格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- 无奈的恋情故事早就看出结局,拖得有点长了
- 读到下册100页左右还是放弃了……没哪里不好,只是不勾我
- 哎,上册读完不读了,随便你们折腾吧,我只想留着现在这个状态
- 伸冤在我,我必报应
- 这本书是我很久很久以来读过的最厚的一本书,真是大部头,读起来很是磨脑,很佩服托尔斯泰的文字功底,不愧是世界文豪。
- 人只有内心笃定“life is suffering, and people must try desperately to face" 才有可能生活顺遂。
- 上部即将看完,然后我觉得自己和卡列宁很像,认同他的一些看法。
- 第一遍看的时候太小了根本不能形成自己的观点……
- 看着有点感伤
- 我不知 什么评论配得上安娜
- 深为卡列宁感到同情、怜悯,即使被安娜如此的侮辱,却仍好心地几次三番原谅她。也许在地位、生平的限制下,他不能很好地做出一个很爱妻子的丈夫,但那太外在了。就像你在面包和宝石中间选择一样。鬼迷心窍地选择了宝石,到最后失去面包之时才后悔莫及。心中的罪恶便永远无法得到救赎。
- 幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭却各有各的不幸。本书名句。又是一个婚后妇女出轨的故事,曾经和妹子讨论过安娜的不幸和自己性格思想的相关性,我觉得,不能站在既定道德标准的高地上去看这个故事,看完全书,作者也没有带任何批判的眼光去写安娜。如果仅仅这样去评价这个故事,就太肤浅单薄了。
- ?这里面安娜的主角部分占得不算主角
- 跟名利场可以做个对比
- 那是注定的悲剧
- 居然忘了补老托的巅峰作……
- 看完了上册,内容实在太长,人物的名字也很长!下册借了几次都没耐心看完,有点可惜。
- 结尾回到俄罗斯的根,宗教和家庭.
- 幸福的生活大抵相同,不幸的生活却各有各的不幸。
- 早年记忆中的书名,整本确切地读过,却因为当时没有明确的人生观,与爱情相距太远,不十分理解,现在看来,我要重新读读了。
- 我不敢随意评分。对安娜一开始并没有很深刻的印象,我甚至觉得列文的思想和面对生死的理智之外的东西可以盖过安娜。但是安娜临死前的心理描写显示了深度。。。
- 丰富情感认知,世界上有很多种情感,很多种关系,很多种人。在省图借的,大三。
- 爱能滋养一切 也能毁灭一切 男人都是渴望自由的 女人却永远寻求更多的安全感
- 你可以感受到名著的气息。托尔斯泰的作品感觉包含很浓的时代背景。这部虽是以安娜命名,但是列文应该也算是主角。安娜爱情至上,没有了爱情她宁愿选择死亡。列文热爱农活,不喜欢大城市的生活,他也曾迷茫过想自杀,但是到最后找到了自己的信仰。我觉得名著要看好几遍才能理解透彻吧,第一次看好像还是理解的比较浅显。
- 确实是很好的,我太慢热了。
- 哎真是作死个人。。。
- 心灵的辩证法(无人可敌的心理描写)
- 一个女人的挣扎,犹记得铁轨上那段描写。
- 翻开第一页就被托尔斯泰的人物刻画笔法还有心理活动等等给吸引住了。看晚了= =
- 不太理解人物的言行举止
- 她眯缝起眼睛,仿佛不愿看到生活的全貌。
- 一个为了爱而放弃所有的女人可恨、可怜、可悲又可敬,这样的爱值的尊重。可惜了的悲剧
- 看安娜自杀那段看得抑郁极了
- 形象的俄罗斯上流社会的生活模式,丰富的心理描述,充满了丑恶和虚伪 女主人公安娜是那个时期社会和舆论对于爱情的压迫的悲哀产物,最后甚至到了我轨自杀的地步 对于女主人那极为细腻,纠结,歇斯底里和充满妄想的心理描述尤其到位 最后对于信仰和宗教的概括也不错 值得一看的著作
- 不是我的菜。可能期望过高吧,断续看了挺长时间,它没法吸引我一直看下去,特别是列文和吉娣那条线。
- 哎,被爱情毁灭了
- 安娜!真的!我太喜欢了!安娜的卧轨,每个人都推了一把,沃伦斯基,卡列宁,窃窃私语的看客。安娜的死有一种悲壮感,就像裴多菲的诗写的“生命诚可贵,爱情价更高,若为自由故,两者皆可抛”,以生命去寻求自由,去追寻自我,安娜美丽外表下的人格是动人的。PS 不过安娜的死法,让我在看电影《办公室的故事》时,看到欧利亚现在火车轨道上,都担心她跳下去。
- 如此细腻。【因为是在图书馆借的,上半部看的是人民文学出版社,周扬,谢素台译《安娜·卡列宁娜》。】
- 勿论知道或者不知道那种处境,最终都将走向无可挽回的境地。
- 安娜很美很悲,就是太乱太长了点
- 第五部第二十节是作者唯一用小标题的一节,这个细节很有意思。
- 补标,2013年暑假。
- my dear Anna
- 托尔斯泰的经典。在我心中至今为止最爱的俄国小说吧。
- 理智不会发现应该爱人这个原则,因为他是违反理性的。
- 已读过,再次温习下。
- 用一句比较流行的话来说,安娜的情感悲剧很让虐心。。。
- 不尽满意。非常喜欢口粮和奶油面包的比喻。
- 安娜的死,最具有震撼力。一个浪漫多情的女人,也许只有那卧轨才能继续阻止那所谓的“出轨”。托翁的心理描写,像个圆铁弧,绕了一圈,卡,被火车轧断了,火花却一瞬间,燃起!
- 我更关注列文。
- 我不喜欢安娜,我喜欢列文。
- 第一部的节奏感明显是最好的,塑造人物的技巧高超,探讨社会问题和解决方案的部分在现在看来过时,是那些问题本身已过时。本书中描写得最为动人的,第一是沃伦斯基(赛马场景,他的羞耻,他热烈而纯真的情感,乃至他符合现代意义上的个人主义的性格),第二是列文(打猎),第三是吉蒂(在温泉疗养院),第四是奥勃朗斯基(他的自知之明)。我的生命中只有一种快乐,那便是爱的快乐。这句话,沃伦斯基和列文都说过不止一次。至于安娜,很多次看到她,我感到的都是恐惧,那段著名的心理描写让不禁很惊讶,为什么她得到那么多的爱,却有能力把它转化为那么强的仇恨。为什么她的内心没有平静?这才是她真正的悲剧,永远恐慌没有平静。西蒙说安娜的死是要提供道德教益?我觉得更像个人性格悲剧吧。人为什么会想死?好问题。每个人有每个人的理由。
- 托尔斯泰以他俄式的东方手笔,博大高尚的思想和真挚动人的情感征服了我!!
- 不可思议的。
- 读了此书,又看了两个版本的同名电影。感觉更喜欢格丽泰.嘉宝扮演的安娜。苏菲.玛索似乎从形象到气质都无法将一个成熟女人的魅力给予充分诠释。
- 名著嘛····
- 原作翻译都是满分。
- 人生是一堆无用的激情;上帝是指示无意义浮动回归的坐标。
- 我永远无法忍受不爱的人还步入婚姻的殿堂。 一旦爱到极限,就会多疑,嫉妒 幸福的家庭都是一样的,不幸的家庭各有各的不幸。
- 超级想读这本书,超级!
- 读完老托的一部得缓一些时候再见了。他的东西实在厚重。
- 终于看完了。简直想给自己来个完结撒花。能把书写得像人生就是这些人的厉害之处吧。
- 改日补书评。
- 每一个家庭都各有不同,因为每个人都各有不同。
- 高中时候读的
- Das Leben ist eine Kluft.
- 仰慕托尔斯泰的伟大,他对文字的驾驭能力令人叹为观止。安娜的华丽一生特别是自杀前的心理独白让人不忍目睹。期间人物间又穿插着无数次社会问题,哲学问题,政治问题的探讨和辩论,让人拍案叫绝。列文是我很喜欢的形象,他的多愁善感,他的孤独惆怅,他身为地主对农民的思想态度,都让我感动。
- 有时绝世的美貌和蓬勃的活力竟是可怕的诅咒,因为难于克制,难以收容这漫长的白开水似的不瘟不火,总是想用自己那巨大的能量刺破眼前的屏障,也不甘于被埋没,不甘于平庸,总是跃跃欲试,总是渴望高高飞起,于是变成了挥霍,变成了令人惋惜感慨的短暂易逝。因此那动人的美丽令人惊心动魄起来,而终于成为了传说。
- (买的并不是这个版本)名著并不是让人读来开心的,是启示人思考的。我很深刻地从这书体会到了。因为我实在讨厌这个故事和所有的人物。不过,确实引发深思﹁_﹁。这书讨论的宗教问题,最近看少年派也联想到了。
- 重读译者导读,觉得草婴先生为阶级分析法所累。
- (有声读物版)不知道是不是版本的问题,对该书的叙事方式我只留下了冗长、乏味、缺乏吸引力的印象,所以,我并没有耐心地听完,跳着结束了“煎熬”。其实,这是个很好的故事,看简介比读整本书更有效率……
- 这…鸡婆托翁,你能再婆妈一点吗?!为神马一句话总要重复两三遍…心理描写能在泛滥些吗?!安娜塑造的如此假大空。最后一章不多余吗?列文就是个蛋疼的虚无主义者啊!
- 基督教?!草率啊懒惰好么
- 草婴的译笔很好,感觉比《战争与和平》好读。
- 看这本书是由于毛姆的推荐,他说应该先读安娜,再读战争与和平。说实话不是没有失望,开头写的引人入胜,中间就有些冗余,但是在可接受范围内,毕竟托尔斯泰的笔力和翻译的水准不错,作品描绘了庞大的社会生活和生活其中的年轻人的生活状态。单从这点出发有一点点靠近红楼梦的味道。但是败笔在于安娜爱情生活结局的构思设计,太突兀太说教太莫名其妙,已经到了瑕不掩瑜的对立面。以至于我现在回想起来给四星牵强,给三星又有所亏欠于作者。
- 是因為心裡積滿了太多悲傷,於是才特別容易被別人的情緒影響?
- 幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸。。。
- 尽管中间隔着一个translator,还是能感到托尔斯泰的功力。其他不多废话,只想知道文章开头那句“伸冤在我、我必报应”是什么意思。
- 我不知道信仰是何物,不知道巨大的宇宙观一样的善,但我被这个故事感动,他征服了我,如同上帝降临到西方世界。
- 安娜的角色,还是有些不能理解,她的情感经历还是很悲剧的吧!
- 名著不愧是名著……
- 故事是好故事,列文真好!
- 安娜这个形象写出了我一直要写的困惑。果然是经典。
- 打破内心的枷锁,为爱付出代价。
- (读前)人为什么要生活下去?因为激情。(读后)不如战争与和平,虽然有些人的思想感情很相似——列文有一点像皮埃尔,估计也像作者本人:要搞家庭联产承包,热爱土地和镰刀,但是受不了得过起过的农民,自己又容易被浮华生活腐蚀。至于安娜,又有点像包法利夫人,美,精致,爱情至上,但是我仍然要责备她太weak,这几天,我觉得责任比激情重要。更何况,全书的男男女女真的是爱恋彼此吗,还是贪图青春肉欲?不过全书的主角是列文,真正重要的经验也是他的成长和成熟,见证了生命死亡,并且最后决定皈依。可能是托的教诲,但这些经历也是一个真正关心“我是什么人?我从哪儿来?我要到哪儿去?”的人必须细细拆分、领悟的东西,只不过人与人结论不同。(然后我不喜欢吉悌未卜先知地认为列文马上要为宗教折服。。。)
- 今天在路边看到两套二手书,一套是佛洛依德,一套是安娜卡列尼娜,翻了翻,连这二手都是盗版,没买
- 说《安娜·卡列宁娜》是世界文学名著中的不朽之作是有理由的。当然个人觉得列夫·托尔斯泰这部书的书名没取好。总之,非常好看,非常经典,造诣很高。凯拉·奈特莉和裘德·洛版的电影也同样如此。
- 幸运的女人都是一个样的 而不幸的女人却各有各的故事 小学的时候就看完了 现在多羡慕以前的自己有颗安静的心可以阅过那么多那么多的人那么多那么多的事儿
- 读一本长长的书就像走过一段漫长的路。回首的时候才会看到已经看过了多少的好风景。这本书的伟大,在我看来,在于它告诉你,在另外的一个时空中,有另外一个人能够分享你的快乐和痛苦,能够看透并且真正懂得你的灵魂。
- 算是好的译本了。犹记得那天下午的五里牌
- 非常喜欢草婴翻译的这本书,还写过一篇读后感来着,安娜很美好,很凄美,勇敢地追逐爱情亲情,最后被辜负后决然地离开了这个世界。那个军官男主太渣,怀疑他没有爱过安娜←_←
- 看了四百页实在读不下去了 就像武侠小说中庄重严肃的高手一样 虽然找不出毛病 不过也不让人喜欢 我还是觉得老陀是更伟大的小说家。
- 列文的乡村农活描写得真多……挺无聊的,农业改革神马话题也挺无聊的,篇幅真多 ……列文的乡村生活真是舍得着墨啊,农村家庭琐事什么的……打猎、聚餐、聊天……实在没意思啊托老爹……
- 在爱情里,如何做到爱憎恨你的人。但是最后得到的全都是不幸。
- 托尔斯泰钟情的是列文,不是安娜
- 读托翁的书 必选草婴的译本
- 你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。(约翰福音8:7)
- 总算看完原著 其实是真的很好看
- 两条主线既抨击了沙俄又弘扬了农民阶级,安娜是悲剧的,又一个爱的没有自我的女人。
- 堂妹买的版本貌似很少见啊,怎么都木有找着,那就弄虚作假一次吧。 看了一个多月才了结。
- 继续战斗~~~
- 我对于安娜的行为没有太多同情 倒是非常怜悯卡列宁= =
- 一部讲述婚外情的小说,安娜的种种全部是自己的选择。小说的后半部分陷入宗教的形而上,缺乏吸引力。
- 为什么都说卡列宁的冷酷呢。。。刚看完上部,可我觉得他也是有血有肉的嘛~