚上睡觉前都要读,现在已经读完了,我还有点难过😔😩🥺!里面写的都很好👍读完后我去了上海杭州旅行,回家后我玩了一会儿乐高(因为我还没长大,八岁半。)就说:我忘了一件事,说完我就跑书架前抱着这本伊利亚特猛亲......现在已经开始读奥德赛了。
- 好大的篇幅,初讀體驗:無數的暴力細節累積,讓人有一種如同蟻螻的感覺。覺得自己特別的渺小,時空也是渺小的,一切都是渺小的。感概不已⋯⋯
- 神灵就像暴君、令人憎恨的棋手,唯一的安慰便是神灵之上命运无情
- 大一粗读,译本很通畅
- 很好看,读得我一会同情阿开奥斯人,一会又同情特洛伊人。一会希望阿基琉斯杀了赫克托尔好为帕特罗克洛斯报仇,一会儿又希望赫克托尔听从父母的话进城好躲过死亡…… 然而同时这部史诗又尽是:神怎么干预,哪一方就会获胜,哪一个人就会生存或死亡。读来实在令人深为凡人的任神宰割而感到无奈和郁闷……
- 读起来特别舒服的一本书,就是人物老对不上
- 取之不尽,用之不竭。
- 伊利亚特王焕生译
- 我爱古希腊的英雄们。他们每逢战事总要大吃一顿,他们掳获女人但不逃避死亡,他们赞美强大的敌人也追求自己的名声。我希望我能有同等分量的勇气。
- 不要晚上喝咖啡,后果就是大半夜的睡不着只能你如果看书...《赫克托尔大战阿基琉斯之神的抉择》
- 有这样的译本在世真要学会感恩。伊利亚特中没有提到阿基琉斯之死,而是在普里阿摩斯讨要回儿子赫克托尔的遗体,并为他举行了隆重葬礼后戛然而止。阿基琉斯在帕特克罗斯死后,就已经预见自己的死亡。虽然荷马笔下的阿基琉斯,并非刀枪不入,最后死于射于脚跟上的冷箭,反而更加真实。阿基琉斯身上的孩子气,或忠勇,或仗义,最显著是孤傲。他因他的孤傲名摄三军,而他也死于他的孤傲。我们说阿基琉斯是个人主义的英雄,也是个人主义的悲剧,他不服阿伽门农的安排,力图惩罚他以保全自我的尊严,求母亲忒提斯向宙斯进言,以惩罚阿开奥斯人;而也是这样的惩罚,使帕特克罗斯丧命——仿佛因果报应。最有趣的一点,在宙斯准备助阿基琉斯杀死赫克托尔之时,将两人的灵魂放在金天平上,前者更重,阿波罗立即停止帮助赫克托尔。在神眼中,这就是有死的人的命运。
- 称呼一个人的时候总是在他前面加一大串形容词和父亲的名字、大量宏伟的比喻、大量的动词、脱口而出就是大段大段、宣泄而出的炽烈的感情,我想这就是史诗吧。
- 每一个逝去,“黑暗蒙住了他的眼睛”;频频出现的“怜悯”,而重新思考此何为;触动的还有暗涌的女性,赫克托尔和她的妻子,以及悼念。
- 感觉也是恢宏的巨著,阿基琉斯和赫克托尔都是英雄。
- 捷足的阿基琉斯对死去的赫克托尔这样说: “你就死吧,我的死亡我会接受, 无论宙斯和众神何时让它实现。” ……
- 终于读完了荷马史诗之一 读的有点慢了 看到了无数书和电影里的故事来源 还是舒适的 看人之间神之间勾心斗角还是挺有意思的
- 这座城 多了一个快乐的人🤣
- 一场没完没了的大战,输赢全靠全能的奥林波斯神。每个人的命运早已经写定。 边看书边看了《特洛伊》,果然差别有点儿大。 阿佛洛狄忒送个礼也忒不厚道,非送个已婚妇女给帕里斯,结果引起了特洛伊战争。所以雅典娜和赫拉才会帮着希腊大军,女人的嫉妒心啊。
- “有了電燈之後,像《荷馬史詩》那樣的作品再也寫不出來了” (但是赫克托爾為什麼死了嗚嗚嗚嗚嗚嗚)
- 应该再没有写战争超过这的
- 一个没有奴性的文化,充满缺陷、纷争但把自己当人的世界。