作者:
格式: PDF, TXT, EPUB, MOBI, AZW3, DOCX
网友评价:
- 先生滤镜太重了🤣
- 东坡一生在宦海沉浮中漂泊坎坷,却不染纤尘,旷达超然不为身外事所困,畅饮恸哭亦是真情真性。 然而世路无穷,劳生有限,人之一生究竟是该是怎样去活?想吾等庸常人既无东坡才能,知己又无东坡胸怀,苦闷更无可抒怀,虚梦也无路可走。没有被先生的事激励反而自怜起来。
- 啊,原来是用的英文写成再译成中文的,怪不得了。。。
- 有失偏颇。本文作者对于熙丰新政,元祐更化,绍圣绍述以及苏东坡本人的政治立场缺乏客观理性的认识。令人失望。
- 东坡之死,人生之大憾。被苏东坡始终乐观的精神折服。这种精神反映在生活中,就是不断漂泊,居无定所,依然乐观人生,寄情于山水,与地方人民友好相处,始终受人爱戴。反映在求知中,就是对诗歌,绘画,品酒,药学都积极涉猎,并获得很高的造诣。“一提到苏东坡,中国人总是亲切而温暖地会心一笑,这个结论也许最能表现他的特质。苏东坡比中国其他的诗人更具多面性天才的丰富感,变化感和幽默感,心灵像天真的小孩。”
- 喜欢苏东坡,但翻译实在没感觉
- 过于散漫,过于主观,这么高的评分实在令人疑惑
- 若非极度喜爱苏东坡,绝对看不完这本书。乱七八糟,并没有还原给我们一个真实完整的苏东坡,时间混乱,事件混乱,想起什么故事随时插进一笔,大笔墨铺陈背景,全书五分之二不是在写主角!奇怪怎么会有这么高的评分,苏东坡好,并不代表这本书好啊
- 感觉是苏东坡的迷弟写的,把他塑造成了一个完美的人,哪哪都好。
- 国学大师林语堂最得意的作品,中国现代长篇传记开标立范之作。 这个简介首先雷到我了
- 张振玉版翻译太差,读不下去。
- 不定期添加一些以前读过的觉得不错的书+1
- 我要大赞张振玉老师
- 还蛮喜欢他清新的写作风格的
- 了解苏东坡是顺带的收获,里面时不时有各种共鸣,更多了很多对禅理、为人、政治、自然、人生、言论、打坐、朋党,甚至山水画、书法写意画鉴赏、皇帝的无奈、王安石生平、变法内容始末、人生际遇、教育孩子、程颐是SB、章惇作孽等等的了解。再对不太清楚的查一下,甚至了解了徐州的军事地位。
- 不太喜欢这种偏向性太强的人物传记。
- 其实只想给3.5星,人物传记不应该是小说,主角是正派,再设立几个反派,一直贬低反派,抬高正派。苏东坡很好,但不代表他从不犯错,林语堂老师真是苏东坡的死忠粉了。不过林老师文笔实在一绝,书可以读,但内容不能全信。
- 非常不喜欢这本书,预设的道德立场太强,很多人事因此失之简化。更要命是东拉西扯很多不相关的东西,读来无甚兴味。
- 最近翻出来好多本之前没读完就放在书架上的书,看完这个我确实知道了为什么会一直没看完了........
- 我磕磕绊绊的把它读完了,读了一遍,略过一些古文,和一些不认识的字,原来我还未脱盲...是不是翻译的有区别,有些句子让人有些读不通顺,就是似是而非的感觉,看得人实在头大大!
- 苏轼的一生就是天纵英才、颠沛流离的一生!西北至陕西、东至登州、南至儋州,年少成名却适逢北宋最黑暗时代的前夜,党争纷起导致他一生几不得志!不同时期留给后人的作品却都是千古传诵的佳作!《江城子.密州出猎》《水调歌头.明月几时有》《赤壁赋》……未曾想到的是苏子瞻的书画水平也是非常之高,一篇《黄州寒食帖》通篇观来临来酣畅淋漓不拘泥于笔法布局,却又旖旎曲折奇峰之势比比皆是!林语堂的原著本是英文书写,再翻译回中文难免有难达作者原意之处,略遗憾!
- 我们未尝不可说,苏东坡是个秉性难改的乐天派,是悲天悯人的道德家,黎民百姓的好朋友,是散文家,是新派画家,是伟大的书法家,是酿酒的实验者,是工程师,是假道学的反动派,是瑜珈术的修炼者,是佛教徒,是士大夫,是皇帝的秘书,是饮酒的成瘾者,是心肠慈悲的法官,是政治上的坚持己见者,是月下的漫步者,是诗人,是生性诙谐爱开玩笑的人。可是这些也许还不足以勾绘出苏东坡的全貌,一提到苏东坡,在中国总会引起人亲切敬佩的微笑,也许这话最能概括苏东坡的一切了。
- Born to be?未免太完美了一些。
- 个人观点浓烈
- 朱天文转述胡兰成:“人还是不能写比他高的人物,看不到,也写不到。”
- 叫东坡传太不合适了,一来篇章混乱没头没脑不是任何一种传记的体例,读来常常莫名其妙;二来一本叫东坡传的书里一半都在黑王安石,而且是没有论据的黑,读来甚至想去看看王安石传。另外这个翻译腔完全抹掉了东坡感。此时宜读东坡,不宜读东坡传。
- 读了两遍,先入为主了,新旧党争真不好评,但东坡本性写得太好
- 人生到处知何似,应似飞鸿踏雪泥。
- 占山头要早说的就是这么回事吧。更像是粉丝向的作品,而不是学人向。
- 假期过快结束,断断续续地,也终于读完了林语堂先生的《苏东坡传》。在这假日里,,捧一喜欢的书,读一可敬的人,实是一件幸福的事。行走于字里行间,感受一位千年前伟大诗人的人格魅力,正是书籍的奇妙之处。遥想近千年前盛景,苏东坡,黄庭坚,米芾……相聚一堂,饮酒,笑谑,作诗,书画,实是致美致乐。 观苏东坡一生,跌宕起落,实为坎坷,正因如此,他的乐观通达,对生活的热爱,更为可敬。竹杖芒鞋轻胜马,可一蓑烟雨任平生。正如林语堂先生所说:“像苏东坡这样的人物,是人间不可无一难能有二的。”
- 很喜欢苏东坡
- 这本书盛名之下,写得这么乱这么浅我是始料未及的。
- 写的东一榔头,西一棒子 读完了也还是不知道真实的苏东坡是个什么样...... 也许文青会喜欢这个
- 这是林语堂最得意的作品,中国现代长篇传记开标立范之作。去年一整年,不管是故宫展还是各公众号的安利课程、杂志的专题报道,充斥着苏东坡这个名字。脑海中对他的认知只有一点点课本上的剩余,零碎。对这个人的好奇随着历知识的积累也是提上日程,林语堂的这边可做大纲参考。
- 苏东坡一生的经历,根本是他本性的自然流露。他知道生命是某种东西刹那间的表现,是永恒的精神在刹那间存在躯壳之中的形式。但他却不肯接受人生是重担,是苦难的说法。
- 虽然林先生带着厚厚的粉丝滤镜,苏东坡的豁达的确很动人。3.5星。
- 最初版本写的是英文版,里面有苏轼大量散文诗词,光看中文版诗词都有些头大,林语堂牛逼。苏轼的原生家庭真幸福,令人感动的是他和苏辙的兄弟情。在宋朝的时候就有巨多粉丝,还真挺喜欢他的,虽然他让我在中学时代背了那么多诗词。苏东坡原来是个多面手,会写诗词散文,会书法作画,会行医酿酒(虽然酿的蜜酒让人腹泻哈哈哈),会治水当法官,会下厨种田,研究道教佛法,还会练瑜伽。主政一方也颇得民意,当然也具有一颗仁爱的心。这书不给五星是因为林语堂踩王安石太过,主观意识太强,扣一星。
- 英文翻译过来的...
- 三星半,林语堂写苏东坡主观臆断的成份还是太多了。
- 休憩74th,三星半,好处在于将苏东坡那对生命对生活赤诚的热爱,赤子般的欢乐与求知欲,永远善于发现乐趣并沉浸其中的喜悦与天真写的极为到位,考虑他自己就是推崇“生活艺术”的家伙,不难想象文字功夫不错的林语堂抓住自己与东坡先生精神契合之处大肆发挥时的快乐。其他地方乏善可陈,与东坡日常生活不相关的史料与轶事少之又少,与之对应的是,描述评论王安石变法的内容占了三分之一篇幅,这是什么卧槽体例?与生活乐趣不相关但极为重要的几大人生转折如乌台诗案被贬儋州写的语焉不详模糊不清,对党人的形象描绘以其人对东坡的态度而定,我不禁要恶意揣测,林语堂是真把东坡当自己,把鲁迅先生等政见不一者当王安石章惇了。当然,读书读好处,这本书把东坡先生最有魅力最值得学习的地方写的很好,才大如海我们学不来,乐观喜悦的面对生活却可以!
- 我高中读得时候就很奇怪,为什么苏东坡传讲了这么少的苏东坡本人,都是评述和文言文,让我怎么用作作文素材嘛
- 真不喜欢林语堂式的油滑。
- 评断未必都对,但苏东坡的心态、处事则是我辈一生所求的境界。林语堂哪里写的是苏东坡传,写得是自己的理想吧
- 东拉西扯,先行臆测,拉踩严重。 不懂,评分为何这么高。
- 本來想因為扭曲王安石扣一星,想了想最後還是沒有扣,太情感洋溢浩浩蕩蕩了,噴薄而來排山倒海的情緒和流暢的敘事,讀起來體驗很深,跟著文字顛沛流離一路走到海南島,很是動人。到最後重新出發卻客死途中的描寫很唏噓了。鴻飛哪復計東西啊。對書法的解讀也更讓我理解書法的美
- 苏东坡以儒家思想为本,又能博采佛道之长,奉儒而不迂执,好道而不厌世,参禅而不虚佞。处顺境时不骄惰逸乐,在逆境中能随遇而安,用乐观、洒脱的态度坚持对人生、对美好事物的追求。
- 即使在一个不那么好的时代,也要乐观洒脱真性情地去过自己的人生。
- 当年在大学的时候,阿施逼着我去看这本书,后来觉得林语堂得多爱苏东坡啊,把他写得特别好,近乎于变态的热爱苏大神,哈哈
- 对王安石的评价真是少见地一边倒啊....
- 王安石竟然是这样的人,诗词滤镜太深了……
- “浩然之气,不依形而立,不恃力而行,不待生而存,不随死而亡矣。”苏东坡以此评韩文公 也表露了他的心迹。一路读来 真是为他历经的坎坷难受 所幸小人虽纷扰不停 而东坡友人遍天下 也一直帮他护他 更重要的是 他始终是自己。他是一个以天下为已任的人 也是潇洒傲然 文才无匹的人 但最让人感动的是 他那赤诚的心灵。苏东坡 不愧为伟大的人!
- 爱才子,爱东坡,爱北宋,爱林语堂
- 幽默风趣的语言,真的喜欢东坡并被他所影响
- 有生孰不在岛者?我看到的是一位天才艺术家的强健伟力,是“钓者,未必得大鱼也”的生命态度,也是传统宗教哲思与人道主义精神在中国古代社会的集中闪现。不能为这位熟稔的伟人用母语作传大概是林语堂先生、也是这本书的唯一遗憾。
- 重读了一遍。无论何时最爱的文人都是苏轼,但这本书的翻译实在太翻译腔了(′ʘ⌄ʘ‵)……
- 有点倾向性,特别是对王安石。
- 名士写名士。。。
- 三星半吧 原是林语堂写给外国人的 后又翻译回来。 苏东坡没的说,古今第一大才子。让我觉得有意思的是书中王安石变法,苏轼一生多与此有关,教科书多褒奖王安石,抨击保守派。王安石是大政府主义者,要税收要打仗,怎么能不多加褒奖呢?
- 能看出来是苏东坡的脑残粉,生平论述较详细,苏东坡的磅礴大气,肆意随性写的少了些,看个大概吧!可能是翻译的原因,读来总是不那么顺畅,对于宋代历史,其中不够客观的地方诸多,个人主观性过强,有失偏颇!
- 我的偶像苏公子
- 我特别佩服苏东坡,大概因为他无论在哪都能淡然处之,在哪都可以造福一方,都可以交到好多朋友 甚至我觉得苏东坡是下凡渡劫来的
- 一个精神充实并快乐的人,逆境终无法摧毁
- 也只有这种个人偏见这么重的书能满足普罗大众的猎奇欲了。
- 这好和坏都太过明目张胆
- 文字表述有點累,不明白是不是因為翻譯的緣故- -
- 用来简单了解苏东坡生平的好作品,里面有大量的史料和民间传说,相互结合,讲出了一位坎坷有趣的人的一生。
- 某段日子的精神向导。
- 简直不敢相信,这本书评分竟能这么高…作为传记,很不OK。
- 王安石永远的……不苏东坡永远的神!
- 太喜欢苏东坡了,他就是块大金子,走哪都发光,走哪都不仅随遇而安,而且到处发现好东西,还会发明!
- 看了一大半,实在读不下去了。没想到作者如此偏激,对喜欢的人物百般褒奖,对厌恶的人各种攻击到不堪的境地。满篇都是opinion ,而对传记而言最重要的fact 却只占次席。失望失望!
- “苏东坡是一个无可救药的乐天派、一个伟大的人道主义者、一个百姓的朋友、一个大文豪、大书法家、创新的画家、造酒试验家、一个工程师、一个憎恨清教徒主义的人、一位瑜伽修行者佛教徒、巨儒政治家、一个皇帝的秘书、酒仙、厚道的法官、一位在政治上专唱反调的人。一个月夜徘徊者、一个诗人、一个小丑。但是这还不足以道出苏东坡的全部……苏东坡比中国其他的诗人更具有多面性天才的丰富感、变化感和幽默感,智能优异,心灵却像天真的小孩——这种混合等于耶稣所谓蛇的智慧加上鸽子的温文。”
- 在下眉州苏子瞻。 下次重读。
- 苏东坡就是yyds!
- 中规中矩,林语堂的东西再转译回汉语有种机器翻译的神韵,不止这一本。林语堂之爱苏东坡之深沉,让我也有点感兴趣了。不过佛道儒三家,似乎道儒两家在此书中体现的更明显些,佛只作为点缀。
- 不要这么黑王荆公!他很萌的!
- 有些失望。某些章节还可以,在陈述历史经过特别是政治斗争时枯燥乏味,只是单纯的史实堆砌。描述上从一个现代人甚至是西方人的角度出发读来十分别扭。只能作为大概了解苏东坡一生轨迹的扫盲读物。
- 这本书拖了很久,在长达半年的时间里一直担当着厕所读物的角色。1936年林语堂用英文着手准备的《苏东坡传》,原著没读过暂且不说,单从译本而言,的确是“开标立范”——但“得意之作”,实在也是差了点火候。林的这一本书,资料查得细极了,佐上他小说似的延伸,几乎就要写成一部电视剧台本。我总是觉得依靠林的水准,质感不应该沾染得如此轻浮,不知道是翻译出了问题,还是他没拿传记当成创作。如果是猎奇,《苏》非常符合当今口味。但如果当做历史文学,我只能说林塑造得不够成功。
- 实话实说,林老先生对王安石的贬低肉眼可见略失公允,但依然一本好作
- 2019听读4th。传记文学,文才和史识并举何其之难,读者又何必过于苛责?
- 如果不是关于东坡的,我可能读不完。持论不正,段子既多且杂,但文笔不错,尤其东坡的人格魅力确实惊人,能掩盖问题
- 读了一半,读不下去了,好莱坞大烂片,后半忽略,算自己读过吧!
- 潇洒 但作者对女人的想法有失偏颇
- 没有写出来苏东坡一生的波澜壮阔和怡然自得
- 心性相仿的两大天才之旷代对话
- 流于表面,完全写不出东坡先生的风骨。不懂政治偏于大幅度去写,王安石复生估计会告作家一个毁谤吧
- 总体是不错的 就是我觉得对于王安石的描写比较带有个人色彩
- “浩然之气,不依形而立,不恃力而行,不待生而存,不随死而亡矣。故在天为星辰,在地为河狱,幽则为鬼神,而明则复为人。此理之常,无足怪矣。”最重要的还是他的人生观和心态吧,无愧于当下。
- 苏东坡落魄英雄,虽落魄,还是英雄风骨,林语堂,小文人,有才情,类今日余秋雨辈,气节胸襟皆不足也,语堂评东坡,如使闺中妇人画关云长,绵细有余,神骨难肖
- 才华盖世如苏东坡,仍受困于党朋之争,遭到一贬再贬。可即便他一生坦畅又如何呢?从他遇事只知道撰文秉上求得援助来看,终究还是文人气太重的一个人。更令人五味杂陈的是,看似绝恣横戾的王安石、章悙等反派,也不是传统所称的为私小人,只是狠辣排外的失败改革家罢。最终失势的一方生平坎坷,得势的一方备受骂名,也都落不得一个好结局。究竟是谁的错呢?频繁逝世的皇帝、虎视眈眈的外族,抑或科技不发达信息不通畅的前工业社会原罪,乃至六道轮回苦海无边的生命真谛?仔细思来,真是愈发教人对当下依然糟糕的言论环境,感到悲凉而手足无措。
- 翻译的很差,已经把逻辑性给翻译没有了, 读的很怪。。。。
- 林语堂这个传记的水平还是不错的,虽然我自己对苏东坡很不感冒。
- 名家的“粉圈小作文”2333
- 作为苏东坡的铁粉读来真是爽快。不仅描写了苏东坡的一生,夹杂许多地理,历史和其他伟大人物的故事。有种读一本书,胜过读四五本的感觉。(ps王安石一生黑,看林语堂骂的真爽哈哈哈)
- 百年来最好的传记之一。父与子那章,三峡写得真好。不过书中王安石的谈吐政见往往不堪,我想多少是林语堂偏见了。20071122夜,40页。20071124晨,72页。20071126夜,142页。20080110读罢。
- 真的看不下去他对王安石的。。。写苏轼一本书好好的为啥一定要拿出不少篇幅来贬低王安石呢?
- 比起才华,更让我钦佩的是东坡先生的豁达乐观的心态,于颠沛流离中也能安然欣赏路边的风景。
- “其实,女人的魅力全在她的娇弱无依无靠,她的芳容憔悴,她那沉默无言的泪珠儿,她那睡昏昏的情思,她的长宵不寐,她的肝肠寸断,她的茶饭不思,她的精神不振,以及一切身心两方面的楚楚可怜——这一切,和穷苦一样,都显得有诗意美感。” 我觉得这种东西就应该先阉了,然后让它穷苦,然后让它夜里不给睡觉,看看它白天睡昏昏充满情思、精神不振、身心都楚楚可怜,又无依无靠的时候,是不是觉得自己特别美。 我们的国家遇到危险的时候,我家迅哥儿选择了过劳死,而这东西飞去美国用英文写《苏东坡传》了,处处迎合国外的读者的猎奇,然后又贬低中国人。 先得罪女人,再得罪穷人,再得罪一切爱国的人,这东西能活那么久,真是让人费解。
- 尽力还原一个传奇般的历史人物。苏东坡是一个乐天派,善良、悲天悯人,我也愿意相信一个热爱生活,向往自由的人才能有如此丰富的情感写下那么惊为天人的诗词。只是,文学功底不扎实着实有些诗句不理解,可能对这个人物与心境不明白,有时会“出戏”,挫败感导致兴致大打折扣。要是有注解就好了。
- 因为热爱,所以林先生深入研究苏东坡。值得一读再读。
- 洒脱苏轼,乐天苏轼,厨子苏轼,才子苏轼。
- 显然,译者在后半部分失控了。 句子也不连贯了,成语用了一大堆,错的。
- 首先是语言的问题,很多地方是英语语法的表述方式,对中文读者并不友好,其次是侧重点上,有些细节和背景对中文读者过于累赘。所以,窃以为这是写给外国读者的书。
- 尚有此身,付与造物,听其运转,流行坎止,无不可者。故人知之,免忧
- #🍋说书# 又读了一遍。你林大爷还是你林大爷,没什么可能超越。
- 第一次读时十五岁。不想再读已经十二年过去。
- 主观性比较强
- 图书馆借的第一本书,第二天就还回去了,之后在kindle上读完的,林语堂先生的笔法太沉重了,有点看不出来苏轼这个乐天派。
- 天纵之才,敏感于常人,是为一幸;更兼文墨之能,有感而发,直抒胸臆,是为二幸;笔耕不辍,传诸于世,是为三幸。人言三生有幸,东坡一生而集三幸,纵为声名所累,夫复何求。
- 2018033 不只是苏东坡飘零不定的一生,更是北宋的宏大兴衰史。 零散的结构,神游似的思路,铺排的写法,太乱了。苏子的形象根本立不起来。对王安石太严苛了,有失客观。
- 看了有一个多月
- 是林语堂的苏轼,不过中国的读书人,应该不会有人不仰慕文忠公吧。
- 一蓑烟雨任平生
- 这是写给苏东坡的情书吧,怎么能叫苏东坡传呢,应该叫苏东坡彩虹屁大赏
- 【南大图书馆】这个充实而自由的灵魂,是我永远的精神偶像。
- 一个不可救药的乐天派给另一个不可救药的乐天派写的传记。
- 拍成电视剧应该很精彩
- 中国人写的英文再翻译回来,总是有那么点机器翻译不尴不尬不三不四的神韵。算是白话传记的开山作吧,也就是冲着这点多给一颗星,内容、观感远不及方教授的《千古一人苏东坡》。约莫就是给外国人写的,你中国人想知道的他不写,你中国人都知道的,他兴致勃勃给你长篇大论,避重就轻,实在是不胜其烦。说是按照史实写作,但是估计确实是东坡的大粉丝吧,为了塑造苏轼,对王安石极尽污蔑,几乎成了个大反派,这实在让人是看不下去了,苏轼自己在金陵见了介甫相公都是很敬佩的呢。林公这种做派,确实不得不让人想起他在南洋大学办的那些倒霉事儿,这个资产阶级买办果然还是人品有些问题啊。当然,以东坡的豁达,自然不会在意这些琐事,毕竟「我上可以陪玉皇大帝,下可以陪卑田院乞儿。在我眼中天下没有一个不是好人。」这才是人见人爱的东坡居士。
- 林语堂的文笔温和柔美,步步层染出苏东坡的一生,道出苏子的际遇与风华,在年轻的时候,苏子年少轻狂,意气风发,佳人美酒相伴,好不快哉。然而林语堂先生却在层层悠意中点出了后日的危机,既也悄然 既也有感。纵观全书,非独写苏子,实为镌刻那个风流时代,写尽人情,绘揽风华,脱衍出许多人生志趣,明了许多哲理,苏子真乃古今胸怀充阔第一人也,承举世之誉,却也蒙不明之辱,,宦海沉浮,行行漫步,得失实多,终不失初心旧志,宽怀以面俗世,得亦颇多。若人生有故,尽可于书之中,约苏子以泛舟同湖,疗解忧患,治心重行。
- 苏东坡是个特别想家的人
- 一个人心若自在,就等于拥有金刚不坏之身。
- 喜欢苏东坡的豁达和不管什么时候都很乐观,总能发现生活的乐趣,是个很有趣的人~
- 他之所求,不是太平繁荣的国家,而是富强具有威力的国家,向南向北,都要开拓疆土。他相信天意要使宋朝扩张发展,一如汉唐两代,而他王安石就是上应天命成此大业之人。但是在后世的历史家的沉思默想之中,此等上应天命的人,无一不动人几分感伤——永远是个困于雄心已而不能自拔的人,成为自己梦想的牺牲者,自己的美梦发展扩张,而后破裂成了浮光泡影,消失于虚无飘渺之中。
- 五颗星全给苏东坡~
- 人生不过百年,索性笑他三万六千场
- 中评,太多文学作品里的想象,不像是一个传记
- 看到林语堂对王安石的描述后就不能再往下读了。
- 宋代最具现代精神者
- 2021第一本
- 写给西方的扫盲读物
- 2020年4月1日读完。
- 今天读完啦 这周要约寒姐
- 苏东坡是个有佛性的人,他总是不愿意任何事做得太过分。然而在欲而修禅,难于火中取栗,虽有豁达洒脱,终跳不脱世俗纷扰。
- 苏东坡几起几伏的人生,还可以那么有诗意,真乃达观之人。林语堂对苏轼的喜爱跃然字里行间。
- 杭州、广州、惠州,我是跟着苏东坡在走吗哈哈,最喜欢惠州的西湖了
- 精彩,老苏是我的最爱
- 我很喜欢苏东坡,但是这本书最多算是一本粉丝向的传记类小说,主观性太强了,很多场景的描述都是根据苏东坡的文章加以注释得来的。文章本身就是高于生活的艺术创作,二次加工成传记偏离实际就更多了。这本书适合同样喜欢苏东坡的人看。3.5
- 我想,就算不了解东坡的生平,只要读过他的诗与词,一定能体味到他生活的情趣和为人的魅力,当把他的降生,命运改变的重要节点,以及那些朴素的生活日常串起来看,更能明白这样一个“天才”的降生对他所处的时代和往后的几百年造成了多么大的影响。斯人已逝,但每每读到他的文章,心里更坚定文字的力量可以超越一切。
- 大师就是大师。一下子对两位大师印象更深刻了。
- 林语堂一生黑
- The gay genius.
- 真的有点晦涩,几次读不下去
- 算是林语堂对苏东坡的主观印象而非传记
- 时隔六年捡起来看还是有些艰难😢
- 对王安石评价不准确 不过对宋代文化介绍颇多,从他对于文学书法国画的见解可以看出林语堂作为学者的博学和才华
- 看才子写才子
- “猿鸣鹤唳本无意,不知下有行人行”。苏东坡是我最感兴趣的中国文人没有之一。从小时候课本里丰富的宋词认识苏东坡,到高中读刘小川的《品中国文人》对苏东坡有进一步的了解,再到林语堂《苏东坡传》,算是对苏东坡的一生有了一个系统的感知。我从小接受的是功利主义教育,除了小学毕业之前,我的阅读都是非功利性的,是那种纯然忘我地沉浸在书海中的快乐。自那以后,中学直至大学再到就业考编,我所有的阅读无不是功利的,而我也再也没有阅读的期待与快乐。这本书是这些年来我重拾非功利性阅读快乐的开始,是每天下班累得要命只想洗完澡窝床上阅读它的期待。我不知道读书是不是使人明智,但它带给人的宁静是实实在在的,我也认同一个观点:“读书好比进食,你不会记得你吃过什么,但它已化为你身上的养分”。当然,此处指“闲书”。
- 写得很好,不过感觉夹杂了一些私货,比如有大段是在写王安石,对王安石冷嘲热讽。以及有一些事情没有讲到,比如乌台诗案的一些具体细节,连篇幅较短的余秋雨的《苏东坡突围》都有提及。
- 其实一本书安静下来2个小时能读一本书,苏东坡一生的乐观精神值得学习。水调歌头,赤壁怀古,欲把西湖比西子,能有一首就可以名扬千古。杭州,密州,黄州,惠州,直到海南儋州,那是海角天涯。一生起起伏伏,有三五好友,岂不快哉!
- 写人丰富有意味,细节有温度,上升到国家层面就东一锤子西一榔头,也回避了一些问题。另外有些地方的转折非常没有逻辑,不知道是原文如此还是翻译不得要领。总体来说是一本好书。
- 大二暑假读哒?很棒~
- 关于苏东坡,只用读林语堂的。
- 说苏东坡有个和尚朋友叫佛印,有一次苏东坡逗佛印,说我们常常作诗的时候,用僧和鸟来入韵,真是妙啊! 佛印回答,这就是我用僧这个身份和您相处的理由呀。 大江东去,人已千年 但是他的真纯天才,熠熠生辉 总是让人颇有启发。
- 谁人不爱苏东坡。
- 这实际上是一本给老外写的中国文化普及书
- 不知道为什么,读起来总有种花边小报的感觉,东拉西扯的,太戏说了......而且文笔...也一言难尽......权当当粉丝作品吧
- 对里面王安石的描述挺惊讶的
- 大起大落,书法和诗词很漂亮,结合书本才知道原来他和王安石司马光他们这么熟啊
- 与其说是苏东坡的人物传记,不如说是林语堂先生个人理解之下完成的关于苏东坡的读书笔记,更象是粉丝给偶像的素描本。写意的多,写实的少,轻松跳脱的文风,豁达自在的气度,并不严谨拘泥的陈述或评论,颇多智慧之论,倒也令人松快愉悦。但书中多处描述的“天现异象”,以及对王安石变法的诸多嘲贬,总让人无端哂笑。历史是任人打扮的小姑娘,人物传记,何尝不是?
- 不知道是翻译过来的原因还是本身要给老外看。读起来有点不那么顺畅。没有那种想一口气读下来的感觉。
- 盛名之下总感觉难副其实。
- 3.5吧,主要是里面很多引文我都听不懂…(怀疑外国友人也不懂吧…然后对王安石贬低太过了,然后要不是我先听了上一本纯搬运的网络小说,这一本的年代顺序我肯定也搞不清了…就像评论说的,比较适合资深粉丝…不过还是对“上可陪玉皇大帝,下可以陪卑田院乞儿”印象深刻
- 喜欢苏东坡的作品,但是这本书过于夸誉,反而让我怀疑。书的内容简介也很狂,显得很不中立。
- 语言很轻松,透过苏东坡,可以看到当时北宋的很多东西,就是可能个人原因,总会被某些人或事带偏,比如王安石~
- 多才多艺的东坡先生。涉猎广泛,绝不是一时兴起,佩服佩服
- 每读这种人物传记都不禁感叹:命乎?命也。
- 其实没有完全读完,大概读了三分之二,实在读不下去,林语堂这本书写的有失水准,读来读去总觉得苏东坡这个人的形象在脑海中是模糊的,不似叶嘉莹写陶渊明,虽然啰嗦点,但读完似乎能够想象得出陶的形象,看来林先生也不是什么类型的文章都能写好?
- 流水账 50页弃 不如看苏东坡全集
- 读了三分之二,实在难啃,后来才知道是英文写就转翻中文,不是因为太爱苏东坡绝对更少分。
- 林语堂先生如果是当代人 必算是一个粉圈深度人物了 在他眼里苏东坡从外貌到人格到家庭都是一百分完美不参杂质。同时又是对家王安石的最大的黑粉,说他长相粗鄙人品低劣一无是处。是非功过一家之言孰是孰非仍无公论。但是仍然佩服他用英文写一本小说并让外国人都了解到我国这么一位豪情万丈的大诗人 这是非常有价值的 而关于苏东坡其人 我还是抽空再去拜读其诗集管中窥豹更有效啦
- 哪怕是名家,粉丝作品就是粉丝作品