作者:ThomasHardy
格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- swollow it, do not like Tess
- Finally 读完了!
- 初三读的,当时是很愤怒也很同情苔丝。凭什么因为被诱奸怀孕就要受这么大的罪?!其实这大概才是我变成女权妹子的开端
- 看BBC的剧震惊了将近一周,找原文来看。苔丝,惟一一个纯真的女孩,被绞死了
- phase2大大加分 its hard to imagine its ending
- Frailty, they name is woman!
- Tess和Amy Winehouse好像,所有本应美好的事,亲情、爱情、美貌、才智,都成了悲剧的推手。
- 终于看完了!!!!真是百感交集,我好讨厌哈代的长句子,可是只能怪我自己英语不好。这种痛苦和我对Tess的悲哀粘合在一起了!
- A missing counterpart wandered independently about the earth waiting in crass obtuseness till the late time came.
- 最后一大章忽然高速开车之后好悲伤啊……
- 这本书真是对我影响巨大,多年前成为hardy的粉丝,一本本看下来tess还是最爱的。从Alec再次出现以后开始愈发精彩。Hardy不厌其烦的对我们讲一个道理:happiness could not have lasted. 他人即地狱。
- Too sad, haven’t thought of after reading this book I would sob like that...
- I am smotherin' my affection for her
- 少看讓自己怒氣填胸沒處發洩的過時故事
- 可悲又可怜的苔丝。
- 终于见识到了哈代作为语言大师的魅力,太多引人深思的话语,对人性、道德、宗教的鞭辟入里,简直深得我心。Who was the moral man?Still more pertinently,who was the moral woman?The beauty or ugliness of a character lay not only in its achievements,but in its aims and impulses; its true history lay,not among things done,but among things willed.
- @2020-02-01 00:06:01
- 用了整整一个月才读完。我应该很确定这部之后不会再读哈代别的作品了,他的写作风格真是令我痛苦。冗长而直接的内心戏描写对我来说毫无生趣,丝毫不值得玩味。
- 大一的英文课本...I miss Howard
- 苔丝是一个死去的时代的缩影,也是现代社会的牺牲品。哈代将后浪漫主义情怀融入了一个个体悲剧中,那些被机器碾压至死无处安放的生灵就和苔丝一样,被放在了历史的祭坛上。PS哈代果然是Gray和Swinburne的迷弟,总引用他们的诗句,也不知道Swinburne有没有写过苔丝的书评。
- 虽说victorian真不是我的菜。。好故事就是好故事阿
- Tess和Angel是极致理想主义的祭奠人。Tess理想很纯粹,她对自然和艺术怀揣着最大的热忱。她愿意为爱情肝脑涂地。轻佻的爱之于她一文不值。她憎恶甚至唾弃Alexander对她的追求。但这并不是她可以轻视他人生命的理由。
- Naturalism
- 回过头看,“Thus the thing began ”拉开了Tess 悲剧的一生。也许这是一场囿于性格与时代局限的悲剧?
- “Bygones would never be complete bygones till she was a bygone herself.”好忧伤啊。
- 哪个时代都有女性的默默为爱付出,可惜少有男人珍惜
- Angel is the devil. Tess,the true angel!最后两个phase完全看不下去,Tess太让人心疼。
- Endowed with all good qualities. But a tragedy.
- 感谢@素行 推荐了这本读物。Tess的迷人之处在于性格塑造之回味无穷。回溯宗教学、女性主义批判、抒情诗,都可在Tess中得到安慰。睡前读几章,持续了个把月,这个过程很美。
- It’s not Tess’s fault, but it’s the matter of society.
- Oh my poor tess😭 Angle先生爱上的是白月光,却不能容忍它成为现实中的米饭粒。 他真是一个矛盾的人,生于虔诚古板的家庭却是一个异教徒,热爱自然美却又只是爱自己理想中的妻子,无法释怀tess的过去... 剧情在中间部分忽然变得有趣,不只是一个被玷污的少女追求真爱的俗套剧情了,有Angle的成长,博德在挣扎中回归红尘?但这对一直在默默承受这一切的tess只能是个悲剧...
- 和Jude相比,Tess太悲剧了,可能不喜欢女性传达的负能量的东西吧。不是很喜欢
- Jane(难免作比)终究是理想化的。(我认为)(那个时代的)女人大多没有Jane的“因为我是我的爱人的仆人,所以我不能再爱他”,更多是Tess的“因为我爱他,所以我宁愿成为我的爱人的仆人”。但这又有什么可责怪的呢?美丽和单纯有什么可责怪的呢?男权社会下近乎必然的被动有什么可责怪的呢?
- 哪裡去找像Tess這樣不靠譜的姑娘 這個PPT作業真是嘔心瀝血啊
- 命运的玩物,哎…… @2012-03-31 13:48:54
- 我真是太天真,以为,能看懂哈的文言文
- 原版读的就是累。
- @2009-08-15 01:55:47
- 就是对维多利亚时代无感
- 在读中。 1.9考试结束了……暂时放下。虽然是很好的书,但不喜欢这个故事……
- Hardy是彻头彻尾的自然主义者,宿命论和悲观主义者 在那个没有互联网的时代,他所意识到的现实,和他对现实的认知,如今看来依旧高级且高贵。 看到这样伟大的作家内心的痛苦挣扎,不仅自觉无比幸运 比起生在一个动荡,强权统治而信息相对闭塞的时代 我生在一个富足,平静且信息通达的时代,有更多的渠道和机会认识真理,也因此幸运地在灵魂层面彻底摆脱了自然主义、悲观主义和宿命论的束缚。 这并不表示我认为悲观主义该被批判,恰恰相反:伟大艺术家的悲观主义,总源于博爱而忧国忧民的伟大初衷。
- 我get不到这本书的好_(:з」∠)_谜一般的爱情啊
- 第三遍重读。可能我再也不会读到比苔丝更悲伤的故事了,爱伦坡说没有什么比美丽女人的死亡更加诗意,但苔丝的死却与诗意无关,而只是一种残酷的暴力。正是这种对比,使得书中的美与残酷都更加突出。
- 哈代对人物心理的刻画很细腻。很喜欢整本书中穿梭在各个山谷间各种pilgrimage的刻画。结尾结束得太突然。
- 看到苔丝为了生计不得不去农场厚着脸皮找活。还要刻意去掩饰自己与丈夫真正分别的原因。安吉尔真的是渣男!
- 这个故事讲的是姑娘因为男A的过错被男B惩罚,又因为男B的过错去狠狠惩罚了男A >.< “In considering what Tess was not, he overlooked what she was, and forgot that the defective can be more than the entire."
- 命运总是连着一副对不上的时间轴。
- she probably had not seen how the house was built, but had seen how storms destroyed it and how they renovated it with bricks who shared a dark color and gritty textures with the builders’ hands. even they bacame a luxury, for they had merely a tent. in the 21st century, legally trained, highly educated, I still escape liability or responsibility.
- 小时候,别人都是看简爱,我是看这个,,,,悲观什么的都不是一天一件事的。但又想到我们学校心理研究发现欧美人觉得自己变成怎样和别人没关系,而亚洲人觉得是身边的人塑造了一个人的。不管怎么样,别太嫌弃自己吧
- 知道不可比,还是不可避免地想起陀。Tess才是需要Prince Myshkin的那个人啊。
- 昨晚看睡着,好虐啊
- 一个星期的文学课
- 熬了多少个夜晚才把这书看完,每个星期讨论我都要死一次。The ache of modernism and the ache of my head
- 语言非常美了,而且能把自然描写和人物心理状态以及故事发展融合在一起,渲染烘托。
- 小说写到这份上,还有什么好说的呢。徒有感叹而已。连哈代先生的议论,我都甘之如饴。
- 初中时在图书馆粗略翻过第一章便没有继续看下去 译本不好也许是原因 可能性更大的是那时候疯狂喜欢<傲慢与偏见>式爱情故事的自己还不具备看懂故事的能力 Hardy的文字很美 Alec 和angle都一度让我倾心
- William Shakespear
- comsic irony 看一次哭一次
- Why do the bad often ruin the good thousands of years of philosophy cannot give us the answers to these questions.
- 泥泞里开出了圣洁的花朵,作者只记录了它风凋零。 最美好的姑娘却不能拥有最完美的幸福。 命运似乎收起了他所有的怜悯与慈爱,让苦难接踵而至。 一次又一次用最无情的方式使希望变成绝望。 直到最后,她把生命作为祭品 才换来短暂的温存。 —————吐槽分割线——— 大爷我只想通过啃原著提升英语而已,能不能别再碰到这么虐的?!想提前翻到后面看结局打预防针的不能阿!关键是还得把改编的电影和电视剧看一遍,又得给自己补两刀!!和这比《傲慢与偏见》简直不能更喜剧了好么?!有情人都终成眷属了你还想咋样?另外以前那糟糕的通信拆散了多少有情人?搁现在Tess一个电话打过去,或者Angel一个电话打过来,完全可以HE嘛。。。。哎。。。。下一本原著一定要慎重选择!!!!
- 每个人都无权以爱的名义把他人的命运挟裹到自己痛苦人生的漩涡里。
- 每章都有独立场景,写的像个小故事。挺好,就是有好多生词。男主一号强奸犯,把女人当废纸一样的。男主二号真的是一般正经的胡说八道。作者关于自然,世俗规矩和宗教做了一些评论,虽然很多但总是一小段一小段的,尤其是宗教部分让我摸不到头脑。男主二号不做牧师是因为不喜欢下地狱受惩罚的说法?那他对tess的爱又特别超自然?文字水平略超越我的阅读水平。句子那个长哦,要在脑子里面断句。看到3/4我就想问问作者到底同情不同情笔下这个人物啊,心是有多狠啊,我看diary那part的时候一边姨母笑一边特心痛因为知道悲剧结尾。真的是想寄刀片了呢!其他三个女工虽然着墨不多但也是惨兮兮啊,md没见过男人么!那男的哪儿好了啊!除了帅,家庭好(但没钱),彬彬有礼还有啥啊,估计是其他男人更挫的缘故吧。姐妹们百合吧!
- 外国的席娟?
- My poor Tess.狠心的哈代老头,你就这样写死了我的苔丝...眼泪直流...
- 一个辛酸的悲剧~
- 天了噜我好心疼我Tess他妈好虐啊TAT
- Dear girl...who to blame?
- 中国的很多电视剧确实是从文学来的。
- In life, the right man to love hardly ever comes at the right time for loving. Nature does not often answer a call for love, until the caller is tired of calling. In this case, as in millions, it was not the two halves of a perfect whole who met. A missing half wandered somewhere else, arriving much later.
- 故事太太悲伤了一点。。。。不是很爱悲伤的故事。。。
- 看到中间难捱处真想放弃读,坚持到最后真是回味无穷~
- 怎么现在才真正懂得哈代小说的美?真是少壮不努力老大徒伤悲...
- 可怜的苔丝。
- 其實可以顛覆一個人對人生和愛情的看法的書並不一定是他/她最喜愛或者印象最深的一本書。我至今還很清楚地記得當年尚且還是個11歲小女孩的我,合上這本書的那一刻價值觀和愛情觀經受的巨大變化和心中久久不能平靜的強烈震撼。
- The same tragic still happens to women today.
- 哈代那种把最纯真美好的东西毁灭的能力真让人的心脏揪着揪着突突疼
- 虐死了,一周心情不好了,不敢再看第二遍
- 哈代写景一流(˶‾᷄ ⁻̫ ‾᷅˵)心疼苔丝
- 流畅,舒服。苔丝就像一个把所有错误都归咎于自己不怨老天的人,可她还是悲剧了。最后几节脑海里一直回想着“it's too late to apologize”的节奏。 好想问问mom如果身处苔丝的处境会有怎样的选择。
- hardy!hary
- 读英文小说一直没有那么驾轻就熟,但哈代让我感受到这个语言以及这片土地的美丽。故事回想起来其实也简单,但读起来的时候依然让人心揪和感叹。以及去巨石阵的旅行该提上日程了。
- 生活有多惨,对社会的讽刺就有多大。
- gimme a break...受不了的author intrusion
- 经典,顺便推荐ITV 98年的同名剧
- 一切都还是有原因的,不仅仅是因为命。人物刻画有点崩溃,女主男一男二都有让我想摔书的瞬间,几处情节设置也有点…饿…的感觉
- 那儿都好,就是英语有点难。
- 大三寒假最后几天一直到开学都在读这个,看得很慢,还查了生词,后来看文学类的不查了,不认识就过,不过哲学历史科技艺术的最好还是认真查一下
- 这么多口语方言一样的对话。。。一把自己代入进去就撑不住了。。。以及,复习完梭罗终于知道保罗乔治为什么那么喜欢钓鱼了。。。
- 沒有誰對誰錯。衹是這樣的女性,總是超乎尋常地勇敢、純潔,同時也更加脆弱和愚蠢...
- Hardy 是我最喜欢的作家!他的故事总有种宿命的意味在里面,那些阴暗的角落阁楼都暗示着悲惨的结局。Hardy的文字很细腻优美,虽然故事悲悲戚戚,但Hardy老人家却总不余遗力地渲染各种气氛,把读者也煽动得绝望。
- 佩服哈代文字运用的功力,对于景色的描写真的字字珠玑,时常觉得在几分钟内活过了一年四季。主人公苔丝最后的悲剧源于维多利亚时期的社会思想,自己幼时没有受到很好的教育,她懦弱,服从,失去理智,失去判断力,爱的卑微,爱的失去自尊。值得所有女性去读。
- Can't say more,really into it.
- 还算顺利的完成了二专毕业论文~没想到我这样一个英语渣也能完成一篇纯英文论文~有些事情呀真的是要逼自己去做~~~每看一次无论是中文版英文版中英对照版还是剧版影版都好心疼Tess~~
- 这样的事情,这样的命运
- 太悲哀,不忍再读。
- 大二下的文自地,只记得书上的钩花和很喜欢很喜欢哈代的文字。Angel这个角色总让我想起叶芝的Easter, 1916。信仰本该让人柔软,有时候却适得其反。不知道哪里能找到Vivien Gribble的四十幅插画,1957年人文社据Macmilian1928版出的张若谷译本吧(保存本I561.44/15e)?
- The gods had finished playing with Tess. 扇贝阅读第九本
- 90年代开始越来越多的农民工涌入城市,这样的故事一点也比少见。可惜没有中国人写一部苔丝出来。
- Hardy is definitely the greatest novelist in the canon of British literature.
- 总觉得作者有异教徒倾向?
- 命运的玩物,哎……
- Long way had Tess ever traversed, so did my shaking heart.
- 早些时候写过一篇中西文学中女性命运对比的论文,选取了「红字」中的Hester和「祝福」里的祥林嫂作为研究对象。如今看来,在宗教/男权社会对女性的压迫下,Hester似乎是三者中最幸运的一位。Arthur虽懦弱,但至少是个忠诚的丈夫;可怜苔丝,自始至终徘徊于Alec和Angle两个渣男之间
- 过于接近看得很难受 悲剧都很残忍 与榆树下或是俄狄浦斯一样的残忍非常残忍 及为什么tess情感这么强烈 边看边哭
- 毕业论文题目就是Tess
- 哈代的自然观,宿命观都很清晰。
- 为苔丝而悲伤,最后死的时候真的心寒得不愿再读这本书了
- He and they were all people walking on the dusty road which ends in death.
- 本科毕业论文对比之二,最喜欢的小说之一
- 有时候人生就是强奸我们的那个贵族,只能默默忍受
- Her fate foreshadows my future
- 更喜欢哈代的小说。
- 大二的时候就看过这本书,但是现在回过头再读一遍,看看别人的理解。感觉自己曾经对于纯洁的定义过于狭隘,也不敢说现在有多大变化,但是这次重读让我深刻意识到了,也对于纯洁有了新的定义。
- 哈代真是又美又残忍。
- 拖拖沓沓读了半年 悲伤和无力感也持续了半年
- 苔丝的悲剧绝不仅是命运的悲剧;而苔丝的失败一定是沟通的失败。
- 算是之前第一次彻底读完的英文小说 中间感觉读起来极度痛苦 因为人物说话文绉绉的古英语 还有大篇幅的景物描写 故事读完感觉极度这个姑娘简直就是时代的牺牲品 到现在还没勇气再读第二遍
- 文字唯美隽永,静静流淌,深刻入理。苏格兰的古典乡村叙事。
- Tess,小可怜儿,多好的姑娘啊。
- 小学的时候翻了一点,知道Tess被强奸有些抗拒没有读下去。如果当时读了,对Tess一定极为同情;可是现在我却无法再容忍愚蠢,尤其是当愚蠢以爱的名义变得desperate甚至邪恶。当然,这小说非常英伦并且田园,带有点儿哥特的tint,加星。