作者:[美]徐中约
格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- 依然是徐先生带有寓言式的写作,尤其是全书的最后一段话,预言了历史未来发展的走向。不过,有几个名词的翻译似乎过于随意和洒脱了。
- 一天读完了。对我这种读深厚文字味同嚼蜡的人来说,真是写的十分通俗了,可读性极高。全书的观点也颇为新颖,不像一般近代史那样民族情绪严重,通篇都是革命史观。徐老还是看到了晚清时期中国外交甚至是中国思想的问题的,譬如过于敌视外部世界,信息匮乏下的决策谬误诸。十分适合近代史入门阅读。
- 外交史,徐中约的正经研究。第一部分讨论外国在中国设立公使馆问题,第二部分梳理中国对国际法的使用和理解,第三部分则关注中国派出公使的过往。算是理解了中国对公使问题到底纠结在何处和不同群体的出发点。阅读体验上,第一部分征引大量材料,学术气息浓厚,后两部分比较简明,颇有阅读快感……
- 制度、孝、皇帝的家法、新儒家的民族优越主义、汉族文化主义及满族的异族统治等众多因素共同作用与1858至1860年间的历次谈判之上,只有把这些因素都考虑进去,人们才会明白为什么北京会如此固执的抵制公使常驻北京这个看似无害的问题
- 现在看起来理所当然的事,可能是思想革命或战争的结果。未来看来理所当然的事,现在看来仍要再次经历这种过程。需要“进入”这个被许多人质问是“谁主导”的大家庭的,绝不会仅限于外交事务。(没想到鸦片战争以来首次正式出访的外交使团,主导者是个美国人)
- 半年前泛读,最近几天精读一遍,至论颇多,几十年前动用这么丰富繁杂的史料却得心应手,于今日治外交史仍大有裨益。
- 外交史研究的早期做法,尤显珍贵 “万年和约”“满大人”“在华老手”“天朝” 不论中西,均非是铁板一块 不过多次怀疑 译者水平不够 跨学科~~~路漫漫兮
- 短小精悍,脉络清晰,甚是流畅。 作者写书不是献给父母,就是妻子,真是值得学习。 期待《伊犁危机》也能早日译介到国内。
- 原著简明扼要,大家手笔,也很注重当时格局下不同国家、人物的应对,不过作者也隐含着一种进步主义的现代化史观,这在他的人物评价上体现最为明显。译本有小疵,译者所犯的一个大忌是不止一次质疑、更改原文,但其实是他自己未充分理解原文或欠缺历史知识所致。
- 还是希望有更多人阅读此书
- 中英版本一起读更容易对上号。虽然成书于1960年,引用的大陆学者还是范文澜,但并不妨碍它成为一部跨越时代的作品,很多段落如今读来仍旧令人唏嘘。While all nations exhibit pride in their culture and a certain degree of ethnocentrism, the Chinese version went far beyond a mere state of mind or sense of pride. Chinese xenophobia has been intensified and transformed by Neo Confucians into a national policy of self-defense.
- 徐中约当年就对中国重新崛起妄图用虚妄的“天下观”来改变世界格局的担忧
- 评述精要 发人深思 百年历程 重演不断
- 利用中、英、美等国档案及日、俄、法文成果研究中国外交史的奠基性著作,令人叹为观止。
- 著名美籍汉学家徐中约上个世纪六十年代的作品,虽然出版距今已有60年的历史,但是经典著作的内容永远都是历久弥新。作为以西方视角观察的中国近代史,与传统教科书的区别巨大,这里没有“半殖民地半封”没有“侵略”,只有东西方文化和思想的“差异”!
- 写得挺好,翻译得也不错。序言中提到本书写作的时候作者才三十来岁。人比人真是……书不厚,虽然页数有452页,正文只有300来页,一天就能看完。不过我怀疑我脑子是不是出问题了,最近不管看什么书都有一种不怎么看得懂的感觉……可能水平太差了。本书的注解是采用尾注的形式,全部放在最后,看起来有点不方便。还是脚注比较好。
- 两个清晰:1. 把这一过程分成公使驻京、引入国际法、驻外使节派遣,使事件的逻辑很清晰。2. 重在解读事件背后的文化、政治动因(或说意识形态问题),使得转型过程中的几场重要谈判、对关键问题的几次争论之中各方行为的逻辑变得很清晰。
- 一般吧,可能还是比较年轻时作品
- 在近代中外關系史領域當中,徐著早已佔據相當有分量之地位,被稱大師之作並非過譽。
- 这本书是比李文杰《中国近代外交官群体的形成》早了一个甲子的杰作。
- 这本书实际上比徐著《中国近代史》更好,以晚清公使馆问题为主线讨论了中国加入国际大家庭的过程,论述清晰、条理清晰、评价中肯,可以说是一本见微知著的大作。其背后说要回应的问题是中国的朝贡体系与西方外交体系之间的碰撞,中国如何接受了西方外交体系的曲折历程,更终极的人文关怀在于现代中国的再度崛起会导致什么。
- 作者成名作。相对于众所周知的那部The Rise of Modern China,这本书更能展现他的专业功力。作者关注公使驻京、接触国际法、派驻公使三个阶段,不仅关注事件本身,也试图挖掘事件背后的政治文化逻辑。书中最后对现实的关照,今天看来依然值得玩味。
- 中国进入国际大家庭,反过来也是外国进入中国的过程。史观不同罢了。 倒是值得回味的是作者的现实关怀,当中国融入世界并尝试主导世界时,当年西方的规则是否还适用于中国。
- 可靠的译本,扎实的著作,就是读到中间忽觉有点枯燥,但其实这个话题抽出来还是挺有趣的。中国进入国际民族国家大家庭是一个缓慢习得的过程,其中不仅是语言和术语的习得,还有外事人员现身说法的示范,对惯例、习俗的改变是一个痛苦和心理纠结的过程,想想还是觉得很有意思。
- 不读徐中约不敢妄言近代史
- 详略得当,适合备课用,不错
- 以外交史为主又不局限于外交一域,对第二次鸦片战争、清廷设立驻外公使馆的进程等事件的梳理深入浅出,细致、严谨而不过分琐碎。史实呈现的同时还以“外交”这一传统中国没有的术语概念为引,着重分析了固有“体制”与民族(主要是士大夫阶层)心理,其观点今日看来虽显得不新颖,但在上世纪60年代却实为超前。并且,在今天民族主义兴起与渴求“大国外交”的现状下,读一读作者书末的“预言”,也颇为应景。
- 中国近代外交史早期佳作,徐中约很有国族情怀和温度。不得不说这是多么艰难屈辱地进入一个比中国家长制更霸道的家庭啊!
- 三个阶段:外国到中国设使馆;中国接触国际法;中国派遣公使。每一步都走得很艰难啊。好玩的是,徐中约最后一段话让我想起了《精忠报国》最后一句歌词,那可是60年代写的呢——比较当今的政事,更觉得这书值得玩味了
- 1960年的著作,从叙事到解释都还有可取之处。
- 译笔流畅严谨。内容精要、生动,史家的著作经受时间检验不会差