作者:[波兰]亚当·扎加耶夫斯基
格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- 她的脸,仍在召唤未来 未来却被打散 现在朝着另外的方向
- 蔚蓝是那么一种颜色,它快乐地承诺大事件,然后坐回原处,等待
- 苦涩、深沉又轻盈的梦幻,诗者最后的体面就是在语言的肉身中加入了太多的个人体验,而这种体验对于读者而言,又保持了一定的距离,最关键的是,我们竟然可以在这其中感受到诗人的完整。
- 亚当·扎加耶夫斯基的诗歌风格质朴,行文流畅,感情真挚。 但是,翻译本身就是一门遗憾的艺术,尤其是诗歌。
- 精细好看,有的诗要读好几遍。装帧设计优美,特衬这本书,外壳本来是粘连的,诗看完已经脱开了也不知道。
- 好干净啊,水晶清澈的盐。温柔而不乏力度的沉思,关于回忆、漫游、狂喜、梦境与一切,对自我的描摹和对世界的热爱。好喜欢!“草莓冰激凌融化在柏油路面上。要是我能打开我的心多好。”
- 《伟大的诗人已经离去》 扎加耶夫斯基 当然,就普通的生活而言 什么也没有改变, 当伟大的诗人离去, 灰色的麻雀和敏捷的欧椋鸟 仍在古老的榆树顶上 激烈地争吵。 当伟大的诗人离去, 城市并未乱了步伐,地铁 和电车仍在寻求现代的圣杯。 在图书馆,一个可爱的少女 徒劳的寻找着一首能解释一切的诗。 在正午同样的噪音汹涌而起 而安静的凝神入定统治夜晚 在群星之中——永恒的骚动, 很快,迪斯科舞厅就要打开 冷漠就要打开—— 虽然伟大的诗人已死去。 当我们离别片刻 或者永远告别我们之所爱 我们永远会感到无语, 现在,我们必须为自己发言, 没有人为我们发言了 ——因为伟大的诗人已经离去。
- 关于那些潜藏在生活之下的联系,无关因果和时间
- 2021.23rd.诗歌
- 在摇晃的归途的高铁上读完,阳光总是遮盖一半的书页,起伏的通话声,我想,那是生活诗意降临的瞬间。至少我还在疲惫地抱怨命运,至少我在消极地规避“空空如也的二手书店”。
- 这个翻译的断句真的太影响阅读了…… 作者的笔触还是非常细腻的,有些语句真的很可爱很有趣,太阳像是刚入学的学生,为大地努力上色……形象又俏皮。
- 日常景緻的抓捕完全就是隨心所欲的「望遠鏡體」(我編的x)足夠遠也足夠近。但是有詩人自我的印證: 「而我永遠是一名學習速記的學生, 致力於理解死亡怎樣進入我們的房子 怎樣離開又返回」
- 诗真好,翻译的节奏读起来也舒服,就是有些语言确实略显做作,本可以翻译的更像诗一些的。
- 非常喜欢,每一篇诗都很优美、沉静,情真意切。
- 读于阿那亚孤独图书馆,差20页没读完就闭馆了
- 虽然很多读不懂内涵,不过这是我目前读的第一本诗集。
- 主题多家庭回忆和名胜怀古,私人的记忆和公共的记忆,但全是当下的经验感受。比米沃什更放松。
- 读到第三部分感觉写的真好 关于父亲的几首诗 都能感受到与父亲的爱
- 往昔与故里 沉默而温和 朴素却深情 一种 收放自如的美
- 扎加耶夫斯基闭眼入
- 喜欢这种优美的真挚
- “我们生活于深渊。在黯淡的水域。在明亮里。”
- 「没有最后一个词的交谈」 p121
- 读诗吧,文字是跳跃的精灵,跃动在心间。读诗吧,像冬日沐浴阳光,像雨后泥土气息,像拿铁杯的上冒出的热气,像寒潮时恋人兜里指尖触动指尖的温度,愉悦,温暖。
- 偶尔他的诗里出现"手机铃声"这样的词,随即想"噢,忘了是20-21世纪的诗人"。弹孔、故乡、父亲、母亲、朋友们。学生时代、阅读、假日、沉默、温和的孤独。"蝴蝶缺乏传统。而我们必死……一首诗应该比生命结束得更精彩。这才是关键。"
- ...不那么喜欢
- 漸漸發現好的詩既使經過繙譯美感仍不會散失。
- 似乎没有上一册好,也很可能是心境问题才读不大来,明明扎加耶夫斯基就很平易了,过段日子会重读。
- “彩照技术后来才问世\它弱化了对比\才可能记录”,在一个成年人努力分辨善恶的同时,其间到底是什么具体的东西在推演?一日的艰苦之后,在长椅上、一本书,它知道我的脆弱,也知道我的灵感。扎加耶夫斯基的这本《无形之手》其有隐喻的矜持,浅白的译文中无关乎胜负与永恒,多的是些生活的撷影,一帧帧捕捉过来,在二月的白杨树上显征,并寄往不同国度里的河流、旅程和诗画中。
- 我们生活于深渊。在暗淡的水域。在明亮里。 努力分辨着善与恶,却不知道,是什么将它们分开,尤其在黎明和黄昏时分 光明有着长时间的摇摆。 现在他生活在法兰西,更平静也更衰弱。 平淡的日子过去了,当怀疑笼罩,是充满妥协的日子。 起初你独自承担世界全部的重量 并使之变轻,能够忍受。 灰暗和乏味的感觉留下来;最好的 哀歌也不能缓解。 那个世界啊。手提箱已塞满。黄鹂,为它歌唱吧,小狐狸,为它舞蹈吧,追上它。 我们需要诗歌,正如需要美。美不只是为唯美主义者准备的,对每一个寻求严肃道路的人,美都为他们准备着。美是一种召唤,一个承诺,如果不是如司汤达所期望,也是有关幸福的 伟大而无尽的远行。
- 有好几首很喜欢的诗
- 我们携手走过被遗弃的郊外的沙滩。沉重的火车远远地从我们面前经过,大海喧哗,一片漆黑。
- 扎加耶夫斯基终是有一种深彻的平静,他的伤感、怀疑与苦涩是守夜人必负担的,但诗歌总是诗歌,无光的时节站在死亡那里捍卫热情。他对平常生活的捕捉也极其细致,这相比于之前读的散文随笔集更多地体现了出来。
- 2020029 “保卫诗歌,并试着赞美这遭损毁的世界”对东欧充满了好奇和向往 顺便 这本手感太好了 赞美软装书一万次!
- “这里有痛苦,但平静总能不断地降临。这里有鄙视,但博爱的钟声迟早会敲响。这里也有绝望,但慰藉的到来同样势不可当。”
- 真的越来越发现生活中可以没有远方但不能没有诗歌,诗会点亮我们的生活,会使我们的心下沉而不浮。第一次读扎加耶夫斯基的诗集,对享誉世界级的波兰诗人的认识起步有点晚了,读诗时恰又感觉幸运,享受诗人笔下对父亲的怀念;乘火车、飞机时的灵光乍现;“与美学无关”的“隐喻”;“漫游”中“写诗”;巴黎和家乡,这样看来其实一点也不晚,很高兴认识了扎加耶夫斯基!
- 仿佛在饮季の美 柔软又清甜 但又不乏哀伤和深度 最喜欢Music of the Lower Spheres:我在一间房里,陷入扶手椅,但思想是自由的。自由,但不孤独。草莓冰淇淋融化在柏油路面上。要是我能打开我的心多好。 I Look at a Photograph甚至能读出一种巧合的前瞻性:我的堂兄沐浴后径直去了公园不曾想到不久之后会感染肺炎···
- 很喜欢,简单、轻盈,一口气读完,很久没有这么流畅的体验了,最初是被封面设计打动,现在想读更多扎加耶夫斯基的诗。
- 诗人扎加耶夫斯基是自洽的。他的遭难,他的身世,诗人的敏锐易感、藏在反抗性背后的对自由的窥探欲,每一桩每一件都构成了他本身。因为自洽,如此简单的诗句才动人。也就是说,正因为是扎加耶夫斯基,所以“一首诗应该比生命结束得更精彩”才不矫情自恃。而他写米沃什的:“现在,我们必须为自己发言,没有人为我们发言了——因为伟大的诗人已经离去。”反倒是像在对着镜像中的自己说话。
- 很喜欢,但又不那么喜欢,会意识到写得很好,却又只觉得一般。
- 诗人好像对之前发生的一些历史巨变存在着很深的感悟,对自己的生活有着不一样的体会
- “我们生活于深渊。在暗淡的水域。在明亮里。”
- 还不错,不过看的时候我总是时不时地会想一下如果是Herbert这里应该会处理得更好。。。
- 是简媜之后读过的第一本诗集
- 真的,闭眼买就对了。我试图截图四首发出来,还被审核,那可以认为这本身就是帮推了。写的好,完全配得上书封上的赞美之词。封面设计~随意散点开了五个圆洞,或者就是弹孔的意象,射向低语的诗歌,和我们缺席不了的~知觉肤浅生活。
- 先说装帧形式:这样一本小诗集,读起来真的是舒服的。出门就直接可以装口袋里。再说内容:整体上还好,没有太多惊喜。喜欢里面的一些纪念诗,写给朋友,父母的,还有是关于诗歌本身的。
- 前两辑是对庸常生活的诗性凝视,“智者即是对一切事物都发生惊奇的人”。许多诗尤其第三辑,在轻盈的忧郁中添上了厚重的情感,隐而不发,通过意象的跳跃打开诗境,最终并不施压读者,而是以留白与沉默返回到生活,返回词语本身。又,某种程度上拯救了我对译诗的失望。散文体、不押韵,起码的要求。
- 作为一个失去了两个家乡的流亡诗人,扎加耶夫斯基将诗歌作为自己的第三个想象中的故乡,他用虚拟的诗歌为真实的故乡作传,他写家乡、失智的父亲与逝去的母亲,写细微的日常与旧人旧事,隔着漫漶的的时光回望,仍是无法忘怀的哀婉与深切;作为一个出生于二战与大屠杀之后的诗人,扎加耶夫斯基的个人记忆显然是与历史、集体记忆紧紧缠绕在一起的,他用诗歌为逝者招魂,他的哀歌不仅是为那些被灭绝的犹太人,也是为所有被剥夺、被损害的生命。在黑暗中寻找光明,在残缺中召唤新生,正如桑塔格的评价:这里有绝望,但慰藉的到来同样势不可挡。在诗集中,诗人同样也谈及如何写诗、诗歌的语词、隐喻与意象,写给精神之父米沃什的《伟大的诗人已经离去》可谓是对其诗歌使命的继承,“现在,我们必须为自己发言/没有人为我们发言了/因为伟大的诗人已经离去。”
- 伤感又温和。后记更精彩,译诗真的难,译者要先成为作者,担负起这个义务,否则,他最好搁笔。否则,成了另一个不如机翻。
- 潜水者般的沉静,看到以诗与世界共处的另一种状态。设计加星,实物在手的轻盈有种不可言说的舒心,出门特别好带。
- 诗人平静而细腻,译者温和又谦逊。回忆往事的成分让人随着字句跟着下沉。「我们需要诗歌,正如我们需要美。美不只是为唯美主义者准备的,对每一个寻求严肃道路的人,美都为他们准备着。美是一种召唤,一个承诺,如果不是司汤达所期望,也是有关幸福的伟大而无尽的远行。」
- 在故人的面容上看见被打碎的未来,在故乡的小屋里看到纠缠的过往,穿梭在城市街道、驻足博物馆、在咖啡馆的黄昏中写作的诗人,自画像里唤起人们共同创伤和启蒙的时刻,深沉又轻盈,让人一口气读下来找回爱上诗歌的理由。
- 相较《无止境》那本,这本诗集更轻盈自由。
- 沉默的巨大回响。
- 整体很棒,是能读懂的那种诗集,其中有很多首都特别喜欢,值得反复读。最近每天随身带着,地铁上翻翻,社畜感弱了不少。
- 一种最直接的洞察力(as well as the power to transfer anything else into poetry),广阔的、平铺开来的温和与沉默
- 真的好好啊...装帧也好,诗也好得不行。那样沉静的,却会在某一瞬间闪耀着世界的光。
- 加龙河,白桦树,黎明,lili marleen。
- 很喜欢的。最初看诗是想写广告文案的时候存点词,后面就开始变成习惯了。
- 诗歌是对人类的安慰
- 宇宙的星辰也并不为我闪耀
- 刚开始读扎加耶夫斯基,会以为他也是那类“从生活中升华诗意”的诗人,就像现在许多汉语诗人,甚至是社交平台用户的广播、微博等。但读了几首,就知道他不是。我觉得难以描述这种感觉:明明是兴之所至,目之所及,心之所想的事物,忽然就被触动了星空与大海,往昔与梦境,晦涩之中,又仿佛窥见了什么秘密,被不知道哪里来的光照耀。不是那种廉价的诗意。
- 写自画像、父亲和母亲的小诗很好,感情真挚
- 写得真好,漂亮的灵光和比喻,恰如其分的温柔与忧愁,情绪渲染力非常强。
- 「一首詩應該比生命 / 結束得更精彩。」
- 3.5星,同系列另一本更好。
- 还有扎加耶夫斯基
- 好喜欢,每天翻一翻感觉自己轻盈啦(转圈圈)。没有认真了解过他,他一定是很温柔的人吧,写出“我抱着一本书,你穿着夏天的连衣裙(书还未读,而你的连衣裙荡开/如一册新柏拉图小书的护封)”这样的句子!有痛苦,但平静总会不断降临。有绝望,但慰藉的到来同样势不可挡。才发现两册封面是连在一起的(妙啊.jpg)还有其他彩蛋吗?
- 镜子里的那双眼睛并不看向我
- 在书店闲坐竟读了一半 亲爱的他在我生日时买来偷偷送给我
- 这种词语间距如今看来过于松散,标记出暮年徐缓的节奏。一股尘封的二十世纪欧洲大师阁楼气息,如今对于新诗已趋于紧致的语言肌肉和日新月异的审美意识来说,这种翻译带来的启迪已经不太会对当下的写作产生影响了,早十年到来或更恰当。
- 太喜欢了。分界线、分割、忽明忽暗的光与尘埃、水域穿插在扎加耶夫斯基的文字之中。诗歌在分界之中诞生,“我们生活于深渊。在黯淡的水域。在明亮里”亦或是“慢慢黯淡的云彩明亮的注视”…仿佛诗人游走在两极的晨昏线之中,在大气上空俯视一切陆地与水域的分割,诗中触手可及的是地域、水域意象的跳转连绵与真实的希望和绝望。交错、明暗,不愧是诞生于二十世纪灰烬之中的诗歌守夜人。
- 在冬天的寂静里,是我,厌烦,认命,不快乐,傲慢,是我,像一个少年做着白日梦,像一个老人,彻底疲倦,我在博物馆、在海滨、在克拉科夫的中心广场,渴望着那不会现身的一刻,它躲藏着,就像多云午后的山顶,明亮终于到达,于是我忽然什么都明白了,明白那不是我。
- 扎加耶夫斯基是2020最大的惊喜
- 读到译后记之前,都没想到是老诗人的晚近诗集:语言还非常年轻、柔软。在我看来,可爱是比深沉更难得的品质,像布劳提根那样,写快乐的、自我的诗。而扎加耶夫斯基把这两种特质非常平衡地调和在一起,在口语化的叙述里,有深沉的可爱,也有可爱的深沉。和那些伟大的诗人一样,他也是悲伤的,但他并不任其倾泻,“诗人为我们建起一个家——但他们自己不能住在里面”。我没有读到太多绝望的情绪,他是一个感受派,更是行动派,他的诗似乎号召人们走到全新的生活里去,以温和的方式,可以达成某种理想。“请记住我们正在等待。我们一直在等待。”我们可以平静而坚定地雀跃起来了。
- 深吸一口气一头扎进深水里,下潜,下潜。设计也太美貌了。
- 重新找回了最初读诗时那种“原来语言还可以这么组合/表达”的感受。
- 如今,我们似乎已经远离了需要诗歌或者富产诗歌与诗人的年代,但我们就不需要诗歌了吗?我们需要在平凡生活中寻找其中深沉与诗意的地方,而《无形之手》就是这样一部作品。
- 还要哉继续读读,感觉很好
- 语气不时让我想到杰克·吉尔伯特或马克·斯特兰德,也就是说,这是一个美国化了的波兰诗人,他“尝试赞美这残缺的世界”。可能和他在美国的经历有关,也可能只是中译译出了英译的语气。中译的节奏感,准确地勾起了我写诗的冲动,使我意识到今年我还一首诗没写。
- 但是,是我,仍然是我,而我,总是我
- 那时正是冬天,大雪抹平了花朵,命运的声音还不会马上开口。
- 很沉静……像是墙面上自然而然出现的那种纹路,阳光射进窗户照出漂浮的灰尘,覆在空房间里凝固的家具上,“静物画上存在两次死亡”。
- 每当我必须开始写论文时,我就想要读本诗,以一种又一种的方式不断延宕论文的写作,臣服而不是克服意志的软弱,活该要被考评体制毙掉。
- 每次阅读扎加耶夫斯基,我便驻身于明亮的下午,秋天,或是春天,一条梧桐树茂盛着或凋零着的大街。偶有汽车开过,比时间的速度快上许多。
- 一只年幼的蝴蝶,从头开始学习自由地飞行。
- “迷失,迷失在阴郁的过道。 在夜里,白炽灯嘶嘶作响如沉船信号。 我们读书,已被它们的作者遗忘的书。 没有真理,聪明人反复说。 夏日的傍晚:雨燕的节日, 牡丹盛开在郊外。 街道仿佛被炎热 简化,安逸自在。 秋天悄然靠近。 我们有时也浮出表面一会儿, 落日仍在闪烁, 短暂的确定出现, 几乎就是信念。”
- 见先锋书店的创始人钱小华老师时,恰好带了这本书,他一眼见到就说,太喜欢了,我们要这本书!不晓得是被书的美貌征服还是一向喜欢亚当·扎加耶夫斯基。无论如何,我们不能没有诗歌呀。
- 英译本转译,用语粗俗,毫无诗意。
- 近几年读到比较好的诗和译本了
- 美,寂静,很多画面,有时候是一个磅礴又寂寞的故事。想了一下能把它包起来作为生日礼物送给谁。
- 这本诗集很多回忆,和父亲的,和母亲的,曾经出生的城市,曾经的街道,流淌着各种情绪,下沉,沉淀。
- 美妙,也不失深刻,好喜欢。
- 颗颗送的,在玄武湖读来着
- 薄薄的一本小册子,潦草地翻完只消一会儿的功夫。实在感觉自己不太适合读诗啊,心态太浮躁了,很难静得住心,以后还是慎买诗集吧。
- 偏爱惜墨如金的风格,温和细腻。腰封上的诗,竟没有收录在册。
- 晚饭后读完这个诗歌册子,就像戒掉的瘾重新回来时的那种势头,可以下沉,一直下沉。
- 跳跃又深邃的思绪,万物间轻快又隐秘的联系。忙碌的假期,在午后的阳台上喘息时读的诗,读完后闭上眼睛会看到远方的世界在我面前缓慢运转。 “苏联宇航员宣称/他们没有发现外太空的神,但他们真的寻找过吗?”
- 诗的原作和译本还是存在巨大的鸿沟,偶有一两句觉得惊艳,整体来说个人还是觉得普通。
- 为了附庸风雅 读一册诗集 其实没读明白 装帧倒是很棒
- “我希望至少你能够听见我。”
- 神经质的灵光炸虾 没错 输入法比我形容更准确 在诗开头写地址 和人名 让我没什么好感
- 太喜欢了,太喜欢了,我一个几乎没有读过诗集的人。很多很多篇都想抄下来。
- 读诗的感觉很像挖矿,背着矿灯,在漫黑的地下一尺一尺地掘进,发现那种如钻石一样的、或顿悟、或神启、可以撑起一首诗的诗句。扎加耶夫斯基以他的柔情、经验和回忆给掘矿人以惊喜,也提供了一场关于美与幸福的远行。
- 感觉更喜欢后半部分
- 诗人不愧是诗人...
- 前两辑很喜欢,情真意切,修辞贴合得很好,完成度高。第三辑中的一部分诗略显疲软。很喜欢这种体量的诗集,整体性强,气息连贯,也比较适合诗人用这样的体量做阶段性的写作探索。国内基本不太会出这样的诗集,所以不少诗人自己印制这样的小册子。
- 无人知道该做什么,去哪里,为什么。 我想着你,我们的亲密,秋天 来临时你头发的香味。 一架飞机从机场起飞 仿佛热情的小学生听到了 老校长的吩咐。 苏联宇航员宣称他们没有发现 外太空的神,但他们真的寻找过吗
- 把生活重新体验一把。扎加耶夫斯基的语言是全新的,但又勾连着古老的记忆。说古老也称不上,就是摩挲多次也轮廓不清的某种印象
- “彩照技术后来才问世/它弱化了对比,才可能记录/平凡的生活,美妙的节日,甚至或我的第二次参领圣餐。” “这是八月,大风和树扭打在一起。”是封面设计的灵感吗
- 「草莓冰淇淋融化在柏油路面上,要是我能打开我的心多好。」
- 平静、温和,伤感、疲倦,巨大的沉默。
- “短暂的确定出现/ 几乎就是信念”
- 2015年我被老扎打动,黄灿然翻译的一组,不到二十首。后来买了他厚厚的一本,却没找到第一次阅读的感觉。这一次,我期待的老扎又出现了!诗比想象的轻薄,刚开始不习惯,越读在手中越有感觉,一个下午,缓缓地看完了。第一辑情感强度很大,浅灰色、死亡、冷硬、苦涩,读到22页的时候,哭了…第二辑丰富杂糅一些了,智慧和博大,与诗艺有关;第三辑似乎有些啰嗦,有些虚无,大片的意识流动在沉默里,一个老人。一本诗集其实做成这样的开本就很好,一个诗人一生出版个五六本这样的集子,临死前就可以像吉尔伯特一样,做一本诗全集了。
- 几乎不怎么读诗的我,突然读扎加耶夫斯基读到上头。晚上,一个人,开着一盏黄色台灯,读着诗从三月来到了四月。
- 去年刚到上海的时候看的,记得有首叫禅的挺好玩的
- 在图书馆,一个可爱的少女 徒劳地寻找着一首能解释一切的诗。
- 对幽暗的洞察+内在的想象力。气质很好,但表达时常不够洗练的文本,第三辑更逊色些。这些诗的书写也像是扎加耶夫斯基所理解的“沉思生活”的一部分,同时对应着其优势和局限。最好的那几首,正如“沉思”的两种决定性时刻:舒展放松时的启迪,或凌厉的指认。汐和的设计完美,是诗集的最理想形态,支持“一页”多出诗集!
- 天真的背后,有一种巨大的沉默,就像其中有一句“没有最后一个词的交谈”。开本、设计用心了,做的很好。
- P51:《迷失》:短暂的确定出现,几乎就是信念。
- “A poem should end better than a life”-Zagajewski幽默风趣,又带着柔和的锋芒,你仿佛可以窥见到每一件发生在他身上的事,就像一首又一首的self-portrait.画下诸多片段,又折了好几页书,不知该如何留住。山水诗艺,不能停止读诗。Thanks for choosing this book for me🖤
- 被这位诗人狠狠击中了。太好了,各种层面的好,诗人好,译者好,开本手感装帧设计内页都好。
- 以前读他的诗不多,一种全新的体验:描述生活也可成诗。
- 平静而温和,疲倦而伤感,这是独属于扎加耶夫斯基的色彩。
- 好久没读诗了。扎加耶夫斯基抒写着日常生活中的遗憾和希望,简单琐碎中的大海和星辰,好懂的文辞,难隐的深邃,是一个能在纷杂中独立而宁静的诗人,是一个能在通勤的公交车上读进去的诗人。
- 值得一提的是:苏州昨晚正在演奏马五。三月二十一,三月二十二
- 《革命已经结束》:“应该说,生活,本质上呈上升的趋势——这是一个中立的界定,既不伤害胜利者,也不伤害那些已逝者,以及那些仍然不知道站在哪一边的人,即是说,我们所有,写着或读着这些句子的人”。像个断续的耳鸣者终于听见阳光,只不过那声音再也没有炸响。伟大的诗人已经离去,“我们必须为自己发言”。
- 之前没有读过扎加耶夫斯基的诗集。逛书店的时候发现这本诗集,因为设计太美了,于是拿起来翻看,“他们的脸,看上去像空空的二手书店”,看到这句,就决定要买下这本书了,2020年买下的,断断续续终于在2021的年初完整看完了,又回顾了之前看过的部分,充满想象力又有真实感画面感的比喻在这本诗集里处处可见。没有负担,没有无用的华丽,又能让人感觉精致与安静,很喜欢。
- 读第二遍觉得没意思了,对自己的写作来说没有适合的地方可以学习。
- “我想着你,我们的亲密”“小狗完美地兜圈,/仿佛受制于一只无形的手。”
- 2021.01.19-01.22 涂俊南跨年诗
- 下午坐草坪野餐垫上 边听朴树边读诗 别人眼中就是岁静女孩
- 我们应当与比我们更伟大的事物保持联系,永远
- 静默只需不多的信徒。 生活本质上呈上升的趋势 --这是一个中立的界定 既不伤害胜利者,也不伤害那些已逝者以及那些仍然不知道 站在哪一边的人。
- 写得好好…一页的设计也很棒
- 读完第一遍。还是感觉翻译诗歌太难了。尽管如此还是读到大量喜欢和感动的篇幅❤️。我读的诗集太过少了,所以无法打分。
- 第一本诗集 读起来很费力
- “希望而非绝望。我们的记忆错乱,我们的想象迷失在头脑里。”
- 2021第三本。我不会忘记那一刻,我想你也被打动了——仿佛看到了整个世界,无边无际,平静地呼吸,蔚蓝而完美,在那一瞬间,清晰有朦胧,接近又遥远,我们感到了大地的浑圆,听着海鸥漫无目的地嬉戏,穿过温暖与寒冷的气流。我帮不了你,我只有这记忆。
- 编辑赠书,装帧精美(我的好多买了这本书朋友都提到)。扎加耶夫斯基的个人回忆与历史交织在一起,让诗歌拥有异常丰富的个人历史想象力。一些炼句也很妙:“写诗是一场决斗/没有胜方”。
- 觉得诗集三个部分的开头分别摘取的一句诗连起来也可以成为一首诗了:They claim poetry is fundamentally impossible, a poem should end better than a life, writing poems is a duel that no one wins
- 这部诗集中“故地”也即扎加耶夫斯基的家乡、早年求学的克拉科夫老城等这样的地方频频出现,所到之处更是多了诸多回忆往昔的成分,这部作品的情感表达较以往更加个人化、也更显深度,他依然是那么平静温和,而随着时间的流逝、年事渐高、阅历更富,不免多了一些感伤和疲倦的基调,还有死亡和沉默。有几首诗回忆了他的童年、家庭、早年的生活、父母双亲,内心充满了深切的怀念、歉疚和强烈又克制的爱;也有一些怀人之作,著名的或不那么知名的作家、诗人、友人、邻居,如米沃什、保拉·马拉瓦西等,诗行里依然藏满了深情,他依然是那么柔软、亲切、细腻的一个人,在他的深情里,同样含含着更多丰富的历史细节,不仅仅是个人的情感倾诉和岁月沉淀,也是个人与时代同历史化的结晶,
- 4.5 “一首诗应该比生命结束得更精彩。这才是关键。” 纯正、真挚的溪流般的力量。还想再读一读。
- 第一遍不喜欢,翻出来再重新读,突然有种被击中的热爱。非常好,几乎每一首都很好
- 作者沉静、专注而悲悯地将容易气化的日常经验冷凝,力图将其形塑为契合无形之手的诗歌模具。虽具体作品成色不一,已然值得经历!
- 轻盈,柔软,平静。扎加耶夫斯基的笔触,可谓寒夜中的一点微光,把所有意义留给字句终结后的沉默。没有哪一种表达不是背叛,语音既出,就必须接受被误解的宿命。尽管如此,对依然活着的所有沉痛和无奈,最终还是因诗性的诉说而得以抚慰。
- 诗人用灵巧的语言向我们展示迟钝的感官所忽略的生活之美。他们从另外一个宇宙带来礼物,完整着我们。
- 扎加耶夫斯基始终与记忆保持着一种疏离的亲密,他与个人的历史对话,将作品的织体在时间维度上无限延展,而诗的形态与内容却简洁、凝练、深邃,宛如关于地下河的咏叹调。